第四節

關燈
這倒是真的,沃倫·特倫特悶悶不樂地認了輸:聯合的消息遲早會洩露出去的。

    他進一步辯解道,“昨天在這裡發主的事沒有什麼希奇的。

    這樣的事過去在南部的飯店裡也發生過;而且今後還會發生。

    過一兩天,注意力就會轉移到其他方面去的。

    ” “這也許對。

    可是如果你的飯店得到職工工會的投資——過了今天,注意力就他媽的會很快轉回來的。

    決不允許有這種事,否則我就不能投資。

    ” “我希望說說清楚。

    是不是說,盡管你的會計師昨晚檢查了我們的業務,我們昨天商定的不再有效了呢?” 來自華盛頓的聲音說道,“問題不在于你的帳冊。

    我下屬的報告對此沒有異議。

    由于别的原因,一切決定全部作廢。

    ” 沃倫·特倫特辛酸地想,由于那個他昨天還認為無足輕重的事件,勝利的甜酒終于被奪走了。

    他知道再怎麼說也将無濟于事,便尖刻地說道,“你使用工會基金,還從來沒有這樣挑剔過呢。

    ” 沉默了一會。

    然後那個工會主席低聲說道,“總有一天你會感到遺憾的。

    ” 沃倫·特倫特慢慢地挂上電話。

    在不遠的一張桌子上,阿洛伊修斯·羅伊斯把航空郵寄來的紐約報紙打開。

    他指着《先驅論壇報》說,“大部分都在這裡。

    在《紐約時報》上我沒看到什麼。

    ” “它們在華盛頓有晚刊呢。

    ”沃倫·特倫特浏覽了一下《先驅論壇報》的标題,還匆匆看了看所附的照片。

    照片拍的是昨天在聖格雷戈裡飯店門廳裡那個情景,中心人物是尼古拉斯大夫和英格萊姆大夫。

    他想以後總得讀一下這篇報道的全文。

    目前他可不想看。

     “現在我給你端上早餐,好不好?” 沃倫·特倫特搖搖頭。

    “我不餓。

    ”他的眼光往上看,正好與這個年輕黑人凝視的目光相遇。

    “我猜你在想我是活該有這個報應吧。

    ” 羅伊斯想了一想,“我想可能是這樣。

    我認為主要的是,你不承認我們所生活的這個時代。

    ” “如果這麼說是對的,你不必再為之擔心了。

    從明天起,恐怕我的意見在這裡将不起什麼大作用了。

    ” “對此我感到遺憾。

    ” “我的意思是說奧基夫要接管這個飯店了。

    ”這個老頭兒走到窗前,站着朝外面看。

    他不作聲,然後突然間說道,“我想你聽說過他們給我的條件吧——其中一條是我可以繼續在這裡住下去。

    ” “我聽說過。

    ” “既然如此,我想你下個月從法學院畢業後,我還得把你留在這裡,而不是象我該做的那樣把你一腳踢出去。

    ” 阿洛伊修斯·羅伊斯猶豫不決。

    若在平常,他早就報之以冷嘲熱諷了。

    可是他知道,現在他聽到的是一個孤獨失敗的人在懇求他留下來不要走。

    羅伊斯不知道怎樣決定才好;但不管怎樣,必須很快作出決定。

    将近十二年以來,沃倫·特倫特在許多方面都把他當作兒子看待。

    他很清楚,如果他留下來,在自己法律工作的餘暇,除了做個伴倡和知己外,他可以不負什麼責任。

    生活上也一定很舒适愉快。

    可是還有其他一些矛盾着的壓力影響着對去留的選擇。

     “我還沒有仔細考慮過這個問題,”他扯謊道。

    “也許我應該好好考慮一下。

    ” 沃倫·特倫特思忖着:一切大大小小的事情,都在變化,而且多半都是突如其來的。

    他深信不久就會失去羅伊斯,就象他終于失去了對聖格雷戈裡飯店的控制權一樣。

    他的孤獨感,現在又加上被時代的洪流所摒棄的感覺,或許正是活得太久的人的典型情緒。

     他對羅伊斯說,“你去吧,阿洛伊修斯。

    我想單獨呆一會。

    ” 他決定幾分鐘後就去見柯蒂斯·奧基夫,正式投降。