第一卷 第十章 水中人

關燈
我給您引路。

    ” “船長,我當然聽您的吩咐。

    ” 我跟在船長後面走,一出房門,便走上一條有電光照耀。

    的走廊,像是船上的過道。

    約走了十多米以後,第二道門在我們面前打開。

     我于是走進了餐廳,餐廳内的擺設和家具都十分講究小餐廳的兩端擺着鑲嵌烏木花飾的高大橡木餐櫥,在架子的隔闆上,有價值不可估量的閃閃發光的陶器、瓷器、玻璃制品。

    金銀制的餐具在由天花闆傾瀉的光線下顯得輝煌奪目,天花闆上繪有精美的圖畫,使光線更加柔和而悅目。

     餐廳的中間擺着一桌豐盛的菜。

    尼摩船長指給我坐的位于。

    他對我說: “請坐,請吃,您已經好久不吃東西了,請不要客氣。

    ” 午餐有好幾道菜,全是海裡的東西,其中有些葷菜,我簡直不知道它們的性質和出處。

    我承認這些食品都很好,雖然有一種特殊味道,但我也吃得慣。

    這些式樣不同的菜看來都富于磷質,所以我想這一定全是海中的産物。

     尼摩船長看着我。

    我并沒有問他,但他猜到了我的心事,他就主動地答複我急于要向他提出的問題。

    他說: “這些菜大部分您以前都沒見過。

    但您可以放心大膽地吃,不必害怕。

    這些菜很衛生,而且富有營養。

    很久以夾,我就不吃陸地上的食物了,我的身體也并不見得差。

    我砌船員——個個都身強力壯——他們和我一樣都吃這種食品. “那麼,”我說,“所有的食品都是海産嗎?” “是的,教授,大海供應我一切必需品。

    有時我抛下拖網,等網滿得都要斷了就把它拉上來。

    有時我到那看來人沒法去的大海中間打獵,我追逐那些居住在我的海底森林中的野味。

    我的牛羊家畜,像尼普頓①的老牧人的一樣,無憂無慮地在那廣闊的海底牧場上吃草。

    我在海底有一筆巨大的産業,這産業是由造物主親手播種的。

    ” 我有點驚異,看着尼摩船長,我這樣回答他: “先生,我完全相信您的魚網能供應這桌上的許多魚類,我也了解您如何在您的海底森林中打獵,但是我一點不明白在您的菜單上,如何能有肉類——盡管很少?” “先生,”尼摩船長回答,“我從來也不吃陸上動物的肉。

    ” “不過,這是什麼呢?”我手指着一個盤子裡還剩下的幾塊肉說。

     “教授,您以為這是牛肉嗎?其實它不過是海鼈的裡臀。

    這盤是海豚的肝,您或者要以為是炖豬肉。

    我的廚師是一位很精幹的炊事員,他善于保藏海中各種不同的産物。

    猜嘗一嘗這些菜。

    這是一盤罐頭海參,馬來亞人說這是世界上美味無比的食物。

    這是奶油糕,所用的奶是從鲸魚類的奶頭上擠出來的,糖是從北極海中的一種大海藻裡提煉:出來的。

    最後我請您嘗這秋牡丹的果子醬,它的味道并不亞于最蜜甜的果子醬。

    ” 我一一嘗過了,與其說是由于貪食,不如說是由于好奇;同時尼摩船長講他那不可思議的、似真似假的故事,使我聽得心醉神迷。

    他說: “阿龍納斯先生,這海,這奇妙的、取之不盡的生命泉源,不僅僅給我吃的,并且還給我穿的。

    現在您身上穿的衣料是由一種貝殼類的足絲織成的,染上古人喜歡的絆紅色。

    又調配上我從地中海海兔類中取出的紫色。

    您在艙房中梳洗台上看到的香料,是從海産植物提煉出來的。

    您睡的床是侮中最軟和的大葉海藻做的。

    您使的筆是鲸魚的觸須,墨水是墨魚或烏賊分泌的汁。

    現在海給我一切,正像将來一切都要歸還它一樣!” “船長,您愛海吧?” “是的,我愛海!海是包羅萬象的!海占地球面積的十分之七。

    海的氣息純潔而衛生。

    在這汪洋浩瀚的大海中,人們不是孤獨的,園為他們感到在自己周圍處處都有生命在顫動;海之為物是超越的、神妙的生存之乘輿;海是動,海是愛,正像你們法國一位大詩人所說的③,它是長存的生命。

    的确,教授,自然界在海中也同樣有動物、植物、礦物三類。

    動物在海中可以大量地繁殖,主要的有腔腸動物四類,節肢動物三類,軟體動物五類,脊椎動物三類,即哺乳類,爬蟲類和成群無數的魚類。

    魚類是動物中無窮無盡的一目…共有一萬三千多種,其中隻有十分之一是在淡水中。

    海是大自然的倉庫。

    可以說,地球是從海開始的,誰知道将來地球不是歸給于海呢!海中有無比和平的環境。

    海不屬于壓迫者。

    在海面上,他們還可以使用他們的暴力,在那裡互相攻打,在那裡互相吞噬,把陸地上的各種恐怖手段都搬到那裡。

    但在海平面三十英尺以下,他們的權力便達不到了,他們的氣焰便熄滅了,他們的成勢便消失了!啊!先生,您要生活,就生活在海中吧!隻是在海中才有獨立!在海中敵不承認有什麼主子:在海中我是完全自由的!” 尼摩船長正說得興高采烈的時候,他忽然停住不作聲了。

    他是超出了他慣常的沉默,還是說得過多了呢?霎時間,他踱來踱去,情緒很激動。

    過了一會兒,他的神經安靜下來,他的面容又現出慣常的冷淡神氣,他轉身對我說: “現在,教授,如果您願意參觀我們的諾第留斯号,我願意為您效勞,我領您看去。

    ”