池田溫《中國古代籍帳集錄》評介
關燈
小
中
大
州(8世紀前期?)籍
40.唐交河郡天寶九載(750年)籍
41.唐交河郡柳中縣?天寶年代(747&mdash748年)籍
42.唐交河郡(天寶年代)籍
43.唐交河郡(天寶年代)籍
44.唐交河郡(天寶年代)籍
45.唐交河郡(天寶年代)籍
46.唐交河郡(天寶年代)籍
47.唐交河郡(天寶年代)籍
48.唐交河郡(天寶年代)籍
49.唐交河郡至德二載(757年)?戶口帳
戶籍附錄
晉(4世紀?)樓蘭戶口簿稿
差科簿
1.唐開元年代?西州交河縣名山鄉差科簿
2.唐天寶年代(C750)燉煌郡燉煌縣差科簿(懸泉?、慈惠、從化、燉煌?、壽昌諸鄉)
3.唐天寶年代(C750)燉煌郡燉煌縣差科簿
4.唐天寶年代(C750)沙州燉煌縣差科簿稿
附錄
唐天寶年代(C750)?燉煌縣名簿
唐(8世紀中期)河西支度營田使戶口給榖簿
今年年初,我收到池田寄贈的兩篇單印本,其中有一篇就是《籍帳集錄》。
我匆匆讀過之後,寫了一封謝信給他。
原文如下: 池田教授史席: 目前奉到惠寄大作《盛唐之集賢院》及《中國古代籍帳集錄》兩篇,拜讀甚佩!兩作俱甚精到。
《集賢院》一篇,全用漢文,斐然成章,殊為難得。
《籍帳》一文,搜羅美富,校印尤精。
其中較難辨議之字,多改今體(如“獵師”、“鬥門”等),尤便初學。
“乘二人”之乘,借作剩,甚是。
(鄙人舊疑為“傔”,旋已自知其誤)此說最初似由曾我部教授提出。
實則日本古文書亦有以乘為剩者,不足異也。
籍帳集錄,自然無法求全。
如張大千氏等所得殘碎及較完整之件,未刊布者,似尚不少。
已刊布者,如黃文弼《吐魯番考古記》(1954年)中所謂“唐西州浮逃戶殘籍”,似宜附論。
黃氏所得殘紙八件,系由一鞋樣中拆出。
黃氏定為武周時物,可信。
但認為“浮逃戶名冊”,則大有問題。
按,其中有“有籍無田”、“有田無籍(合授)”、“無籍無主”、“田籍同”、“舊主”等字樣,又記有畝數與四至,鄙意當為田籍,非戶籍也(自然與戶口逃亡有大關系)。
其圖版三七有“二畝乘入令狐隆抱”,此乘字大約亦是剩字,入當是授予之意。
此數片雖甚殘缺,頗有意義,值得介紹也。
猶憶1957年,與足下在東京大學東洋史研究室初晤,轉瞬已十餘載,迄未再晤。
然常于各學報拜讀大作論文及述評等,具見勇猛精晉。
校讀古文書,心細如發,甚覺快慰。
1968年8月在英國劍橋舉行之唐史會,原拟參加,後以故未能前往,殊為遺憾。
今得讀《籍帳集錄》一文,此憾可以稍補。
謹再緻謝!《北海道大學文學部紀要》,在美國不甚易得。
再有大作抽樣本,仍盼續寄也。
又此文中提及《食貨半月刊》1936年之《唐戶籍簿叢輯》。
今《食貨》已在台灣複刊,改為月刊。
此函副本拟寄陶希聖先生,請為刊布。
亦願中國學人對大作善為利用也。
既請 教安 楊聯陞拜啟 1972年1月28日 這封謝信的原本同副本分别寄出後,自己覺得其中有語焉不詳可能引起誤解之處,又起草這篇介紹,以為補充。
另外有原信裡沒有提到的幾點,也順便提出讨論。
信裡提到的“獵師”、“乘二人”,都見于大英博物館所藏的斯坦因(Stein)六一三号文書。
也就是池田題寫“西魏瓜州效谷郡?大統十三年(547年)計帳?”的那一件。
這件文書,非常重要。
最先整理研究發表的,是東京大學的山本達郎教授(山本教授是池田的老師,經濟财政史并非他的本行。
他寫這篇研究時,頗得池田之助)。
文章發表在《東洋學報》三十七卷二号及三号,題為《敦煌發現計帳樣文書殘簡&mdash&mdash大英博物館所藏スタィン将來文書六一三号》。
山本教授假定這件文書是“計帳”,這個說法曾得到仁井田陞教授(已故)的支持。
曾我部靜雄教授則認為是“戶籍”。
池田在計帳之下加一問号,表示他也不敢決定。
我個人現在比較傾向于曾我部教授的說法,至少我認為文書之A部(文書可分AB兩部分)是戶籍的可能比較大。
這在大體上似乎也是西村元佑氏看法。
(我在1962年初識西村時,他好像還在龍谷大學作講師,現在是大阪經濟大學教授
我匆匆讀過之後,寫了一封謝信給他。
原文如下: 池田教授史席: 目前奉到惠寄大作《盛唐之集賢院》及《中國古代籍帳集錄》兩篇,拜讀甚佩!兩作俱甚精到。
《集賢院》一篇,全用漢文,斐然成章,殊為難得。
《籍帳》一文,搜羅美富,校印尤精。
其中較難辨議之字,多改今體(如“獵師”、“鬥門”等),尤便初學。
“乘二人”之乘,借作剩,甚是。
(鄙人舊疑為“傔”,旋已自知其誤)此說最初似由曾我部教授提出。
實則日本古文書亦有以乘為剩者,不足異也。
籍帳集錄,自然無法求全。
如張大千氏等所得殘碎及較完整之件,未刊布者,似尚不少。
已刊布者,如黃文弼《吐魯番考古記》(1954年)中所謂“唐西州浮逃戶殘籍”,似宜附論。
黃氏所得殘紙八件,系由一鞋樣中拆出。
黃氏定為武周時物,可信。
但認為“浮逃戶名冊”,則大有問題。
按,其中有“有籍無田”、“有田無籍(合授)”、“無籍無主”、“田籍同”、“舊主”等字樣,又記有畝數與四至,鄙意當為田籍,非戶籍也(自然與戶口逃亡有大關系)。
其圖版三七有“二畝乘入令狐隆抱”,此乘字大約亦是剩字,入當是授予之意。
此數片雖甚殘缺,頗有意義,值得介紹也。
猶憶1957年,與足下在東京大學東洋史研究室初晤,轉瞬已十餘載,迄未再晤。
然常于各學報拜讀大作論文及述評等,具見勇猛精晉。
校讀古文書,心細如發,甚覺快慰。
1968年8月在英國劍橋舉行之唐史會,原拟參加,後以故未能前往,殊為遺憾。
今得讀《籍帳集錄》一文,此憾可以稍補。
謹再緻謝!《北海道大學文學部紀要》,在美國不甚易得。
再有大作抽樣本,仍盼續寄也。
又此文中提及《食貨半月刊》1936年之《唐戶籍簿叢輯》。
今《食貨》已在台灣複刊,改為月刊。
此函副本拟寄陶希聖先生,請為刊布。
亦願中國學人對大作善為利用也。
既請 教安 楊聯陞拜啟 1972年1月28日 這封謝信的原本同副本分别寄出後,自己覺得其中有語焉不詳可能引起誤解之處,又起草這篇介紹,以為補充。
另外有原信裡沒有提到的幾點,也順便提出讨論。
信裡提到的“獵師”、“乘二人”,都見于大英博物館所藏的斯坦因(Stein)六一三号文書。
也就是池田題寫“西魏瓜州效谷郡?大統十三年(547年)計帳?”的那一件。
這件文書,非常重要。
最先整理研究發表的,是東京大學的山本達郎教授(山本教授是池田的老師,經濟财政史并非他的本行。
他寫這篇研究時,頗得池田之助)。
文章發表在《東洋學報》三十七卷二号及三号,題為《敦煌發現計帳樣文書殘簡&mdash&mdash大英博物館所藏スタィン将來文書六一三号》。
山本教授假定這件文書是“計帳”,這個說法曾得到仁井田陞教授(已故)的支持。
曾我部靜雄教授則認為是“戶籍”。
池田在計帳之下加一問号,表示他也不敢決定。
我個人現在比較傾向于曾我部教授的說法,至少我認為文書之A部(文書可分AB兩部分)是戶籍的可能比較大。
這在大體上似乎也是西村元佑氏看法。
(我在1962年初識西村時,他好像還在龍谷大學作講師,現在是大阪經濟大學教授