第十二節
關燈
小
中
大
拉了我的手臂。
要不是我對他們比較了解的話,我可以說這是故意的。
後來彼得也有這樣一個籠統的印象:公爵夫人想把這件事弄得人人皆知。
她說過些什麼話呢?說什麼他們在房間裡度過一個甯靜的晚上,然後在附近馬路散散步。
她說他們剛剛回來。
彼得回憶起當時他就懷疑,她為什麼要強調這一點。
後來克羅伊敦公爵叽哩咕噜地說什麼他把香煙忘在汽車裡,而公爵夫人怒氣沖沖地把他頂了回去。
公爵把他的香煙忘在汽車裡了。
可是,如果克羅伊敦夫婦是一直呆在房間裡,然後隻是在附近馬路散散步?? 當然,香煙也有可能是在這一天早些時候忘在汽車裡的。
彼得總覺得事情并不是這樣。
彼得想得出了神,竟忘了身旁的兩個人。
為什麼克羅伊敦夫婦要隐瞞他們在星期一晚上用過他們的汽車?為什麼要裝作——顯然是假裝——他們一晚上都在飯店裡沒有出去?抱怨番茄洋蔥蝦仁潑在身上,是不是一個預謀的詭計——有意識地想連累納切茲,再連累彼得——目的是要證明他們這一套不是假的?要不是公爵進來插了一句話,惹惱了公爵夫人,彼得是會相信她的話的。
為什麼要隐瞞他們用過自己的汽車呢? 納切茲剛才說過:這事也真奇怪??這個車禍??一定發生在我遇到那個麻煩之前不久。
克羅伊敦夫婦的汽車是傑格爾牌。
奧格爾維。
他忽然記起來昨天晚上傑格爾汽車從車庫裡開出來。
當它在明亮處稍停片刻時,看上去好象有些異樣。
他想起來自己是注意到的。
可是,是什麼呢?他毛骨悚然地想起來了:是那個擋泥闆和前燈,兩樣東西都撞壞了。
幾天以來,警察局通告裡提出的要點第一次對上了号。
“彼得,”瑪莎說,“你的臉色怎麼突然這樣難看。
” 他幾乎沒有聽見。
一定得離開這裡,到一個清靜的地方去,他可以思考。
他必須仔仔細細地,合情合理地,不慌不忙地思考。
最要緊的是決不能匆匆地作出帶有主觀成見的結論。
存在着一些疑點。
從表面上看,它們似乎互相關連的。
但是對這些疑點必須考慮,再考慮,分析,再分析。
也許會全部推翻。
這個設想是不現實的。
簡直是不可思議的幻想。
可是?? 好象從遠處傳來一樣,他聽到瑪莎的聲音。
“彼得!怎麼啦?出了什麼事啦?” 索爾·納切茲也奇怪地瞧着他。
“瑪莎,”彼得說,“我現在不能告訴你。
可是我一定得走了。
” “上哪兒去?” “回飯店去。
對不起。
我以後會說明的。
” 她失望地說,“我本來打算我們一起去吃點心的。
” “請相信我!事情很重要。
” “你一定要走的話,我開車送你去。
” “不必了。
”要是和瑪莎同坐一輛車,那免不了要交談,解釋。
“對不起,我以後會給你打電話。
” 他們站在那裡,迷惑不解地目送他離去。
他走到外面貝辛街上,雇了一輛出租汽車。
他告訴瑪莎他要回飯店去,可現在改變了主意,他把自己的公寓地址告訴了司機。
那裡會更安靜些。
去思考,去決定他應該怎麼辦。
當彼得·麥克德莫特思考得出結論時,已經近傍晚了。
他自言自語道:當你思考某事達二十次,三十次,四十次;當你每次得出的結論全都一樣;當問題就是你現在所面臨的那種問題;在這種情況下,你自己的責任是不容推卸的。
自一個半小時前離開瑪莎以來,他一直呆在自己的公寓裡。
他強制自己——萬萬不可激動和急躁——要理智地,仔細地,冷靜地去思考問題。
他對星期一晚上以來發生的一系列事情逐個作了回顧。
對一件一件事情也好,把所有這些事件串在一起也好,他都作了不同的解釋。
他發現,除了今天下午突然得出的那個可怕的結論,沒有一種解釋是站得住腳的或符合情理的。
現在思考完了。
必須作出決定。
他打算把自己所知和推測的一切向沃倫·特倫特報告。
然而他打消了這個主意,認為這是懦怯的表現,是逃避自己的責任。
不管要做些什麼,他一定要單獨去做。
對事情下一步如何對付,他感到胸有成竹。
他迅速地換下淺色衣服,穿上一套深色的衣服。
他離開公寓,叫了一輛出租汽車,駛過幾條馬路就到了飯店。
他穿過門廳,一路上向别人點頭緻意,走進了正面夾層自己的辦公室。
弗洛拉已經下班走了。
他的辦公桌上放着一大堆信件,他看也不看。
在寂靜無聲的辦公室裡,他靜坐了一會,考慮應該幹些什麼。
然後,他拎起電話聽筒等待外線,撥了市警察局的号碼。
要不是我對他們比較了解的話,我可以說這是故意的。
後來彼得也有這樣一個籠統的印象:公爵夫人想把這件事弄得人人皆知。
她說過些什麼話呢?說什麼他們在房間裡度過一個甯靜的晚上,然後在附近馬路散散步。
她說他們剛剛回來。
彼得回憶起當時他就懷疑,她為什麼要強調這一點。
後來克羅伊敦公爵叽哩咕噜地說什麼他把香煙忘在汽車裡,而公爵夫人怒氣沖沖地把他頂了回去。
公爵把他的香煙忘在汽車裡了。
可是,如果克羅伊敦夫婦是一直呆在房間裡,然後隻是在附近馬路散散步?? 當然,香煙也有可能是在這一天早些時候忘在汽車裡的。
彼得總覺得事情并不是這樣。
彼得想得出了神,竟忘了身旁的兩個人。
為什麼克羅伊敦夫婦要隐瞞他們在星期一晚上用過他們的汽車?為什麼要裝作——顯然是假裝——他們一晚上都在飯店裡沒有出去?抱怨番茄洋蔥蝦仁潑在身上,是不是一個預謀的詭計——有意識地想連累納切茲,再連累彼得——目的是要證明他們這一套不是假的?要不是公爵進來插了一句話,惹惱了公爵夫人,彼得是會相信她的話的。
為什麼要隐瞞他們用過自己的汽車呢? 納切茲剛才說過:這事也真奇怪??這個車禍??一定發生在我遇到那個麻煩之前不久。
克羅伊敦夫婦的汽車是傑格爾牌。
奧格爾維。
他忽然記起來昨天晚上傑格爾汽車從車庫裡開出來。
當它在明亮處稍停片刻時,看上去好象有些異樣。
他想起來自己是注意到的。
可是,是什麼呢?他毛骨悚然地想起來了:是那個擋泥闆和前燈,兩樣東西都撞壞了。
幾天以來,警察局通告裡提出的要點第一次對上了号。
“彼得,”瑪莎說,“你的臉色怎麼突然這樣難看。
” 他幾乎沒有聽見。
一定得離開這裡,到一個清靜的地方去,他可以思考。
他必須仔仔細細地,合情合理地,不慌不忙地思考。
最要緊的是決不能匆匆地作出帶有主觀成見的結論。
存在着一些疑點。
從表面上看,它們似乎互相關連的。
但是對這些疑點必須考慮,再考慮,分析,再分析。
也許會全部推翻。
這個設想是不現實的。
簡直是不可思議的幻想。
可是?? 好象從遠處傳來一樣,他聽到瑪莎的聲音。
“彼得!怎麼啦?出了什麼事啦?” 索爾·納切茲也奇怪地瞧着他。
“瑪莎,”彼得說,“我現在不能告訴你。
可是我一定得走了。
” “上哪兒去?” “回飯店去。
對不起。
我以後會說明的。
” 她失望地說,“我本來打算我們一起去吃點心的。
” “請相信我!事情很重要。
” “你一定要走的話,我開車送你去。
” “不必了。
”要是和瑪莎同坐一輛車,那免不了要交談,解釋。
“對不起,我以後會給你打電話。
” 他們站在那裡,迷惑不解地目送他離去。
他走到外面貝辛街上,雇了一輛出租汽車。
他告訴瑪莎他要回飯店去,可現在改變了主意,他把自己的公寓地址告訴了司機。
那裡會更安靜些。
去思考,去決定他應該怎麼辦。
當彼得·麥克德莫特思考得出結論時,已經近傍晚了。
他自言自語道:當你思考某事達二十次,三十次,四十次;當你每次得出的結論全都一樣;當問題就是你現在所面臨的那種問題;在這種情況下,你自己的責任是不容推卸的。
自一個半小時前離開瑪莎以來,他一直呆在自己的公寓裡。
他強制自己——萬萬不可激動和急躁——要理智地,仔細地,冷靜地去思考問題。
他對星期一晚上以來發生的一系列事情逐個作了回顧。
對一件一件事情也好,把所有這些事件串在一起也好,他都作了不同的解釋。
他發現,除了今天下午突然得出的那個可怕的結論,沒有一種解釋是站得住腳的或符合情理的。
現在思考完了。
必須作出決定。
他打算把自己所知和推測的一切向沃倫·特倫特報告。
然而他打消了這個主意,認為這是懦怯的表現,是逃避自己的責任。
不管要做些什麼,他一定要單獨去做。
對事情下一步如何對付,他感到胸有成竹。
他迅速地換下淺色衣服,穿上一套深色的衣服。
他離開公寓,叫了一輛出租汽車,駛過幾條馬路就到了飯店。
他穿過門廳,一路上向别人點頭緻意,走進了正面夾層自己的辦公室。
弗洛拉已經下班走了。
他的辦公桌上放着一大堆信件,他看也不看。
在寂靜無聲的辦公室裡,他靜坐了一會,考慮應該幹些什麼。
然後,他拎起電話聽筒等待外線,撥了市警察局的号碼。