第十四部 第一章
關燈
小
中
大
時說,大軍井井有序,隻有騎兵、炮兵和辎重兵除外,他們沒有草料喂牲口,對這一災難束手無策,因為城郊的農民甯肯把自己的草料都燒光,也不留一點給法國人。
打了勝仗并沒有帶來通常的結果,因為農民卡爾普和弗拉斯在法軍退出莫斯科後趕着大車進莫斯科進行全城大搶劫,他們并未表現出個人的英雄氣概,但是不為能賣好價錢把幹草運到莫斯科,甯肯燒掉,像這樣的農民則不勝枚舉。
我們可以想象,兩個持劍的人按照劍術的全部規則進行決鬥;決鬥已持續了很久,忽然有一方覺得自己受了傷——他知道這非同小可,是性命交關的大事,于是,他扔掉劍,順手抄起身旁的一根棍子揮舞起來。
但是可以想象,這個為了達到目的而明智地使用最好的、最簡單的工具戰勝了對方,而這個戰勝者由于受騎士傳統的影響,他要隐瞞事情的真相,于是他硬說他是按照劍術的全部規則打赢的。
可以想象,如果這樣描述戰鬥的經過,将會引起多大的混亂。
要求按照擊劍規則來決鬥的是法國人,把劍扔掉而抄起棍子打的是法國人的對手——俄國人;極力按照擊劍規則說明問題的是描述這場戰争的曆史學家。
從斯摩棱斯克大火起,一場沒有任何先例的戰争開始了。
邊打邊退,撤退時,把城市和村莊都燒掉,波羅底諾戰役後又撤退,莫斯科大火,搜捕法國搶掠兵,截擊運輸隊,遊擊戰——所有這一切都不符合戰争的常規。
拿破侖已感知道了這一點,自從他在莫斯科擺出正确的擊劍姿态,他看到的不是劍,而是對方将一根木棍高舉在他的頭上,他便抱怨庫圖佐夫和亞曆山大皇帝,說這場戰争違反了一切規則(就好像殺人也有什麼規則一樣)。
盡管法國人抱怨不遵守規則,盡管俄國的上層人士不知為什麼也覺得用棍子作戰是可恥的,希望按照規則站好enquarte或者entirece①姿勢,擺出prime②姿勢巧妙一擊,但是人民戰争的棍子以其可怕而又威嚴的力量舉了起來,不管合不合某些人的口味和什麼規則,以近乎愚魯的純樸,然而目标明确,不管三七二十一結結實實地舉起和落下人民戰争的棍子,直到把法國侵略者擊退。
①法語:第四,第三。
②法語:第一。
這個民族多好啊,他不像一八一三年的法國人,按照一切劍術規則先行禮,再調轉劍柄,優雅地、彬彬有禮地拱手把劍交給寬宏大量的勝利者,這個民族多好啊,他在危及國家和民族生死存亡的緊要關心,他不管别人在這種情況下怎樣行事,自己憨厚純樸地順手抄起一根木棍掄了過去,一直打到完全洩出胸中屈辱和複仇的感情,替換成蔑視和憐憫的感情為止。
打了勝仗并沒有帶來通常的結果,因為農民卡爾普和弗拉斯在法軍退出莫斯科後趕着大車進莫斯科進行全城大搶劫,他們并未表現出個人的英雄氣概,但是不為能賣好價錢把幹草運到莫斯科,甯肯燒掉,像這樣的農民則不勝枚舉。
我們可以想象,兩個持劍的人按照劍術的全部規則進行決鬥;決鬥已持續了很久,忽然有一方覺得自己受了傷——他知道這非同小可,是性命交關的大事,于是,他扔掉劍,順手抄起身旁的一根棍子揮舞起來。
但是可以想象,這個為了達到目的而明智地使用最好的、最簡單的工具戰勝了對方,而這個戰勝者由于受騎士傳統的影響,他要隐瞞事情的真相,于是他硬說他是按照劍術的全部規則打赢的。
可以想象,如果這樣描述戰鬥的經過,将會引起多大的混亂。
要求按照擊劍規則來決鬥的是法國人,把劍扔掉而抄起棍子打的是法國人的對手——俄國人;極力按照擊劍規則說明問題的是描述這場戰争的曆史學家。
從斯摩棱斯克大火起,一場沒有任何先例的戰争開始了。
邊打邊退,撤退時,把城市和村莊都燒掉,波羅底諾戰役後又撤退,莫斯科大火,搜捕法國搶掠兵,截擊運輸隊,遊擊戰——所有這一切都不符合戰争的常規。
拿破侖已感知道了這一點,自從他在莫斯科擺出正确的擊劍姿态,他看到的不是劍,而是對方将一根木棍高舉在他的頭上,他便抱怨庫圖佐夫和亞曆山大皇帝,說這場戰争違反了一切規則(就好像殺人也有什麼規則一樣)。
盡管法國人抱怨不遵守規則,盡管俄國的上層人士不知為什麼也覺得用棍子作戰是可恥的,希望按照規則站好enquarte或者entirece①姿勢,擺出prime②姿勢巧妙一擊,但是人民戰争的棍子以其可怕而又威嚴的力量舉了起來,不管合不合某些人的口味和什麼規則,以近乎愚魯的純樸,然而目标明确,不管三七二十一結結實實地舉起和落下人民戰争的棍子,直到把法國侵略者擊退。
①法語:第四,第三。
②法語:第一。
這個民族多好啊,他不像一八一三年的法國人,按照一切劍術規則先行禮,再調轉劍柄,優雅地、彬彬有禮地拱手把劍交給寬宏大量的勝利者,這個民族多好啊,他在危及國家和民族生死存亡的緊要關心,他不管别人在這種情況下怎樣行事,自己憨厚純樸地順手抄起一根木棍掄了過去,一直打到完全洩出胸中屈辱和複仇的感情,替換成蔑視和憐憫的感情為止。