第九章
關燈
小
中
大
一年前,卡爾曾用一把剃刀殺了一個惹他發怒的犯人,不過根據官方的報告,謀殺始終是個無頭案。
另外,邁爾斯确實搬了家,不但搬進卡爾的那一層,而且與他同監。
很顯然,調動是燒了香的結果。
邁爾斯問卡爾事情是怎麼辦成的。
黑大漢咯咯笑着說:“那些黑手黨班房的朋友給搞了點錢,他們關在那一頭,跟你一樣,小乖乖。
” “跟我一樣?” 邁爾斯和其他囚犯一樣,知道監獄裡有一排黑手黨班房,亦稱“意大利人聚居區”。
這是監獄的一部分,班房裡關着犯罪集團中的大人物,這些人在獄外有關系,有勢力,所以為人們所敬畏,按某些人的說法,連典獄長也忌他們三分。
在德倫蒙堡監獄,誰都知道這些人享有的各種特權。
特權包括擔任監獄裡關鍵性的各種職務,享有額外的行動自由,夥食不同一般,這後一項若不是由獄卒偷偷運進,便是從衆囚犯的口糧中克扣所得。
住黑手黨班房的囚犯,邁爾斯聽别人說,經常吃得到豬排和其他的佳肴,那都是監獄工場隐秘角落裡明文禁止的烤肉架的産品。
這些人在監房裡同樣可以謀取到額外的優待,看電視和太陽燈治療就是其中的兩項。
不過,邁爾斯從來沒有跟黑手黨班房發生過關系,他也不知道那兒有誰聽說過他邁爾斯在這裡。
“他們說你這個人還算是條硬漢子,”卡爾告訴他。
幾天之後,謎多少解開了幾分。
那天,一個賊頭賊腦挺着個大肚子的犯人在監獄院子裡挨近邁爾斯。
此人名叫拉羅卡。
盡管不是黑手黨班房的人,大家都知道拉羅卡是那幫子人的外圍,充當他們的信差。
他朝卡爾點點頭,表示領會了黑大漢那種此人非我莫屬的神氣,接着就對邁爾斯說:“這兒有一個口信,是俄國佬奧敏斯基帶給你的。
” 邁爾斯猛一驚,暗暗叫苦。
俄國佬伊果爾·奧敏斯基就是那放高利貸的吸血鬼,自己欠了此人幾千塊錢,至今沒有還清。
另外,他也知道,利上加利,息金的數目一定大得吓人。
半年以前,就是這個奧敏斯基百般威脅,邁爾斯這才從銀行裡偷了那六千美元的現鈔,接着,先前的舞弊竊款行為也被揭發了出來。
“奧敏斯基知道你沒張口亂說,”拉羅卡說,“他對你的行為很滿意,認為你這個人是條硬漢子。
” 不錯,審判前的訊問期間,邁爾斯沒有扯上别人的名字,不論是那聚賭抽頭的老闆還是這放高利貸的吸血鬼。
被捕那陣子,他就怕這兩人。
看來,說出兩人的名字不但于事無補,反而會使他更加倒黴。
反正,不論是銀行安全部頭子溫賴特還是聯邦調查局,在這一點上都沒怎麼逼他。
“因為你守口如瓶,”拉羅卡傳話給他,“奧敏斯基說了,你在押期間,他把時鐘撥停啦!” 邁爾斯明白,這句話的意思是,在他拘禁期間,他那筆欠款的利息暫時不再往上滾。
他對高利貸吸血鬼的為人洞若觀火,所以才明白眼前對方的讓步确是夠慷慨的了。
這個口信同時也解開了謎:耳目靈通的黑手黨班房怎麼會知道他邁爾斯這個人的。
“轉告奧敏斯基先生,我謝謝他,”邁爾斯說。
不過,他壓根兒不知道出獄以後怎麼去還清那一筆借款的本金,甚至連生計也還沒一點兒着落呢! 拉羅卡表示領情:“出獄以前會有人找你聯系的。
也許咱們還能談妥一筆生意呢。
”說着,他朝包括卡爾在内的這一邊點點頭,鬼鬼祟祟地溜了。
打那以後的幾個星期裡,邁爾斯不時見到這賊頭賊腦的拉羅卡,好幾次,後者在監獄的院子裡當着卡爾的面找邁爾斯。
看來,邁爾斯在貨币史方面的學問,吸引了拉羅卡和其他囚犯。
在某種意義上,一度作為消遣自娛的業餘愛好此時倒為邁爾斯赢得了尊敬,監獄裡的犯人對那些不同于一般兇殺慣犯的動腦子犯罪的讀書人,通常都懷有這種敬意。
按監獄的規矩,攔路搶劫犯地位最低,貪污犯或詐騙犯則奉為至尊。
使拉羅卡特别感興趣的,是邁爾斯關于某些政府大規模僞造别國貨币方面的掌故。
“古往今來,規模最大的僞造勾當莫過于此了。
”有一天,邁爾斯曾這麼對五、六個聽得入神的囚犯說。
他講到英國政府為了破壞法國大革命,曾下令批準僞造大批法國的教會地産債券,盡管個人犯了同樣的罪就得絞死——這條刑律在英國一直維持到一八二一年。
美國獨立戰争也是以官方印發僞英國币而揭開序幕的。
不過,邁爾斯告訴衆人,其中規模最大者,還得數第二次世界大戰期間德國人所幹的僞造勾當了。
當時,他們僞造了一億四千萬英鎊和不計其數的美鈔,僞造質量之高幾乎達到亂真的程度。
英國人同樣也印發德國貨币,還有謠言說,大多數其他盟國也都如法炮制
另外,邁爾斯确實搬了家,不但搬進卡爾的那一層,而且與他同監。
很顯然,調動是燒了香的結果。
邁爾斯問卡爾事情是怎麼辦成的。
黑大漢咯咯笑着說:“那些黑手黨班房的朋友給搞了點錢,他們關在那一頭,跟你一樣,小乖乖。
” “跟我一樣?” 邁爾斯和其他囚犯一樣,知道監獄裡有一排黑手黨班房,亦稱“意大利人聚居區”。
這是監獄的一部分,班房裡關着犯罪集團中的大人物,這些人在獄外有關系,有勢力,所以為人們所敬畏,按某些人的說法,連典獄長也忌他們三分。
在德倫蒙堡監獄,誰都知道這些人享有的各種特權。
特權包括擔任監獄裡關鍵性的各種職務,享有額外的行動自由,夥食不同一般,這後一項若不是由獄卒偷偷運進,便是從衆囚犯的口糧中克扣所得。
住黑手黨班房的囚犯,邁爾斯聽别人說,經常吃得到豬排和其他的佳肴,那都是監獄工場隐秘角落裡明文禁止的烤肉架的産品。
這些人在監房裡同樣可以謀取到額外的優待,看電視和太陽燈治療就是其中的兩項。
不過,邁爾斯從來沒有跟黑手黨班房發生過關系,他也不知道那兒有誰聽說過他邁爾斯在這裡。
“他們說你這個人還算是條硬漢子,”卡爾告訴他。
幾天之後,謎多少解開了幾分。
那天,一個賊頭賊腦挺着個大肚子的犯人在監獄院子裡挨近邁爾斯。
此人名叫拉羅卡。
盡管不是黑手黨班房的人,大家都知道拉羅卡是那幫子人的外圍,充當他們的信差。
他朝卡爾點點頭,表示領會了黑大漢那種此人非我莫屬的神氣,接着就對邁爾斯說:“這兒有一個口信,是俄國佬奧敏斯基帶給你的。
” 邁爾斯猛一驚,暗暗叫苦。
俄國佬伊果爾·奧敏斯基就是那放高利貸的吸血鬼,自己欠了此人幾千塊錢,至今沒有還清。
另外,他也知道,利上加利,息金的數目一定大得吓人。
半年以前,就是這個奧敏斯基百般威脅,邁爾斯這才從銀行裡偷了那六千美元的現鈔,接着,先前的舞弊竊款行為也被揭發了出來。
“奧敏斯基知道你沒張口亂說,”拉羅卡說,“他對你的行為很滿意,認為你這個人是條硬漢子。
” 不錯,審判前的訊問期間,邁爾斯沒有扯上别人的名字,不論是那聚賭抽頭的老闆還是這放高利貸的吸血鬼。
被捕那陣子,他就怕這兩人。
看來,說出兩人的名字不但于事無補,反而會使他更加倒黴。
反正,不論是銀行安全部頭子溫賴特還是聯邦調查局,在這一點上都沒怎麼逼他。
“因為你守口如瓶,”拉羅卡傳話給他,“奧敏斯基說了,你在押期間,他把時鐘撥停啦!” 邁爾斯明白,這句話的意思是,在他拘禁期間,他那筆欠款的利息暫時不再往上滾。
他對高利貸吸血鬼的為人洞若觀火,所以才明白眼前對方的讓步确是夠慷慨的了。
這個口信同時也解開了謎:耳目靈通的黑手黨班房怎麼會知道他邁爾斯這個人的。
“轉告奧敏斯基先生,我謝謝他,”邁爾斯說。
不過,他壓根兒不知道出獄以後怎麼去還清那一筆借款的本金,甚至連生計也還沒一點兒着落呢! 拉羅卡表示領情:“出獄以前會有人找你聯系的。
也許咱們還能談妥一筆生意呢。
”說着,他朝包括卡爾在内的這一邊點點頭,鬼鬼祟祟地溜了。
打那以後的幾個星期裡,邁爾斯不時見到這賊頭賊腦的拉羅卡,好幾次,後者在監獄的院子裡當着卡爾的面找邁爾斯。
看來,邁爾斯在貨币史方面的學問,吸引了拉羅卡和其他囚犯。
在某種意義上,一度作為消遣自娛的業餘愛好此時倒為邁爾斯赢得了尊敬,監獄裡的犯人對那些不同于一般兇殺慣犯的動腦子犯罪的讀書人,通常都懷有這種敬意。
按監獄的規矩,攔路搶劫犯地位最低,貪污犯或詐騙犯則奉為至尊。
使拉羅卡特别感興趣的,是邁爾斯關于某些政府大規模僞造别國貨币方面的掌故。
“古往今來,規模最大的僞造勾當莫過于此了。
”有一天,邁爾斯曾這麼對五、六個聽得入神的囚犯說。
他講到英國政府為了破壞法國大革命,曾下令批準僞造大批法國的教會地産債券,盡管個人犯了同樣的罪就得絞死——這條刑律在英國一直維持到一八二一年。
美國獨立戰争也是以官方印發僞英國币而揭開序幕的。
不過,邁爾斯告訴衆人,其中規模最大者,還得數第二次世界大戰期間德國人所幹的僞造勾當了。
當時,他們僞造了一億四千萬英鎊和不計其數的美鈔,僞造質量之高幾乎達到亂真的程度。
英國人同樣也印發德國貨币,還有謠言說,大多數其他盟國也都如法炮制