第八章範文程

關燈
第一節初顯身手授遊擊 範文程,字憲鬥,号輝嶽,漢軍鑲黃旗人。

    其先人在明初自江西谪沈陽,居撫順所。

    曾祖範鏓,明正德進士,嘉靖時官至兵部尚書,以伉直忤嚴嵩離任。

    祖父範沉為沈陽衛指揮同知。

    父範楠,有兩子,名文采、文程。

    文程生于明萬曆二十五年(1597),少年好學,聰穎敏捷,十八歲時,與兄同為沈陽縣學生員。

    萬曆四十六年(後金天命三年,1618),八旗軍下撫順,範文程與兄歸順後金。

    努爾哈赤于天命六年取沈陽、遼陽,七年攻西平入廣甯,範文程皆從征。

    據清代有關文獻記載,範文程蒙努爾哈赤善遇,“參與帷幄”,但語焉不詳,具體情形無法知曉。

     天聰三年(明崇祯二年,1629)十月,皇太極(時稱“天聰汗”)統率滿蒙漢大軍五萬餘人伐明,從喜峰口突入塞内,入薊門,克遵化。

    範文程時在汗之文館,被稱為“書房官”、“文臣”或生員、秀才,沒有正式官銜。

    他雖系儒生,但相貌堂堂,體格魁偉,倒很像是一員虎将,且臨陣不懼,随軍從征時,奮勇沖殺,又長于用計,能言善辯,因而立下功勞,“招撫潘家口、馬欄峪、山屯營、馬欄關、大安口五城”。

    明軍圍攻大安口城,他又“披甲逼陣”,“率槍炮手,殺敵甚衆”。

    十一月十一日,皇太極統軍往攻北京,留參将英俄爾岱、遊擊李思忠及文程與八員備禦,領兵八百名,駐守遵化。

    明軍來攻,“清軍前鋒被圍,文程突圍力戰,援之以出”。

    因戰功顯著,範文程被授予遊擊世職。

    ①天聰五年八月,皇太極再次進攻明朗,統軍七八萬圍攻大淩河城。

    初十日,範文程奉汗命,往城之西山一台勸降。

    明兵“據險死守”,他“單騎至台,曉譬詳切”,守兵聽後下台投降,其中有生員一人、男丁七十二名、婦女十七人,還有馬二匹、牛二十四頭、驢二十一頭,汗“即付文程養之”。

    ②天聰六年四月,皇太極領兵征察哈爾,林丹汗聞悉,率部民逃走。

    皇太極欲用兵于明宣府太同,範文程與文館同事甯完我、馬國柱上疏,認為入宣府,不如攻山海關。

    五月下旬,皇太極駐歸化城,遣兵分掠黃河一帶蒙漢人家,并命文館官員商議下一步行動計劃。

    六月初五日,範文程與甯完我、馬國柱一起上奏,這是天聰九年以前《清實錄》全文載錄範文程的第一份奏疏,是了解此時範文程之見識、才幹、文采的極好材料。

    現将順治時撰修的《清太宗實錄》所記的疏文,摘錄如下:汗昨命臣等思想目前事宜,臣等雖愚魯,敢不具管見以聞。

    沙河堡官員查發逃奔人,是頭緊顧頭之意,以向年之插漢兒,彼尚不敢少抗,豈敢抗汗今日之兵耶。

    ..臣等環觀今日軍情,無大無小,皆以漢人為奇貨,是勢之必欲深入也。

    即欲深入,汗當先為籌算,決志無移,切不可草草,以緻臨期躊蹰。

    臣等想,汗提兵到此,各相警戒,我兵一入,若得與漢人遇而大創之,是為厚幸,若退守各城,近邊村屯,地薄民窮,凡我兵馬,無益有損。

    夫既無所獲,勢必從原路出境,是與蒙古無異,而名利兩失矣。

    果欲内入,當直抵北京,訊其和否,蚤為決斷,由山海①《清太宗實錄》卷4;《八旗通志初集》卷172,《範文程傳》。

     ②《清太宗實錄》卷9;《八旗通志初集》卷172,《範文程傳》。

     折毀水門而歸,以壯軍威,以示無敵于天下。

    若計所入之關,無如雁門為便,既無沮滞,又居民富庶,可資飽騰。

     汗如必欲深入,又恐無隙可乘,徒敗聲名耳,臣等于不得已之中,有兩計焉,一計近于正大光明,一計近于吹毛求疵。

    所為正大光明之計者,當谕經過城池,明言插漢兒汗遠遁,百姓盡為我有,因途遙徒步難行,特來與爾主講和,并借爾地方牲畜..。

    所謂吹毛求疵之計者,當寫書與近邊官員,令彼轉為講和,勒限日期..(明官必耽延),彼時乘隙而入,惟我所欲為矣。

    入則利在深入,不入則就此回兵,庶為上策,勿徒勞兵卒也。

    ①從這份奏疏,可以看出範文程在兩個方面的弱點。

    其一,此時範的文學修養欠佳,表述水平不太高明。

    這份奏疏是甯完我、範文程、馬國柱三人合奏,甯完我是遼陽人,天命年間被俘為奴,天聰三年以“通文史”被皇太極召入文館辦事,授為參将。

    馬國柱原系明朝生員,進入文館後于天聰八年考中舉人。

    此疏雖未注明由誰執筆撰寫,但既系三人“公疏”同奏,把它作為反映文程之水平的材料,還是不會錯的。

     此疏的文字相當粗糙,毫無文采,有的句子使人難解其意,把它與乾隆初撰修的《清太宗實錄》所記的這一奏疏相比,便可不言而喻了。

    比如,原疏一開始稱:“汗昨命臣等思想目前事宜,臣等雖愚魯,敢不具管見以聞。

    ”“思想”兩字,恐非當時高人雅士習用之詞,既愚又魯,還加“管見”兩字,也太累贅羅嗦。

    乾隆修之實錄将其潤色為:“皇上昨命臣等籌度目前事宜,臣等雖愚,敢不竭所知以聞。

    ”①兩相比較,乾隆修實錄的史官,将原疏之“思想”改為“籌度”,去一魯字,再把“具管見”變為“竭所知”,雖僅小小變動,顯然使其比較文雅略有文采了。

    再舉一例,原疏有“沙河堡官員查發逃奔人,是頭緊顧頭之意”。

    什麼叫“查發逃奔人”?表述太不通順了。

    乾隆版改為“查發逃去人民,以還我者”,一下子就使人們明了其意,知道是明朝官員将從後金逃去的人丁查出送還。

    至于所謂“頭緊顧頭”,顯系地方性的通俗口語,不易為他省人知曉,乾隆版改為“是不過暫救目前之急”,使其文字表達水平大為提高。

    全文類似之弊,俯拾即是,不再贅引。

     其二,此時範文程在軍政大事上還相當幼稚,見識不高,議不精辟,對後金與明之形勢,了解不透,既不知己,又不知彼,所上之計實為下策。

    範文程、甯完我與大多數降金漢官一樣,竭力主張對明用兵,大舉深入,直搗京師。

    揆諸當時形勢,此議未免太偏太急太險,如若照此行事,後果難以設想。

    先就後金本身條件而論,此則,女真男丁不過六萬左右,加上漢軍一旗、蒙古一旗,共十旗,丁數不會超過八萬,而且貝勒、大臣之中,有的已開始享樂腐化,士氣較前有所削弱。

    遼東漢民因受先汗努爾哈赤晚年的虐待,被屠殺、遷徙、抄沒為奴,滿腔怨憤,紛欲棄金投明。

    經濟危機也相當嚴重,四年以前,“國中大饑”,鬥米價銀八兩,牛一頭賣銀一百兩,良馬一匹值銀三百兩,布一