十八、第一天戰鬥的結果(仍由醫生進行追述)

關燈
辭了。

     鄉紳跪在他身邊吻着他的手,哭得像個孩子。

     “我要去了嗎,醫生?”他問道。

     “湯姆,我的朋友,”我說,“你要回家去了。

    ” “我但願我是第一個打中他們的。

    ”他答道。

     “湯姆,”鄉紳說,“你願意說寬恕我嗎,願意嗎?” “要我寬恕你,這合乎禮儀嗎,先生?”這是答話,“不管怎樣,就這麼的吧,阿門!” 沉默了片刻之後,他說他想有人給他讀上段祈禱文。

    “那是規矩,先生。

    ”他補充道,帶着歉疚。

    過不多久,他再沒說什麼就咽了氣。

     在此期間,船長從我早就注意到的鼓鼓的胸前和口袋裡掏出了一堆各式各樣的物件──英國國旗、一本《聖經》、一卷粗繩、鋼筆、墨水、航海日志,還有幾磅煙草。

    他在栅欄内找到了一棵砍好并削去枝條的長枞樹幹,在亨特的幫助下,把它豎在了木屋角上樹幹互相交叉的地方。

    然後他又爬上了屋頂,親手拴系好國旗并将它升了起來。

     這似乎使他減輕了痛苦。

    他又返身回到了木屋裡,着手去清點那些物資,好像旁的一切都不存在了似的。

    其實他一直在留心着臨終前的湯姆。

    而當一切都料理完的時候,他拿着另一面國旗走上前去,虔誠地将它覆蓋在屍體上面。

     “不要再這樣了,先生,”他說,一邊握着鄉紳的手,“他是為履行船長和船主賦予他的職責而死的,死得其所。

    這也許不太合乎教義的精神,但這是事實。

    ” 然後他把我拉到了一旁。

     “利弗西醫生,”他說,“你和鄉紳指望的那艘接應的船幾時能來?” 我告訴他這還是個問題,不是幾周的事,而是幾個月後的事。

    要是我們在八月底之前沒有返回的話,布蘭德利就派人來找我們。

    但是既不會太早,也不會太晚,剛剛在那時。

    “你自己可以計算一下。

    ”我說。

     “啊,對的,”船長搔着腦袋答道,“即使把天賜的一切都考慮進去,我看我們的處境還是危險哪。

    ” “你指什麼?”我問道。

     “我們丢掉了第二船物資實在可惜,先生。

    我指的就是這個,”船長回答道。

    “至于說彈藥,我們還不成問題。

    但是口糧短缺──非常的短缺──如此的短缺,利弗西醫生,我們也許,少掉一張嘴,也好。

    ”說着,他指了指旗下面的屍體。

     正在這時,轟隆一聲過後,一顆炮彈呼嘯着從我們的木屋上高高飛過,落到我們遠處的樹林裡爆炸了。

     “哦嗬!”船長說,“接着打吧!你們的火藥沒多點兒了,小家夥們。

    ” 第二次炮彈發射得準了點,落到了栅欄裡面,揚起了一片沙
0.045743s