十四、第一次打擊
關燈
小
中
大
颠來倒去,在我的耳朵裡,萬鐘齊鳴,還有遠遠傳來的人的喊叫。
當我緩過勁兒來的時候,那個魔鬼已恢複了常态,拐夾到了胳膊底下,帽子戴到了頭上。
就在他面前,湯姆一動不動地躺在草地上,但是這個兇手看都不看他一眼,隻顧用一把草擦拭他那把帶着血污的刀。
其餘的一切都沒有變化,太陽仍舊無情地炙烤着那冒着氣的沼澤和高高的山尖,而我幾乎不能相信,就在我的眼皮底下,就在一刻前,的的确确發生了兇殺,一個人的生命就這樣殘忍地被剝奪了。
但是這會兒約翰把手放到了口袋裡,掏出了個哨子,用它吹了幾個不同的音調,那聲音就在炎熱的空氣中傳播開了。
當然,我說不上來這個信号的含義,但它立刻喚醒了我的恐懼。
更多的人将會來到這裡。
我可能被發現。
他們已經于掉兩個正派人了,在湯姆和艾倫之後,會不會要輪到我? 我立刻開始逃命,以最快的速度、屏住呼吸、輕手輕腳地向回爬,直向林中比較開闊的地帶爬去。
當我正爬着的時候,我可以聽到那個老海盜正和他的夥伴們互相打着招呼,這危險的聲音使我像長了翅膀一樣地快起來。
一離開叢林,我就以前所未有的速度跑起來,幾乎不去辨别跑的方向,隻要能離開那些兇手們就好;而當我跑時,恐懼卻愈來愈大,最後到了幾乎發狂的地步。
事實上,有誰能比我更倒黴?當鳴槍返船的時候,我怎麼敢和那些沾滿了血腥的魔鬼們一起坐在劃子裡?他們中誰若是看到我,難道不會把我像隻鹭鸶似的擰斷脖子?但若是我不在,不就又為他們提供了一個證據,說明我有所察覺、知曉内幕?全完了,我想。
再見了,伊斯班袅拉号;再見了,鄉紳、醫生,還有船長!除了被餓死,或被叛亂之手殺死,我别無出路了。
在我湧出這些念頭的時候,就像我說的,我仍然在奔跑,不知不覺來到了那座雙峰小山的山腳下,進入了島上這樣的一個地帶:那裡分布着更廣大的長生橡樹,從姿态和面積上看,更像是林木。
中間夾着幾株松樹,有些高五十尺,有些則将近七十尺。
空氣也比下面的沼地清新一些。
而就在這裡,一種新的危險吓得我不能動彈,心怦怦直跳。
當我緩過勁兒來的時候,那個魔鬼已恢複了常态,拐夾到了胳膊底下,帽子戴到了頭上。
就在他面前,湯姆一動不動地躺在草地上,但是這個兇手看都不看他一眼,隻顧用一把草擦拭他那把帶着血污的刀。
其餘的一切都沒有變化,太陽仍舊無情地炙烤着那冒着氣的沼澤和高高的山尖,而我幾乎不能相信,就在我的眼皮底下,就在一刻前,的的确确發生了兇殺,一個人的生命就這樣殘忍地被剝奪了。
但是這會兒約翰把手放到了口袋裡,掏出了個哨子,用它吹了幾個不同的音調,那聲音就在炎熱的空氣中傳播開了。
當然,我說不上來這個信号的含義,但它立刻喚醒了我的恐懼。
更多的人将會來到這裡。
我可能被發現。
他們已經于掉兩個正派人了,在湯姆和艾倫之後,會不會要輪到我? 我立刻開始逃命,以最快的速度、屏住呼吸、輕手輕腳地向回爬,直向林中比較開闊的地帶爬去。
當我正爬着的時候,我可以聽到那個老海盜正和他的夥伴們互相打着招呼,這危險的聲音使我像長了翅膀一樣地快起來。
一離開叢林,我就以前所未有的速度跑起來,幾乎不去辨别跑的方向,隻要能離開那些兇手們就好;而當我跑時,恐懼卻愈來愈大,最後到了幾乎發狂的地步。
事實上,有誰能比我更倒黴?當鳴槍返船的時候,我怎麼敢和那些沾滿了血腥的魔鬼們一起坐在劃子裡?他們中誰若是看到我,難道不會把我像隻鹭鸶似的擰斷脖子?但若是我不在,不就又為他們提供了一個證據,說明我有所察覺、知曉内幕?全完了,我想。
再見了,伊斯班袅拉号;再見了,鄉紳、醫生,還有船長!除了被餓死,或被叛亂之手殺死,我别無出路了。
在我湧出這些念頭的時候,就像我說的,我仍然在奔跑,不知不覺來到了那座雙峰小山的山腳下,進入了島上這樣的一個地帶:那裡分布着更廣大的長生橡樹,從姿态和面積上看,更像是林木。
中間夾着幾株松樹,有些高五十尺,有些則将近七十尺。
空氣也比下面的沼地清新一些。
而就在這裡,一種新的危險吓得我不能動彈,心怦怦直跳。