二十六、伊斯萊爾·漢茲
關燈
小
中
大
看船頭下面翻騰的浪花。
要不是忽然感到一陣不安回過頭去的話,我也許來不及掙紮就完蛋了。
也許是我聽到了吱嘎吱嘎聲,或是眼角的餘光掃到他移動的影子,再不就是出于一種貓似的本能;但是,總之我相信,當我回頭望去,漢茲已握着那把短劍快到我眼前了。
當四目相遇時,我們兩人想必都大叫起來。
但是如果說我喊出的是恐怖的叫聲,那麼,他發出的則像是一頭蠻牛進攻時的吼叫聲。
就在這一刹那,他已經撲過來,我朝船頭那邊閃過去。
我躲開時,舵柄從我手裡脫掉,立即反彈回來,我想正是這樣一彈才救了我的命,舵柄擊中漢茲的胸部,使他一時動彈不了。
在他回過神來之前,我已經安全地離開了被他逼進的角落。
現在我可以在整個甲闆上躲閃。
我在主桅前站住,從口袋裡取出一支手槍。
盡管他已經轉過身來,再次向我直撲過來。
我還是鎮定地瞄準後扣動扳機。
撞針已經落下,可是既沒有火光,也沒有響聲;原來火藥被海水弄潮了。
我怪自己不該這樣粗心大意。
我為什麼不事先把我僅有的武器重新裝上彈藥呢?倘若如此,現在也不至于落得如此狼狽下場,像隻待宰的羔羊。
漢茲雖然受傷了,但他動作之快卻令我吃驚,他那斑白的頭發披散在臉前,因氣急敗壞,臉色通紅。
我沒有時間試試我的另一支手槍,實際上也不想試,因為我知道這是徒勞。
有一點我看得很清楚:我不能在他面前一味退卻,否則他很快就會把我逼到船頭上去,正像剛才他幾乎把我逼到船尾上去一樣。
一旦叫他抓住,他那把血淋淋的短劍的九或十英寸鋼刃,将會是我有生以來嘗到的最後一種滋味。
我抱住相當粗的主桅等着,每一根神經都繃緊了。
他看到我有躲閃的意圖,也停了下來。
有一會兒時間他假裝要從這邊或那邊圍過來抓住我。
我就相應地忽而向左閃,忽而向右閃。
我經常在老家黑崗灣的岩石旁做這種遊戲。
但是,不用說,那時心可沒像現在跳得這麼厲害。
然而,正像我說的,這是小孩子的把戲,我想我決不會輸給一個腿上受了傷的老水手。
事實上,我的勇氣開始高漲,甚至開始盤算猜測事情的結局;我看得出我能夠周旋一段時間,但最終逃生的希望卻很渺茫。
就在這種情況下,伊斯班袅拉号突然一震,搖搖晃晃沖上淺灘,船底擦到了沙地上,船身迅速地向左舷傾斜,直到甲闆成四十五度角豎了起來,大約有一百加侖的水從排水孔湧進來,在甲闆和舷牆之間形成了一個水池子。
我倆一時間都失去了平衡,幾乎扭在一起滾向排水孔,戴紅帽的那個家夥仍
要不是忽然感到一陣不安回過頭去的話,我也許來不及掙紮就完蛋了。
也許是我聽到了吱嘎吱嘎聲,或是眼角的餘光掃到他移動的影子,再不就是出于一種貓似的本能;但是,總之我相信,當我回頭望去,漢茲已握着那把短劍快到我眼前了。
當四目相遇時,我們兩人想必都大叫起來。
但是如果說我喊出的是恐怖的叫聲,那麼,他發出的則像是一頭蠻牛進攻時的吼叫聲。
就在這一刹那,他已經撲過來,我朝船頭那邊閃過去。
我躲開時,舵柄從我手裡脫掉,立即反彈回來,我想正是這樣一彈才救了我的命,舵柄擊中漢茲的胸部,使他一時動彈不了。
在他回過神來之前,我已經安全地離開了被他逼進的角落。
現在我可以在整個甲闆上躲閃。
我在主桅前站住,從口袋裡取出一支手槍。
盡管他已經轉過身來,再次向我直撲過來。
我還是鎮定地瞄準後扣動扳機。
撞針已經落下,可是既沒有火光,也沒有響聲;原來火藥被海水弄潮了。
我怪自己不該這樣粗心大意。
我為什麼不事先把我僅有的武器重新裝上彈藥呢?倘若如此,現在也不至于落得如此狼狽下場,像隻待宰的羔羊。
漢茲雖然受傷了,但他動作之快卻令我吃驚,他那斑白的頭發披散在臉前,因氣急敗壞,臉色通紅。
我沒有時間試試我的另一支手槍,實際上也不想試,因為我知道這是徒勞。
有一點我看得很清楚:我不能在他面前一味退卻,否則他很快就會把我逼到船頭上去,正像剛才他幾乎把我逼到船尾上去一樣。
一旦叫他抓住,他那把血淋淋的短劍的九或十英寸鋼刃,将會是我有生以來嘗到的最後一種滋味。
我抱住相當粗的主桅等着,每一根神經都繃緊了。
他看到我有躲閃的意圖,也停了下來。
有一會兒時間他假裝要從這邊或那邊圍過來抓住我。
我就相應地忽而向左閃,忽而向右閃。
我經常在老家黑崗灣的岩石旁做這種遊戲。
但是,不用說,那時心可沒像現在跳得這麼厲害。
然而,正像我說的,這是小孩子的把戲,我想我決不會輸給一個腿上受了傷的老水手。
事實上,我的勇氣開始高漲,甚至開始盤算猜測事情的結局;我看得出我能夠周旋一段時間,但最終逃生的希望卻很渺茫。
就在這種情況下,伊斯班袅拉号突然一震,搖搖晃晃沖上淺灘,船底擦到了沙地上,船身迅速地向左舷傾斜,直到甲闆成四十五度角豎了起來,大約有一百加侖的水從排水孔湧進來,在甲闆和舷牆之間形成了一個水池子。
我倆一時間都失去了平衡,幾乎扭在一起滾向排水孔,戴紅帽的那個家夥仍