第三節 農學與醫藥學
關燈
小
中
大
他說:“其病變動,乃有三十六種,至九十九種。
大約使人寒熱、淋瀝、沉沉、默默,不的知其所苦,而無處不惡。
累年積月,漸就頓滞,以至于死。
死後複傳之旁人,乃至滅門。
”他對結核性傳染病的症狀和傳染情況的認識,基本上是正确的。
在《肘後方》裡,葛洪還介紹了天花的症狀,他稱之為“虜瘡”。
他說:“比歲有病天行發斑瘡,頭面及身,須臾周匝,狀如火瘡,皆戴白漿,随決随生,不即療,劇者數日必死。
療得差後,瘡瘢紫黯,彌歲方滅,此惡毒之氣也。
世人雲,以建武中(公元317年)于南陽擊虜所得,仍呼為虜瘡”(《外台秘要》卷3引《肘後方》)。
這是中國關于天花的最早記載。
在藥物的應用方面,葛洪也經常用常山來治療瘧疾,用黃連來治療痢疾,用麻黃來治療咳嗽和哮喘,用昆布、海藻來治療甲狀腺腫大,用大黃來作瀉劑,用松節油來醫關節炎,用雄黃、艾來作消毒劑,都收到顯著的醫療效果。
不過葛洪的方書,也和他的其他著作一樣,裡面摻雜有許多迷信和不科學的東西,那些糟粕部分,是應該加以剔除的。
南齊永明元年(公元483年),龔慶宣整理出《劉涓子鬼遺方》五卷。
這是一部較早的外科學方書,書裡收集了很多有關癰、疽、金創方面的藥方,對當時外科治療,起了一定作用。
書裡對癰、疽兩大證狀的鑒别和診斷,有較為詳盡的論述。
它對于辨别癰的有無膿和手術地位,也有詳細的記載。
它說:“癰大堅者,未有膿,半堅薄半有膿,當上薄者都有膿,便可破之。
所破之法,應在下逆上破之,令膿得易出。
&hellip&hellip膿洩,去熱氣,不爾長速,速即不良。
”這一部書到今天還完整地保存下來,它是研究中國古代外科學的重要參考著作。
葛洪的《肘後卒救方》,原本有八十六方。
到了南齊永元二年(公元500年),陶弘景認為這部書已經流傳了一百多年,有不少新的驗方可以補充。
于是他把葛洪的八十六方删并為七十九方,另外又采集補阙,增添了二十二方,合為一百零一方,并重新加以編次,改名為《肘後百一方》。
《肘後方》經過陶弘景的補充以後,在民間廣泛流傳,其影響更大了。
陶弘景除了增訂《肘後方》以外,在藥物學方面,又撰成《本草經集注》七卷,這書亦稱為《名醫别錄》。
原來從漢代就流傳着一部《神農本草經》,因為這部書中有後漢的地名,所以許多人懷疑是張仲景、華佗等人所編錄的。
到了華佗的弟子“吳普、李當之等,更複損益。
&hellip&hellip三品混糅,冷熱舛錯,草石不分,蟲獸無辨。
且所主治,互有得失,醫家不能備見”(陶弘景《本草經集注》序)。
故陶弘景加以整理。
他把《神農本草經》原來著錄的藥品三百六十五種,詳細地加以訂正,另外增收魏晉間名醫所用新藥三百六十五種,合成七百三十種,訂為七卷。
《本草經》是用朱筆來書寫的;《本草經集注》是用墨筆來書寫的。
他把七百三十種藥分為玉石、草木、蟲、獸、果、菜、米食等七大類,這種分類方法,對後來修撰的藥典有深遠影響。
陶弘景在《本草經集注》裡,在每一種藥品之下,還指出藥物的療效和它采集的季節、産地等等。
他還考訂了古今藥用的度量衡,并且規定了湯、酒、膏藥及丸散的制造常規,這在中國古代藥劑學上具有重要意義。
陶弘景又著有《太清草木集要》二卷,《隋志》著錄,惜已亡失。
陶弘景既是一位藥物學家,也是一位醫學家。
他平日常對人說:同時治兩個患同一種疾病的人(如都是肺痨病),也應該根據他們各人的工作性質、生活條件、鄉土習俗以及各人的情緒好壞等等,分别處理。
所以他說:“複觀人之虛實補瀉,男女老少,苦樂榮悴,鄉壤風俗,并各不同。
褚澄(南齊名醫)療寡婦尼僧,異乎妻妾,此是達其性懷之所緻也。
”(《重修政和證類本草》卷1引)可見他觀察人的疾病,是非常細緻深入的。
[1] 《齊民要術·種谷篇》自注稱:“西兖州刺史劉仁之,老成懿德,謂予言曰:&lsquo昔在洛陽,于宅田,以七十步之地,試為區田,收粟三十六石。
&rsquo”劉仁之據《魏書》列傳載,出帝初(公元532&mdash534年)為著作郎,兼中書令;出除衛将軍西兖州刺史,在州有當時之譽,武定二年(公元544年)卒。
則思勰成書,當在公元534&mdash544年之間。
[2] 《齊民要術》中所采用的歌謠、諺語,有三十多條,都是極好的經驗總結。
如關于黍穄的收割時期,引諺曰,“穄青喉,黍折頭”(《黍穄篇》自注),謂穄當在穗基部和稈相接的地方還沒有完全褪色以前收割,黍當在穗子完全成熟到彎下頭來的時候才收割。
如關于種黍的時期,引諺曰,“椹(桑椹)厘厘,種黍時”(《黍穄篇》自注),謂桑椹成熟,正是種黍的季節。
如關于耕作,引諺曰,“耕而不勞,不如作暴”(《耕田篇》自注),謂翻耕不摩,簡直是闖禍。
如說明鋤地要及時,引諺曰,“鋤頭三寸澤”(《雜說篇》),謂多鋤一次地,猶如多下一次雨。
如強調雨水對麻的重要性,引諺曰“夏至後,不沒狗”,“但雨多,沒橐駝”(《種麻篇》),謂夏至後種麻,不易長大,連狗也遮蔽不住;隻要雨水多,麻會長到遮得住駱駝。
又如說小麥要種在低地,引歌謠曰,“高田種小麥,不成穗(有氣無力不結穗)。
男兒在他鄉,焉得不憔悴”(《大小麥篇》),用男兒作客他鄉,形象地來比喻高田種小麥。
這些都是用一兩句話或諺語、歌謠,概括出人民在和大自然作鬥争中所取得的寶貴經驗。
[3] 參考萬國鼎教授著《論<齊民要術>&mdash&mdash我國現存最早的一部農書》,載《曆史研究》1956年第1期;石聲漢教授著《從<齊民要術>看中國古代的農業科學知識》。
大約使人寒熱、淋瀝、沉沉、默默,不的知其所苦,而無處不惡。
累年積月,漸就頓滞,以至于死。
死後複傳之旁人,乃至滅門。
”他對結核性傳染病的症狀和傳染情況的認識,基本上是正确的。
在《肘後方》裡,葛洪還介紹了天花的症狀,他稱之為“虜瘡”。
他說:“比歲有病天行發斑瘡,頭面及身,須臾周匝,狀如火瘡,皆戴白漿,随決随生,不即療,劇者數日必死。
療得差後,瘡瘢紫黯,彌歲方滅,此惡毒之氣也。
世人雲,以建武中(公元317年)于南陽擊虜所得,仍呼為虜瘡”(《外台秘要》卷3引《肘後方》)。
這是中國關于天花的最早記載。
在藥物的應用方面,葛洪也經常用常山來治療瘧疾,用黃連來治療痢疾,用麻黃來治療咳嗽和哮喘,用昆布、海藻來治療甲狀腺腫大,用大黃來作瀉劑,用松節油來醫關節炎,用雄黃、艾來作消毒劑,都收到顯著的醫療效果。
不過葛洪的方書,也和他的其他著作一樣,裡面摻雜有許多迷信和不科學的東西,那些糟粕部分,是應該加以剔除的。
南齊永明元年(公元483年),龔慶宣整理出《劉涓子鬼遺方》五卷。
這是一部較早的外科學方書,書裡收集了很多有關癰、疽、金創方面的藥方,對當時外科治療,起了一定作用。
書裡對癰、疽兩大證狀的鑒别和診斷,有較為詳盡的論述。
它對于辨别癰的有無膿和手術地位,也有詳細的記載。
它說:“癰大堅者,未有膿,半堅薄半有膿,當上薄者都有膿,便可破之。
所破之法,應在下逆上破之,令膿得易出。
&hellip&hellip膿洩,去熱氣,不爾長速,速即不良。
”這一部書到今天還完整地保存下來,它是研究中國古代外科學的重要參考著作。
葛洪的《肘後卒救方》,原本有八十六方。
到了南齊永元二年(公元500年),陶弘景認為這部書已經流傳了一百多年,有不少新的驗方可以補充。
于是他把葛洪的八十六方删并為七十九方,另外又采集補阙,增添了二十二方,合為一百零一方,并重新加以編次,改名為《肘後百一方》。
《肘後方》經過陶弘景的補充以後,在民間廣泛流傳,其影響更大了。
陶弘景除了增訂《肘後方》以外,在藥物學方面,又撰成《本草經集注》七卷,這書亦稱為《名醫别錄》。
原來從漢代就流傳着一部《神農本草經》,因為這部書中有後漢的地名,所以許多人懷疑是張仲景、華佗等人所編錄的。
到了華佗的弟子“吳普、李當之等,更複損益。
&hellip&hellip三品混糅,冷熱舛錯,草石不分,蟲獸無辨。
且所主治,互有得失,醫家不能備見”(陶弘景《本草經集注》序)。
故陶弘景加以整理。
他把《神農本草經》原來著錄的藥品三百六十五種,詳細地加以訂正,另外增收魏晉間名醫所用新藥三百六十五種,合成七百三十種,訂為七卷。
《本草經》是用朱筆來書寫的;《本草經集注》是用墨筆來書寫的。
他把七百三十種藥分為玉石、草木、蟲、獸、果、菜、米食等七大類,這種分類方法,對後來修撰的藥典有深遠影響。
陶弘景在《本草經集注》裡,在每一種藥品之下,還指出藥物的療效和它采集的季節、産地等等。
他還考訂了古今藥用的度量衡,并且規定了湯、酒、膏藥及丸散的制造常規,這在中國古代藥劑學上具有重要意義。
陶弘景又著有《太清草木集要》二卷,《隋志》著錄,惜已亡失。
陶弘景既是一位藥物學家,也是一位醫學家。
他平日常對人說:同時治兩個患同一種疾病的人(如都是肺痨病),也應該根據他們各人的工作性質、生活條件、鄉土習俗以及各人的情緒好壞等等,分别處理。
所以他說:“複觀人之虛實補瀉,男女老少,苦樂榮悴,鄉壤風俗,并各不同。
褚澄(南齊名醫)療寡婦尼僧,異乎妻妾,此是達其性懷之所緻也。
”(《重修政和證類本草》卷1引)可見他觀察人的疾病,是非常細緻深入的。
[1] 《齊民要術·種谷篇》自注稱:“西兖州刺史劉仁之,老成懿德,謂予言曰:&lsquo昔在洛陽,于宅田,以七十步之地,試為區田,收粟三十六石。
&rsquo”劉仁之據《魏書》列傳載,出帝初(公元532&mdash534年)為著作郎,兼中書令;出除衛将軍西兖州刺史,在州有當時之譽,武定二年(公元544年)卒。
則思勰成書,當在公元534&mdash544年之間。
[2] 《齊民要術》中所采用的歌謠、諺語,有三十多條,都是極好的經驗總結。
如關于黍穄的收割時期,引諺曰,“穄青喉,黍折頭”(《黍穄篇》自注),謂穄當在穗基部和稈相接的地方還沒有完全褪色以前收割,黍當在穗子完全成熟到彎下頭來的時候才收割。
如關于種黍的時期,引諺曰,“椹(桑椹)厘厘,種黍時”(《黍穄篇》自注),謂桑椹成熟,正是種黍的季節。
如關于耕作,引諺曰,“耕而不勞,不如作暴”(《耕田篇》自注),謂翻耕不摩,簡直是闖禍。
如說明鋤地要及時,引諺曰,“鋤頭三寸澤”(《雜說篇》),謂多鋤一次地,猶如多下一次雨。
如強調雨水對麻的重要性,引諺曰“夏至後,不沒狗”,“但雨多,沒橐駝”(《種麻篇》),謂夏至後種麻,不易長大,連狗也遮蔽不住;隻要雨水多,麻會長到遮得住駱駝。
又如說小麥要種在低地,引歌謠曰,“高田種小麥,不成穗(有氣無力不結穗)。
男兒在他鄉,焉得不憔悴”(《大小麥篇》),用男兒作客他鄉,形象地來比喻高田種小麥。
這些都是用一兩句話或諺語、歌謠,概括出人民在和大自然作鬥争中所取得的寶貴經驗。
[3] 參考萬國鼎教授著《論<齊民要術>&mdash&mdash我國現存最早的一部農書》,載《曆史研究》1956年第1期;石聲漢教授著《從<齊民要術>看中國古代的農業科學知識》。