第二十六章
關燈
小
中
大
第二十六章
克拉利瑟相信每晚三百法郎是真的。
這個豐唐總是喜歡在背後诽謗自己的同事!此時,他倆的談話被西蒙娜打斷了。
她冷得全身直打哆嗦。
大家都把衣扣扣得緊緊的,脖子上還圍着圍巾,擡頭望着空中閃爍的陽光,可是陰暗。
冷冰冰的舞台上陽光卻照不到。
外邊已結冰了,已經是十一月份了,天空一片明朗。
"休息室裡沒生火!"西蒙娜說道,"真讨厭,他成了阿巴貢了!……我真想走,我不願在這裡凍出病來。
" "安靜!"博爾德納夫大聲吼道,那吼聲酷似雷聲。
于是,有好幾分鐘時間,隻聽見演員們朗誦台詞的含糊不清的聲音。
他們幾乎不做動作,聲調平直,盡量省點氣力。
然而,每當他們演到要引人注意的地方時,就舉目向大廳裡掃視幾下。
他們面前的大廳,像一個大洞,裡面飄着一片模糊的影子,也像一間沒有窗戶的高高的閣樓,裡面飄着微塵。
大廳裡的燈全滅了,舞台上的若明若暗的燈光照亮了,仿佛沉睡了,裡面的一切看上去模糊不清,一派凄涼景象,令人不安。
天花闆上的畫全都隐沒在黑暗中。
舞台兩邊的包廂,從上到下挂着大幅灰布,用來保護牆飾。
一切東西都套上罩布,連欄杆上的絲絨套上都蓋着罩布,整個樓座像裹上了雙層裹屍布,和大廳裡的一片黑暗罩布的灰白色顯得很不協調。
整個大廳裡都是褪了色的色調,隻能隐約看到凹陷進去的。
光線暗淡的包廂,每層樓的骨架由包廂構成,裡面的坐椅像一個個黑點,坐椅上的大紅絲絨看上去象是黑色。
大吊燈完全放下來了,全部的正廳前座被它的水晶坐占據了,這種景象令人想到搬家,聯想到觀衆出外旅行,他們再也不會回來了。
就在這時候,由羅絲扮演的小公爵夫人,誤入一個妓女家裡,她向腳燈處走去。
她擡起雙手,向着大廳撅起逗人的小嘴,一片漆黑空蕩的大廳裡,像靈堂一樣陰森。
"我的上帝!這個世界多麼奇怪啊!"她說這句話時,加重了語氣,确信在觀衆中能産生良好的效果。
娜娜裹着一條寬大的披肩,躲進包廂裡聽着排演,兩眼卻盯住羅絲。
她轉過身子,拉博德特悄聲問: "你肯定他會來嗎?" "可以完全肯定。
他可能跟米尼翁一起來,這樣好有個借口……他一來,你就到樓上馬蒂爾德的化妝室去,我把他帶到那兒去見見你。
" 他們說的是缪法伯爵。
這是由拉博德特安排的在第三者處的一次見面。
這事他早已跟博爾德納夫一本正經地說過了。
博爾德納夫已有兩次演出失敗,現在處境艱難。
因而,他急于把劇院提供給他們,當作他們會面的場所,并讓娜娜扮演一個角色,企圖讨好伯爵,向他借一筆錢。
"熱拉爾迪娜這個角色,你認為如何?"拉博德特又說道。
但,娜娜不動聲色,他的問題沒有回答。
第一幕裡,作者描寫了德。
博裡瓦熱公爵欺騙他的妻子,與金發女郎。
輕歌劇明星熱拉爾迪娜通奸在第二幕裡,公爵夫人埃萊娜一天晚上到女明星家裡,想利用化裝舞會的機會,了解她們的丈夫究竟被這些太太用什麼妙計征服了,并把他們留在身邊。
帶她來的是她的表兄。
美男子奧斯卡。
德。
聖菲爾曼,他想誘使她堕落。
她得到的第一個教訓讓她大為吃驚,她聽到熱拉爾迪娜像個潑婦,和公爵大吵大鬧,而公爵呢,卻很溫順,以笑臉相待公爵夫人不禁大聲喊起來:"噢!對男人應該是這樣講話!"在第二幕裡,隻在這場戲中熱拉爾迪娜出現。
至于公爵夫人,她的好奇心立刻受到了懲罰:老風流德。
塔迪沃男爵把她當成輕佻女人,她被狂熱地追求而在另一邊,博裡瓦熱坐在一張長椅子上,親吻着熱拉爾迪娜,和她言歸于好了。
因為這個角色排演時還沒有人擔任,就由科薩爾老頭站起來念台詞,他念着念着,根據自己的想象,自己的意思不由自主地加入了,他是倒在博斯克的懷裡演這場戲的。
整個排演拖拖拉拉,令人乏味,演到這時,福什利從椅子上霍地立起來。
他一直耐着性子,現在再也忍不住了。
"演得不對!"他嚷道。
這時演員們停止了排演,個個垂着雙手。
豐唐皺皺鼻子,嘲諷大家的神态在臉上露出,問道: "什麼?怎麼不是如此?" "沒有一個人演得對,根本不是這樣,根本不是這樣!"福什利補充道。
他做着手勢,大步走來走去,親自表演起來。
"喂,豐唐,你應當知道塔迪沃這時很激動你應該彎下身子,用這樣的動作抓住公爵夫人……而你呢,羅絲,這時應當愣一下,突然愣一下,像這樣,但是不要愣得過早,要在聽到接吻的聲音時才……" 福什利解釋得正起勁時,猛地停下來,對科薩爾大聲說道: "熱拉爾迪娜,接吻吧……吻得響一些,讓大家都聽到!" 科薩爾老頭向博斯克轉過臉去,在他的嘴唇上猛吻一下。
"親得好,這才是真正的接吻,&quo
這個豐唐總是喜歡在背後诽謗自己的同事!此時,他倆的談話被西蒙娜打斷了。
她冷得全身直打哆嗦。
大家都把衣扣扣得緊緊的,脖子上還圍着圍巾,擡頭望着空中閃爍的陽光,可是陰暗。
冷冰冰的舞台上陽光卻照不到。
外邊已結冰了,已經是十一月份了,天空一片明朗。
"休息室裡沒生火!"西蒙娜說道,"真讨厭,他成了阿巴貢了!……我真想走,我不願在這裡凍出病來。
" "安靜!"博爾德納夫大聲吼道,那吼聲酷似雷聲。
于是,有好幾分鐘時間,隻聽見演員們朗誦台詞的含糊不清的聲音。
他們幾乎不做動作,聲調平直,盡量省點氣力。
然而,每當他們演到要引人注意的地方時,就舉目向大廳裡掃視幾下。
他們面前的大廳,像一個大洞,裡面飄着一片模糊的影子,也像一間沒有窗戶的高高的閣樓,裡面飄着微塵。
大廳裡的燈全滅了,舞台上的若明若暗的燈光照亮了,仿佛沉睡了,裡面的一切看上去模糊不清,一派凄涼景象,令人不安。
天花闆上的畫全都隐沒在黑暗中。
舞台兩邊的包廂,從上到下挂着大幅灰布,用來保護牆飾。
一切東西都套上罩布,連欄杆上的絲絨套上都蓋着罩布,整個樓座像裹上了雙層裹屍布,和大廳裡的一片黑暗罩布的灰白色顯得很不協調。
整個大廳裡都是褪了色的色調,隻能隐約看到凹陷進去的。
光線暗淡的包廂,每層樓的骨架由包廂構成,裡面的坐椅像一個個黑點,坐椅上的大紅絲絨看上去象是黑色。
大吊燈完全放下來了,全部的正廳前座被它的水晶坐占據了,這種景象令人想到搬家,聯想到觀衆出外旅行,他們再也不會回來了。
就在這時候,由羅絲扮演的小公爵夫人,誤入一個妓女家裡,她向腳燈處走去。
她擡起雙手,向着大廳撅起逗人的小嘴,一片漆黑空蕩的大廳裡,像靈堂一樣陰森。
"我的上帝!這個世界多麼奇怪啊!"她說這句話時,加重了語氣,确信在觀衆中能産生良好的效果。
娜娜裹着一條寬大的披肩,躲進包廂裡聽着排演,兩眼卻盯住羅絲。
她轉過身子,拉博德特悄聲問: "你肯定他會來嗎?" "可以完全肯定。
他可能跟米尼翁一起來,這樣好有個借口……他一來,你就到樓上馬蒂爾德的化妝室去,我把他帶到那兒去見見你。
" 他們說的是缪法伯爵。
這是由拉博德特安排的在第三者處的一次見面。
這事他早已跟博爾德納夫一本正經地說過了。
博爾德納夫已有兩次演出失敗,現在處境艱難。
因而,他急于把劇院提供給他們,當作他們會面的場所,并讓娜娜扮演一個角色,企圖讨好伯爵,向他借一筆錢。
"熱拉爾迪娜這個角色,你認為如何?"拉博德特又說道。
但,娜娜不動聲色,他的問題沒有回答。
第一幕裡,作者描寫了德。
博裡瓦熱公爵欺騙他的妻子,與金發女郎。
輕歌劇明星熱拉爾迪娜通奸在第二幕裡,公爵夫人埃萊娜一天晚上到女明星家裡,想利用化裝舞會的機會,了解她們的丈夫究竟被這些太太用什麼妙計征服了,并把他們留在身邊。
帶她來的是她的表兄。
美男子奧斯卡。
德。
聖菲爾曼,他想誘使她堕落。
她得到的第一個教訓讓她大為吃驚,她聽到熱拉爾迪娜像個潑婦,和公爵大吵大鬧,而公爵呢,卻很溫順,以笑臉相待公爵夫人不禁大聲喊起來:"噢!對男人應該是這樣講話!"在第二幕裡,隻在這場戲中熱拉爾迪娜出現。
至于公爵夫人,她的好奇心立刻受到了懲罰:老風流德。
塔迪沃男爵把她當成輕佻女人,她被狂熱地追求而在另一邊,博裡瓦熱坐在一張長椅子上,親吻着熱拉爾迪娜,和她言歸于好了。
因為這個角色排演時還沒有人擔任,就由科薩爾老頭站起來念台詞,他念着念着,根據自己的想象,自己的意思不由自主地加入了,他是倒在博斯克的懷裡演這場戲的。
整個排演拖拖拉拉,令人乏味,演到這時,福什利從椅子上霍地立起來。
他一直耐着性子,現在再也忍不住了。
"演得不對!"他嚷道。
這時演員們停止了排演,個個垂着雙手。
豐唐皺皺鼻子,嘲諷大家的神态在臉上露出,問道: "什麼?怎麼不是如此?" "沒有一個人演得對,根本不是這樣,根本不是這樣!"福什利補充道。
他做着手勢,大步走來走去,親自表演起來。
"喂,豐唐,你應當知道塔迪沃這時很激動你應該彎下身子,用這樣的動作抓住公爵夫人……而你呢,羅絲,這時應當愣一下,突然愣一下,像這樣,但是不要愣得過早,要在聽到接吻的聲音時才……" 福什利解釋得正起勁時,猛地停下來,對科薩爾大聲說道: "熱拉爾迪娜,接吻吧……吻得響一些,讓大家都聽到!" 科薩爾老頭向博斯克轉過臉去,在他的嘴唇上猛吻一下。
"親得好,這才是真正的接吻,&quo