第二十六封
關燈
小
中
大
,萬一寄不了那麼多,你不是要疑心我嗎?那時候你應該是十分心中難受,因為我既不在你身邊,你又疑心我在外荒唐,不顧你。
我如今知道一定能寄多少錢給你了,所以當時告訴你,讓你也高興高興。
今年這個夏天,這面下了很多雨,涼爽之至,據說好多年來都沒有這樣。
你把戒指換了,我聽得心中難受,這都是我不能寄錢回家的過錯。
你說小沅過三周歲(照算是四歲)時候,說得我真動心,可見你一心一意對着我,無論什麼時候都想起我來。
古人說得很對:“自伯之東,首如飛蓬;豈無膏沐,誰适為容?”意思是說:“自從我夫君去了東方,我頭發亂得同稻草一樣。
難道我沒有生發膏搽頭發,沒有水洗嗎?不是的&mdash&mdash隻是一樣:我夫君出門了,我何必打扮,我打扮給那個看呢?”霓妹妹,你在小沅生日,那麼熱鬧的時候,你還是想着我,我這是多麼中心感謝你啊。
嶽母大人近來身體忽然好了,這真是天大的喜信。
不過你還是住在長沙好。
如今用費并不愁了,何必再打擾親戚呢。
我并不要你進學堂了,因為現在一切不愁了。
你好好教教小沅小東東,我就放心。
這個你也早知道了,不用我說,算我多嘴罷。
說得很久了,下次再談。
四天後寄錢。
你一心一意想着的,沅六月廿九日
我如今知道一定能寄多少錢給你了,所以當時告訴你,讓你也高興高興。
今年這個夏天,這面下了很多雨,涼爽之至,據說好多年來都沒有這樣。
你把戒指換了,我聽得心中難受,這都是我不能寄錢回家的過錯。
你說小沅過三周歲(照算是四歲)時候,說得我真動心,可見你一心一意對着我,無論什麼時候都想起我來。
古人說得很對:“自伯之東,首如飛蓬;豈無膏沐,誰适為容?”意思是說:“自從我夫君去了東方,我頭發亂得同稻草一樣。
難道我沒有生發膏搽頭發,沒有水洗嗎?不是的&mdash&mdash隻是一樣:我夫君出門了,我何必打扮,我打扮給那個看呢?”霓妹妹,你在小沅生日,那麼熱鬧的時候,你還是想着我,我這是多麼中心感謝你啊。
嶽母大人近來身體忽然好了,這真是天大的喜信。
不過你還是住在長沙好。
如今用費并不愁了,何必再打擾親戚呢。
我并不要你進學堂了,因為現在一切不愁了。
你好好教教小沅小東東,我就放心。
這個你也早知道了,不用我說,算我多嘴罷。
說得很久了,下次再談。
四天後寄錢。
你一心一意想着的,沅六月廿九日