第四章

關燈
可以制造發動機和組件的新合金。

    我們預料會有一種合金,在幾秒鐘裡,可以經受華氏一百度到兩千度以上的溫度變化,而隻有很少一點膨脹。

    用上這種合金,我們就能夠把那足以污染空氣的燒剩的燃料化為灰燼。

    還有一種正在研究的金屬,具有複原的性能,能夠‘恢複’原狀。

    如果你把擋泥闆或者車門壓癟了,那你隻消加點熱,或者加點壓力,那種金屬就會彈回原來的樣子。

    有了我們指望制成的另一種合金,就能以低廉的成本為燃汽輪機生産經久耐用的高質量葉輪。

    ” 埃爾羅伊·布雷思韋特補充說道:“那最後一種還要等着瞧。

    要是内燃機終于廢棄不用了,那麼燃汽輪機大有可能取而代之。

    汽車上裝渦輪,問題很多——隻有發出強大的動力時才有效率,你要不想灼傷行路人,那就少不得一架價錢昂貴的熱交換器。

    不過,那些個問題都是可以解決的,而且也在研究解決。

    ” “好吧,”“華爾街日報”說。

    “就算金屬方面有那樣的改進。

    此外還有什麼是新的呢?” “有樣重要東西,在不久将來每一輛汽車上都可以裝上,那就是車上計算機。

    ”亞當朝“美聯社”瞟了一眼。

    “那體積不大,大約有雜物箱那麼大。

    ” “計算機是管什麼用的?” “幾乎什麼都幹得了;你說得出的,它都做得到。

    會監控發動機的組件——插頭啊,噴油嘴啊,還有其他等等。

    如果發動機在污染空氣了,它就會一邊控制廢氣,一邊發出警告。

    至于其他方面,它都會起别開生面的全新作用。

    ” “舉幾點談談吧,”“新聞周刊”說。

     “有時候,計算機會代駕駛人思考,往往在他們還沒有覺察到自己出了差錯,就替他們校正了。

    它會指揮操縱的一個東西就是傳感式刹車——對每一個輪子都起作用的刹車,這樣,輪子出溜過去時,駕駛人就怎麼也不會失去控制了。

    如果你前面的一輛汽車正在放慢速度,或者說,你跟前面的一輛汽車距離太近了,那麼有種雷達輔助裝置就會發出警告。

    遇到緊急情況,計算機也能減低車速,自動刹車,正是因為計算機比人的反應來得快,所以,撞車尾的事故就會大大減少。

    不久将來也就要有一種裝置,可以使汽車始終順着高速公路上的自動雷達控制車道開去,至于人造宇宙衛星控制來往車輛這種情況,也為期不遠了。

    ” 亞當看到傑克·厄爾哈姆贊賞地瞅了他一眼,知道那是為什麼。

    他終于把談話由守轉攻了,宣傳部門就是經常要求公司發言人采取這種戰術的。

     “這一切改革會産生這樣的一個結果,”亞當接着說,“就是,在今後幾年裡,汽車的内部,特别是從駕駛人看來,要顯得大不相同。

    有了車上計算機,目前所有的儀器就多半會更改。

    比方說,汽油表,據我們知道,快要過時了;要改裝上一個指示器,指出以現在的車速,燃料還可以用多少哩路。

    路上的交通情況和公路上的警告指示,給路上的磁性傳感器一觸發,頓時會在駕駛人面前的熒光屏上顯現出來。

    必須留神注視公路上的标志,這種做法早已過時,也很危險;駕駛人往往會看漏;如果反映在車裡,那決不會看漏。

    還有,要是你走的一條路是以前沒有走過的,那麼你就照目前裝上一卷娛樂消遣用的卡式磁帶那樣,安上一個盒式磁帶。

    根據你所在的地方,用類似的方法調整到路标上,那你就會從熒光屏上收聽到指示方向的聲音,收看到指示路徑的信号。

    一般汽車收音機幾乎一下子就好裝上聽筒和話筒,用民用波段收發。

    民用波段,要成為一個全國性系統,這一來,駕駛人什麼時候需要,什麼時候就好招呼求援,不論什麼求援都行。

    ” “美聯社”站起身,向宣傳部副總經理轉過去說話了。

    “我是不是可以借用一下電話……” 傑克·厄爾哈姆從窗台上一骨碌下來,繞到門口。

    他用煙鬥招呼“美聯社”跟着他出去。

    “我去給你找個清靜地方。

    ” 另外幾個人也紛紛站起來了。

     《底特律新聞報》的鮑勃·歐文,等那個通訊社記者走了,才問道:“說到那種車上計算機。

    你們是不是把那種計算機裝在‘參星’上?” 那個歐文真該死!亞當知道自己進退兩難了。

    回答說“是”吧,可那是保密的。

    回答說“不”吧,那麼,到最後新聞記者都會發現他扯了謊。

     亞當堅決聲明:“你也知道‘參星’的事我不能講,鮑勃。

    ” 那個專欄作家咧嘴一笑。

    雖說對方不是直截了當否認,但也已經把他要打聽清楚的事都告訴他了。

     “好吧,”《新聞周刊》那個黑發姑娘說;因為她站着,所以看起來比坐着更高,更大方。

    “我們到這兒來要談的事,給你耍了個手段扯開了。

    ” “不是我。

    ”亞當直盯着她的眼睛;他看到,這雙眼睛是淺藍色的,正嬉笑怒罵一般拿他評頭品足。

    他不由得巴望他們是在不同的情況下見的面,也不要那麼樣冤家對頭似的。

    他微微一笑。

    “我不過是個普通的汽車工人,想從正反兩個方面來看問題罷了。

    ” “當真!”那雙眼睛還是緊盯着,仍然映現出一副嬉笑怒罵的樣子。

    “那麼對下面一個問題來個老實回答怎麼樣:汽車工業内部的看法當真在改變?”“新聞周刊”瞅了一下筆記本。

    “大汽車制造商真的想适應時代——接受那種社會責任心的新觀念,發揚公德心,對于起着變化的事物标準,其中包括對于汽車的評價,采取現實主義的态度?你們真心認為消費者至上站住腳了?真的照你們說的那樣出現了一個新紀元?還是,那不過是宣傳人員搞出來的一種經理人物的化裝表演,其實你們是真心希望不再象現在這樣對你們注意,一切都悄悄恢複原狀,就照過去那樣,有不少事都是你們愛怎麼幹就怎麼幹出來的?你們大家是真的注意到環境、安全和其他各方面出現的情況呢,還是你們在自欺欺人?QuoVadis?——你還記得你學過的拉丁文嗎,特倫頓先生?” “記得,”亞當說,“記得。

    ”QuoVadis?你往何處去?……人類這個古老的問題,世世代代傳下來,問的是文化、民族、個人、集團,而現在,又問到一種工業了。

     埃爾羅伊·布雷思韋特問:“嗳,莫妮卡,那是個問題呢還是篇演說?” “這是個大雜燴似的問題。

    ”《新聞周刊》那個姑娘朝“銀狐”不冷不熱地一笑。

    “假如你認為太複雜,那我可以把它分成幾個簡單的部分,用一些簡短的詞兒。

    ” 宣傳部負責人正巧送走“美聯社”回來。

    “傑克,”産品發展部副總經理告訴他的同事說,“不知道為什麼這種記者招待會不象往常那個樣子了。

    ” “如果你的意思是說我們更加喜歡惹是生非,不再謙恭有禮了,”“華爾街日報”說,“那是因為新聞記者正在訓練成那個樣子,我們的編輯叫我們鑽得深。

    象其他一切一樣,我猜想新聞事業也換上了一副新的面貌。

    ”他又沉吟道:“有時候,也叫我怪不舒服的。

    ” “可我倒沒什麼,”“新聞周刊”說,“有個問題我還沒有得到解決呢。

    ” 她轉向亞當。

    “我剛才是向你請教的。

    ” 亞當躊躇不決。

    QuoVadis?換種形式,他有時候也拿這個問題問過自己。

     可是現在要他回答,應該坦率老實到什麼地步呢? 埃爾羅伊·布雷思韋特救了他的駕,用不着他做出這個決定了。

     “亞當要不見怪,”“銀狐”插進來說,“我倒認為我可以回答這個問題。

    即使沒有聽到你剛才的一篇大道理,莫妮卡,我們公司——它可代表我們這個行業——也始終認為應該有社會責任心;另外,确實也有着公德心,許多年來已經有所表現。

    至于消費者至上,我們一直是相信的,早在這個詞創造出來以前,就相信了,創造這個詞的那些人……” 婉轉動聽的詞句滔滔不絕滾出來。

    亞當聽着聽着,心裡松了口氣,自己總算沒有回答。

    盡管他把全副精力都獻給了工作,不過說實話,他也不得不承認心裡還是有點疑疑惑惑。

     話雖這麼說,他到底放下了心,會議總算快結束了。

    他恨不得回到自己的業務領域裡去,“參星”,好象一個纏着人不放的親愛情婦,在那兒向他招手呢。

    
0.077626s