十一、我當了一次英雄
關燈
小
中
大
“對極了。
食肉恐龍的任何一種。
” “我問一下,禽龍皮膚上的這個印子是什麼?”約翰勳爵問。
在石闆色的皮膚上,肩膀上邊的一個地方,有個什麼物質的黑圈,物質看起來象瀝青。
我們沒有一個人能說出那是什麼,雖然索摩裡說,他在一個幼崽的身上也看見過同樣的印子。
“我傾向于同意我的朋友和同行索摩裡教授,這些印子是沾上的瀝青,”查倫傑說。
“由于這個高原,就其真正性質來說,是強烈的火山運動造成的,并且由于人們總把瀝青看作一種與火山活動有聯系的物質,我不懷疑它以自由液态存在于這個高原上,而這些動物可能經過那裡給沾上的。
” 那大早晨我們隻給高原的一小部分繪制了地圖,因為要躲着翼龍沼澤,一直在河東而不是河西活動着。
在那個方位。
這地方森林稠密,我們的進展很謾。
那天整個早晨,我們在可愛的花叢裡行走。
大部分是白色的或黃色的花。
這些花,我們的教授解釋說是原始的花形,在很多地方,地面完全被花蓋住了,當我們在這美妙的地毯上行走的時候,花香幾乎醉人。
蜜蜂在我們周圍到處忙碌着。
許多我們從下面經過的樹上,枝頭果實累累,有一些是熟悉的品種,而另外一些卻沒見過。
我們靠觀察鳥兒啄食哪些果子來判斷我們吃了會不會中毒。
在叢林裡,很多野獸踏出來的小路交錯着,而在一些濕度很大的沼澤地上,我們有到了很多奇怪的足迹,包括很多禽龍的足迹。
有一次我們又看到了好多個這類的大動物,而約翰勳爵靠他的望遠鏡,向我們報告,雖然不在肩上,它們的身上也有瀝青的印子。
這是怎麼回事,我們想象不出。
我們看見了很多小動物,比如箭豬,一個身上長鱗的食蟻獸,一個長着長長獠牙的野豬。
有時候,從樹林的間隙裡,我們看見遠處的青山,而一個暗褐色的動物正爬過山去。
它跑得那樣快,我們說不上它是什麼動物。
自從我們的帳篷被什麼東西奇怪地光顧之後,我們每次回來都很害怕。
可是後來我們發現一切都很正常。
那天黃昏,關于我們的處境和将來的計劃,我們進行了一次長時間的讨論,讨論的結果導緻了要對梅普歐·懷特地做更全面了解的方案。
索摩裡首先發言。
“我們應該想辦法找到出路,走出我們掉進來的這個陷阱,”他說。
“你們都把思想轉向深入到這個國度裡去。
我說我們應該計劃怎麼從這裡出去。
” “我感到奇怪,先生,”查倫傑吼叫了起來,捋着他那濃密的胡子,”會聽見你說這種話。
你是在這樣一塊土地上:那裡對一個自然科學家有着自從開天辟地以來還沒有一個人曾經遇到過的那樣的機會,而你卻建議在完成考察以前離開。
我本來希望你講點比較好的東西,索摩裡教授。
” “你要記住,”索摩裡說,“我在倫敦有一大幫學生等着我。
這使得我的處境和你不同,查倫傑教授。
因為,就我所知,你從來沒擔當過任何有責任的教學工作。
” 約翰勳爵趕緊把話岔開。
“我得說,”他說,“在我對這個地方的了解不大大超過現在以前,我不打算回倫敦。
” “我可永遠不敢走進我報社的辦公室和老麥卡德爾打照面,”我說。
“他永遠不會原諒我離開一個沒考察完的高原。
而且,照我看,這不值得讨論,因為就是我們想走,我們也下不去。
” “我們的年輕朋友懂得常識,”查倫傑表示他的意見。
“我們下不去,所以讨論這個問題是白費精力。
” “幹任何别的也都是白費精力,”索摩裡說,臉藏在煙鬥噴出的霧裡。
“讓我來提醒你,我們來這裡是受倫敦動物學會那次會議的委托,帶着一個完全限定的任務。
這任務是核對查倫傑教授報告的真實性。
我們已經完成了這個任務。
因此,我們的工作已經完了。
至于對高原的考察,那工作是如此繁重,需要一個大型的探險隊,配備特殊的裝備才能完成,如果我們打算自己這樣做,唯一可能的結果是我們永遠也不能帶回我們對科學的重大貢獻。
當看起來是不可能上來的時候,查倫傑教授曾找到了使我們上來的辦法,我想我們現在應該請他找到使我們回到我們來的那個世界的辦法。
” 索摩裡的看法好象是有道理的,甚至查倫傑也這樣認為,因為他原來也隻是想對那些懷疑他的人證實他的報告。
“下去的問題初步看來是極其困難的,”他說,“然而我不懷疑有知識的人能夠解決它。
我準備同意我同行的意見,在梅普歐·懷特地呆很長時間是不可取的。
不過,我絕對拒絕馬上離開,我們對這個國度至少做一個膚淺的調查,而且能夠帶回去某種地形圖。
” 索摩裡表示不同意。
“我們在考察上已經花了兩整天,”他說,“至于對這個地方的地理環境,我們并不比開始時知道得更多一些。
很清楚,這裡到處長着密密的樹林,這要花好幾個月的時間來考察它。
我沒有看見高地中間有山峰,從那裡我們可以搞出一個總圖來。
” 就在那一刻我産生了一個靈感。
我偶然看到在它的樹蔭下我們安營的那棵樹。
樹幹十分高大。
假如高原的這一部
食肉恐龍的任何一種。
” “我問一下,禽龍皮膚上的這個印子是什麼?”約翰勳爵問。
在石闆色的皮膚上,肩膀上邊的一個地方,有個什麼物質的黑圈,物質看起來象瀝青。
我們沒有一個人能說出那是什麼,雖然索摩裡說,他在一個幼崽的身上也看見過同樣的印子。
“我傾向于同意我的朋友和同行索摩裡教授,這些印子是沾上的瀝青,”查倫傑說。
“由于這個高原,就其真正性質來說,是強烈的火山運動造成的,并且由于人們總把瀝青看作一種與火山活動有聯系的物質,我不懷疑它以自由液态存在于這個高原上,而這些動物可能經過那裡給沾上的。
” 那大早晨我們隻給高原的一小部分繪制了地圖,因為要躲着翼龍沼澤,一直在河東而不是河西活動着。
在那個方位。
這地方森林稠密,我們的進展很謾。
那天整個早晨,我們在可愛的花叢裡行走。
大部分是白色的或黃色的花。
這些花,我們的教授解釋說是原始的花形,在很多地方,地面完全被花蓋住了,當我們在這美妙的地毯上行走的時候,花香幾乎醉人。
蜜蜂在我們周圍到處忙碌着。
許多我們從下面經過的樹上,枝頭果實累累,有一些是熟悉的品種,而另外一些卻沒見過。
我們靠觀察鳥兒啄食哪些果子來判斷我們吃了會不會中毒。
在叢林裡,很多野獸踏出來的小路交錯着,而在一些濕度很大的沼澤地上,我們有到了很多奇怪的足迹,包括很多禽龍的足迹。
有一次我們又看到了好多個這類的大動物,而約翰勳爵靠他的望遠鏡,向我們報告,雖然不在肩上,它們的身上也有瀝青的印子。
這是怎麼回事,我們想象不出。
我們看見了很多小動物,比如箭豬,一個身上長鱗的食蟻獸,一個長着長長獠牙的野豬。
有時候,從樹林的間隙裡,我們看見遠處的青山,而一個暗褐色的動物正爬過山去。
它跑得那樣快,我們說不上它是什麼動物。
自從我們的帳篷被什麼東西奇怪地光顧之後,我們每次回來都很害怕。
可是後來我們發現一切都很正常。
那天黃昏,關于我們的處境和将來的計劃,我們進行了一次長時間的讨論,讨論的結果導緻了要對梅普歐·懷特地做更全面了解的方案。
索摩裡首先發言。
“我們應該想辦法找到出路,走出我們掉進來的這個陷阱,”他說。
“你們都把思想轉向深入到這個國度裡去。
我說我們應該計劃怎麼從這裡出去。
” “我感到奇怪,先生,”查倫傑吼叫了起來,捋着他那濃密的胡子,”會聽見你說這種話。
你是在這樣一塊土地上:那裡對一個自然科學家有着自從開天辟地以來還沒有一個人曾經遇到過的那樣的機會,而你卻建議在完成考察以前離開。
我本來希望你講點比較好的東西,索摩裡教授。
” “你要記住,”索摩裡說,“我在倫敦有一大幫學生等着我。
這使得我的處境和你不同,查倫傑教授。
因為,就我所知,你從來沒擔當過任何有責任的教學工作。
” 約翰勳爵趕緊把話岔開。
“我得說,”他說,“在我對這個地方的了解不大大超過現在以前,我不打算回倫敦。
” “我可永遠不敢走進我報社的辦公室和老麥卡德爾打照面,”我說。
“他永遠不會原諒我離開一個沒考察完的高原。
而且,照我看,這不值得讨論,因為就是我們想走,我們也下不去。
” “我們的年輕朋友懂得常識,”查倫傑表示他的意見。
“我們下不去,所以讨論這個問題是白費精力。
” “幹任何别的也都是白費精力,”索摩裡說,臉藏在煙鬥噴出的霧裡。
“讓我來提醒你,我們來這裡是受倫敦動物學會那次會議的委托,帶着一個完全限定的任務。
這任務是核對查倫傑教授報告的真實性。
我們已經完成了這個任務。
因此,我們的工作已經完了。
至于對高原的考察,那工作是如此繁重,需要一個大型的探險隊,配備特殊的裝備才能完成,如果我們打算自己這樣做,唯一可能的結果是我們永遠也不能帶回我們對科學的重大貢獻。
當看起來是不可能上來的時候,查倫傑教授曾找到了使我們上來的辦法,我想我們現在應該請他找到使我們回到我們來的那個世界的辦法。
” 索摩裡的看法好象是有道理的,甚至查倫傑也這樣認為,因為他原來也隻是想對那些懷疑他的人證實他的報告。
“下去的問題初步看來是極其困難的,”他說,“然而我不懷疑有知識的人能夠解決它。
我準備同意我同行的意見,在梅普歐·懷特地呆很長時間是不可取的。
不過,我絕對拒絕馬上離開,我們對這個國度至少做一個膚淺的調查,而且能夠帶回去某種地形圖。
” 索摩裡表示不同意。
“我們在考察上已經花了兩整天,”他說,“至于對這個地方的地理環境,我們并不比開始時知道得更多一些。
很清楚,這裡到處長着密密的樹林,這要花好幾個月的時間來考察它。
我沒有看見高地中間有山峰,從那裡我們可以搞出一個總圖來。
” 就在那一刻我産生了一個靈感。
我偶然看到在它的樹蔭下我們安營的那棵樹。
樹幹十分高大。
假如高原的這一部