第八章
關燈
小
中
大
阿曼達感到喘不上氣。
卡莉·歐文在蒸汽浴室的磁磚地闆上扭曲的身影浮現出來,向她發出譏笑聲。
她彎着腰,走出了門外,唐奈利在後面跟着。
這次她似乎無法擺脫死去的卡莉的目光。
她知道她一閉上眼睛,隻一下,頭腦中的那張臉便會變成她自己。
“誰打來的電話?怎麼回事?”唐奈利問。
她靠在車上,盡力的呼吸空氣。
“喘不上氣來。
”她抽抽咽咽地說。
她的頭在亂跳,耳朵轟轟亂響。
她聽出了他聲音裡的驚恐,但沒法安慰他。
他的手臂摟着她。
堅強、真實、舒适。
就在此刻,她需要被這種本能的、毫無疑問的保護所包圍。
她不會長久這麼脆弱,她會反抗他的大男子主義保護幹涉,但此時,她從他的力量裡感覺到安全。
“别擔心”。
他低聲安撫她。
“你會好的,我在這,你會好的。
深呼吸,慢一點。
” 最後,她的脈搏開始平穩。
随着一陣輕松的顫抖,她的頭靠在唐奈利的肩上,聽到他的心髒穩定地跳動。
“對不起。
” “别說對不起。
”他向後退了一步,但手臂仍環繞着她。
“覺得好些了?” 她這時才發現維吉尼亞也跟着來到了街上。
正焦急地看着她。
“你沒事吧,寶貝?”她問道。
“如果你不想進去的話,我可以去給你端杯茶來。
” “謝謝,維吉尼亞,我沒事。
真對不起。
” “别道歉。
”維吉尼亞走後,隻剩他們倆時唐奈利命令道。
“我們上車吧,我送你回家。
” 她聽出了他聲音裡的保護意味。
他想充當騎士,把她藏進城堡,把吊橋收起來,不讓她受到傷害。
她喜歡他這麼做,但她不願這樣。
又到了依靠她自己的勇氣的時候了。
“忘掉這事。
”她堅定地對他說。
“什麼也沒改變,我們得去接珍妮·李和拉裡。
” 他搖了搖頭。
他的下巴繃緊,他的嘴唇生硬。
“你忘掉吧,阿曼達,你受刺激太深。
” “那電話是讓我難受了一會,但沒事了。
更困難的事我都克服過。
” “這并不意味着你可以不理會它。
” “是的,我不理會它。
我不能讓兇手把我吓倒。
” “那麼就算我被吓倒吧。
你沒看到剛才你的臉……”他顫抖着。
“我的上帝,阿曼達,你就象聽到了魔鬼的聲音。
你怎麼認為是兇手打來的電話?” “如果不是他,那就是某個不願案子被查得水落石出的人打來的。
” “是男人的聲音?” “絕對是的。
即使是故意壓着嗓子,也不可能是女人的聲音。
因為太低沉了。
” “他說什麼了?” “常說的那一套。
” “那一套是什麼?” 她努力做出一副若無其事的樣子。
“就是如果我不撒手這事,我就會落得卡莉·歐文的結局。
” 唐奈利的臉變得蒼白,雙手舉起。
他顯然猜到了電話是這樣的,但聽到從她嘴裡說出來,使他有些激動。
“太可怕了!太過份了!有人威脅要殺了你,除非你撒手不管那事。
而你卻一點也不放在心上。
你想怎麼樣,阿曼達?讓一顆子彈穿透你的心髒嗎?” 她顫抖着,他的反應超出了她的預想。
“唐奈利,我不會幹出象夜裡在荒蕪的小胡同裡瞎走這種蠢事。
但我也不想去躲藏起來。
我不想再過那樣的生活。
在紐約汽車爆炸後的一個月,我唯一的夥伴便是警察,那是我一生中最難受的日子。
我再也不想那樣關閉起來。
” “阿曼達——” 她溫柔地吻他,讓他閉嘴。
“别說了,我得做我的工作。
” 他看着她堅定的表情,最後軟下來。
“那麼我們回我的地方去取槍。
還有一點,在這事完結之前我不能讓你在我的視線之外,所謂的保持距離那一套等這事了結後再說吧。
不要對此反對,怎麼樣?” 這太容易做到了。
她自己也想他在自己的視線内,特别是黎明前的黑暗時光中。
她深呼了一口氣,說:“不反對”。
“阿曼達,這事能不能再讨論讨論?” 她的下巴擡起一點。
“不能。
”她說。
他的目光象燒紅的鐵看着她,她的目光一動不動。
最後,唐奈利歎了口氣。
“我們今天夜裡再談。
” “幾個小時不會使我改變主意。
” “今天夜裡,阿曼達。
” 她露出一副和解的笑臉。
“你真是頭犟頭。
” 他回笑說:“你也一樣,阿曼達。
” 阿曼達不想争辯的一件事便是槍,急也沒用,因為唐奈利打定主意了。
她可以把這點用在以後來讨價還價。
此外,想到一個唐奈利那樣的人帶着一支槍在附近,這絕對是一種安慰。
他們取了槍後,他覺得讓她一個人收拾下東西應該是安全的,便去給奧斯卡打了個電話。
在他把她房間的所有門窗的鎖檢查完一遍後,他們去接珍妮·李。
他們到珍妮·李那裡時,撒拉正坐在客廳裡,一個黑頭發小男孩坐在她的腿上,正指着一本雜志上的一幅畫。
她把上面的東西說出來,他複述着那些單詞,他臉上非常專注的樣子。
阿曼達認真地打量着撒拉沉人快樂的臉。
撒拉二十五、六歲,黑色的頭發剪得很短,披在一張嚴肅的、圓圓的臉上,很漂亮。
她穿着短衣褲,一件T恤套衫,她的腿修長,唐奈利看着的神情,令阿曼達對它嫉妒。
“珍妮·李告訴我你認識卡莉。
”她最
卡莉·歐文在蒸汽浴室的磁磚地闆上扭曲的身影浮現出來,向她發出譏笑聲。
她彎着腰,走出了門外,唐奈利在後面跟着。
這次她似乎無法擺脫死去的卡莉的目光。
她知道她一閉上眼睛,隻一下,頭腦中的那張臉便會變成她自己。
“誰打來的電話?怎麼回事?”唐奈利問。
她靠在車上,盡力的呼吸空氣。
“喘不上氣來。
”她抽抽咽咽地說。
她的頭在亂跳,耳朵轟轟亂響。
她聽出了他聲音裡的驚恐,但沒法安慰他。
他的手臂摟着她。
堅強、真實、舒适。
就在此刻,她需要被這種本能的、毫無疑問的保護所包圍。
她不會長久這麼脆弱,她會反抗他的大男子主義保護幹涉,但此時,她從他的力量裡感覺到安全。
“别擔心”。
他低聲安撫她。
“你會好的,我在這,你會好的。
深呼吸,慢一點。
” 最後,她的脈搏開始平穩。
随着一陣輕松的顫抖,她的頭靠在唐奈利的肩上,聽到他的心髒穩定地跳動。
“對不起。
” “别說對不起。
”他向後退了一步,但手臂仍環繞着她。
“覺得好些了?” 她這時才發現維吉尼亞也跟着來到了街上。
正焦急地看着她。
“你沒事吧,寶貝?”她問道。
“如果你不想進去的話,我可以去給你端杯茶來。
” “謝謝,維吉尼亞,我沒事。
真對不起。
” “别道歉。
”維吉尼亞走後,隻剩他們倆時唐奈利命令道。
“我們上車吧,我送你回家。
” 她聽出了他聲音裡的保護意味。
他想充當騎士,把她藏進城堡,把吊橋收起來,不讓她受到傷害。
她喜歡他這麼做,但她不願這樣。
又到了依靠她自己的勇氣的時候了。
“忘掉這事。
”她堅定地對他說。
“什麼也沒改變,我們得去接珍妮·李和拉裡。
” 他搖了搖頭。
他的下巴繃緊,他的嘴唇生硬。
“你忘掉吧,阿曼達,你受刺激太深。
” “那電話是讓我難受了一會,但沒事了。
更困難的事我都克服過。
” “這并不意味着你可以不理會它。
” “是的,我不理會它。
我不能讓兇手把我吓倒。
” “那麼就算我被吓倒吧。
你沒看到剛才你的臉……”他顫抖着。
“我的上帝,阿曼達,你就象聽到了魔鬼的聲音。
你怎麼認為是兇手打來的電話?” “如果不是他,那就是某個不願案子被查得水落石出的人打來的。
” “是男人的聲音?” “絕對是的。
即使是故意壓着嗓子,也不可能是女人的聲音。
因為太低沉了。
” “他說什麼了?” “常說的那一套。
” “那一套是什麼?” 她努力做出一副若無其事的樣子。
“就是如果我不撒手這事,我就會落得卡莉·歐文的結局。
” 唐奈利的臉變得蒼白,雙手舉起。
他顯然猜到了電話是這樣的,但聽到從她嘴裡說出來,使他有些激動。
“太可怕了!太過份了!有人威脅要殺了你,除非你撒手不管那事。
而你卻一點也不放在心上。
你想怎麼樣,阿曼達?讓一顆子彈穿透你的心髒嗎?” 她顫抖着,他的反應超出了她的預想。
“唐奈利,我不會幹出象夜裡在荒蕪的小胡同裡瞎走這種蠢事。
但我也不想去躲藏起來。
我不想再過那樣的生活。
在紐約汽車爆炸後的一個月,我唯一的夥伴便是警察,那是我一生中最難受的日子。
我再也不想那樣關閉起來。
” “阿曼達——” 她溫柔地吻他,讓他閉嘴。
“别說了,我得做我的工作。
” 他看着她堅定的表情,最後軟下來。
“那麼我們回我的地方去取槍。
還有一點,在這事完結之前我不能讓你在我的視線之外,所謂的保持距離那一套等這事了結後再說吧。
不要對此反對,怎麼樣?” 這太容易做到了。
她自己也想他在自己的視線内,特别是黎明前的黑暗時光中。
她深呼了一口氣,說:“不反對”。
“阿曼達,這事能不能再讨論讨論?” 她的下巴擡起一點。
“不能。
”她說。
他的目光象燒紅的鐵看着她,她的目光一動不動。
最後,唐奈利歎了口氣。
“我們今天夜裡再談。
” “幾個小時不會使我改變主意。
” “今天夜裡,阿曼達。
” 她露出一副和解的笑臉。
“你真是頭犟頭。
” 他回笑說:“你也一樣,阿曼達。
” 阿曼達不想争辯的一件事便是槍,急也沒用,因為唐奈利打定主意了。
她可以把這點用在以後來讨價還價。
此外,想到一個唐奈利那樣的人帶着一支槍在附近,這絕對是一種安慰。
他們取了槍後,他覺得讓她一個人收拾下東西應該是安全的,便去給奧斯卡打了個電話。
在他把她房間的所有門窗的鎖檢查完一遍後,他們去接珍妮·李。
他們到珍妮·李那裡時,撒拉正坐在客廳裡,一個黑頭發小男孩坐在她的腿上,正指着一本雜志上的一幅畫。
她把上面的東西說出來,他複述着那些單詞,他臉上非常專注的樣子。
阿曼達認真地打量着撒拉沉人快樂的臉。
撒拉二十五、六歲,黑色的頭發剪得很短,披在一張嚴肅的、圓圓的臉上,很漂亮。
她穿着短衣褲,一件T恤套衫,她的腿修長,唐奈利看着的神情,令阿曼達對它嫉妒。
“珍妮·李告訴我你認識卡莉。
”她最