第四章
關燈
小
中
大
,"老太太理直氣壯地說,"我絲毫不覺得它礙事。
我戴着它吃飯挺好。
" 上過排骨之後,又上了一道花菜,還有一點剩下來的冷雞。
但娜娜在上每道菜時都撅着嘴,猶豫一會,用鼻子聞聞,盤子裡的菜她一點也沒吃。
這頓午飯她隻吃了點果醬。
餐後點心吃了很久,餐具還沒被佐愛端走,咖啡就端了上來。
太太們把自己的盤子一推。
她們總是談昨天晚上精彩的演出。
娜娜卷了幾支煙,她邊抽煙邊搖擺着身子,接着往椅子上一躺。
佐愛留在那兒沒走,背靠着餐具櫥,閑着沒事幹,大家就要求她講一下自己的身世。
她說自己是貝西一個接生婆的女兒,接生婆這行當很不景氣。
開始一個牙科醫生雇她到家裡幹活,爾後又到一個保險經紀人那裡當幫工但是這兩處的活對她全不适合,然後她還帶着幾分傲氣列舉了她為其當貼身女仆的一些太太的名字。
佐愛說起這些太太時,認為她們的命運攥在她的手裡。
可以斷言,如果沒有她,不止一個人要鬧出笑話來哩。
比如,有一天,布朗瑟太太正在和奧克塔夫約會時,布朗瑟老爺從外邊回來了佐愛的對策是什麼呢?她在經過客廳時,假裝暈倒,老頭子連忙趕過來,跑到廚房裡端來一杯水,于是奧克塔夫先生趁機溜了。
"啊!她真好!"娜娜自言自語道,她聽得津津有味,對佐愛非常佩服。
"我嗎,我也吃過不少苦頭……"勒拉太太開口說話了。
她把身子貼近馬盧瓦太太,方糖被她倆蘸過咖啡後吃了。
但是馬盧瓦太太隻願了解别人的秘密,對自己的隐私卻一向隻字不提。
有人說她靠一筆來路不明的年金生活,誰都沒有進過她的卧室。
忽然,娜娜生氣了。
"姑媽,别玩弄刀子了……你知道,我會為此傷心的。
" 勒拉太太剛才無意之中把兩把刀子擺成十字架形狀。
雖然娜娜不承認自己迷信。
例如,鹽打翻了,她不以為意,星期五幹什麼事情也不忌諱,但是刀子就是另外一回事了,從來沒有不應驗的。
毫無疑問,她會碰到一件不愉快的事情。
她打了一個呵欠,然後,帶着惴惴不安的神态說道: "已經兩點鐘了……我應該出去一下。
我真是煩死了!" 兩位老太太你瞧瞧我,我瞧瞧你。
三個人點了點頭,沒吭一聲。
的确,生活中不是每件事都稱心的。
娜娜靠在椅背上,點燃一支煙,兩個老太婆很知趣,抿着嘴唇,一聲不出。
"你出去吧,我們來打一會牌,我們等你回來。
"馬盧瓦太太沉默很久,說道,"這位老太太會打牌嗎?" 當然,勒拉太太不但會打牌,而且打得很好。
佐愛已經出去了,不用麻煩她了隻要桌子的一塊角落就夠了于是,桌布被她們往上一撩就蓋住髒碟子了。
但是,在馬盧瓦太太去拿碗櫥抽屜裡的牌時,娜娜說,在打牌之前,馬盧瓦太太如果替她寫一封信,就幫了她的忙了。
娜娜很怕寫信,另外,她對單詞也拼不準,一封熱情洋溢的信卻能從她的老朋友手中随手而就。
她到房間裡找了一些好信紙,一張桌子上放着價值三個蘇的一瓶墨水,一支積了墨鏽的羽筆。
這封信是寫給達蓋内的,馬盧瓦太太沒問娜娜一句,便用斜體字寫道:"我親愛的小男人",然後告訴他明天不要來,因為"明天不是時候"但是,"不管他在遠處還是在近處,她時刻都在惦念着他。
" 她喃喃說道。
"我要拿&lsquo一千個吻,來結尾。
"馬盧瓦太太每寫一句話都點點頭,自我贊賞一番。
她的眼睛射出熠熠光芒。
她對别人戀愛之類的事情很感興趣。
況且,她也想把自己的話寫到信裡,一副溫情脈脈的樣子浮顯在她臉上,喁喁私語道: "一千個吻,吻你漂亮的眼睛。
" "是的,一千個吻,吻在你漂亮的眼睛上!"娜娜又喃呢了一遍。
兩個老太太的臉上顯出怡然自得的神态。
娜娜按了一下電鈴,讓佐愛來,叫她把那封信拿到樓下,交給一個當差送去。
當時,佐愛正在同劇院的一個跑龍套的人談話,他給娜娜送來一張劇院的贈券,他早上忘記送了。
娜娜叫他進來,讓他回劇院時,順便把這封信帶給達蓋内。
接着,他被娜娜問及一些問題。
啊!博爾德納夫先生非常開心一個星期的票子已經預訂完了。
太太沒想到,從今天早上起,有那麼多人在打聽她的住址。
那個跑龍套的人走後,娜娜說頂多她在外面待半個鐘頭。
要是有人來拜訪,佐愛就讓他們等一會兒。
她說話時,電鈴響了。
來人是債主馬車出租人他一來便一屁股坐在候見廳裡的長凳上,這個人能在那裡什麼也不幹,神态閑怡的一直呆坐到天黑。
我戴着它吃飯挺好。
" 上過排骨之後,又上了一道花菜,還有一點剩下來的冷雞。
但娜娜在上每道菜時都撅着嘴,猶豫一會,用鼻子聞聞,盤子裡的菜她一點也沒吃。
這頓午飯她隻吃了點果醬。
餐後點心吃了很久,餐具還沒被佐愛端走,咖啡就端了上來。
太太們把自己的盤子一推。
她們總是談昨天晚上精彩的演出。
娜娜卷了幾支煙,她邊抽煙邊搖擺着身子,接着往椅子上一躺。
佐愛留在那兒沒走,背靠着餐具櫥,閑着沒事幹,大家就要求她講一下自己的身世。
她說自己是貝西一個接生婆的女兒,接生婆這行當很不景氣。
開始一個牙科醫生雇她到家裡幹活,爾後又到一個保險經紀人那裡當幫工但是這兩處的活對她全不适合,然後她還帶着幾分傲氣列舉了她為其當貼身女仆的一些太太的名字。
佐愛說起這些太太時,認為她們的命運攥在她的手裡。
可以斷言,如果沒有她,不止一個人要鬧出笑話來哩。
比如,有一天,布朗瑟太太正在和奧克塔夫約會時,布朗瑟老爺從外邊回來了佐愛的對策是什麼呢?她在經過客廳時,假裝暈倒,老頭子連忙趕過來,跑到廚房裡端來一杯水,于是奧克塔夫先生趁機溜了。
"啊!她真好!"娜娜自言自語道,她聽得津津有味,對佐愛非常佩服。
"我嗎,我也吃過不少苦頭……"勒拉太太開口說話了。
她把身子貼近馬盧瓦太太,方糖被她倆蘸過咖啡後吃了。
但是馬盧瓦太太隻願了解别人的秘密,對自己的隐私卻一向隻字不提。
有人說她靠一筆來路不明的年金生活,誰都沒有進過她的卧室。
忽然,娜娜生氣了。
"姑媽,别玩弄刀子了……你知道,我會為此傷心的。
" 勒拉太太剛才無意之中把兩把刀子擺成十字架形狀。
雖然娜娜不承認自己迷信。
例如,鹽打翻了,她不以為意,星期五幹什麼事情也不忌諱,但是刀子就是另外一回事了,從來沒有不應驗的。
毫無疑問,她會碰到一件不愉快的事情。
她打了一個呵欠,然後,帶着惴惴不安的神态說道: "已經兩點鐘了……我應該出去一下。
我真是煩死了!" 兩位老太太你瞧瞧我,我瞧瞧你。
三個人點了點頭,沒吭一聲。
的确,生活中不是每件事都稱心的。
娜娜靠在椅背上,點燃一支煙,兩個老太婆很知趣,抿着嘴唇,一聲不出。
"你出去吧,我們來打一會牌,我們等你回來。
"馬盧瓦太太沉默很久,說道,"這位老太太會打牌嗎?" 當然,勒拉太太不但會打牌,而且打得很好。
佐愛已經出去了,不用麻煩她了隻要桌子的一塊角落就夠了于是,桌布被她們往上一撩就蓋住髒碟子了。
但是,在馬盧瓦太太去拿碗櫥抽屜裡的牌時,娜娜說,在打牌之前,馬盧瓦太太如果替她寫一封信,就幫了她的忙了。
娜娜很怕寫信,另外,她對單詞也拼不準,一封熱情洋溢的信卻能從她的老朋友手中随手而就。
她到房間裡找了一些好信紙,一張桌子上放着價值三個蘇的一瓶墨水,一支積了墨鏽的羽筆。
這封信是寫給達蓋内的,馬盧瓦太太沒問娜娜一句,便用斜體字寫道:"我親愛的小男人",然後告訴他明天不要來,因為"明天不是時候"但是,"不管他在遠處還是在近處,她時刻都在惦念着他。
" 她喃喃說道。
"我要拿&lsquo一千個吻,來結尾。
"馬盧瓦太太每寫一句話都點點頭,自我贊賞一番。
她的眼睛射出熠熠光芒。
她對别人戀愛之類的事情很感興趣。
況且,她也想把自己的話寫到信裡,一副溫情脈脈的樣子浮顯在她臉上,喁喁私語道: "一千個吻,吻你漂亮的眼睛。
" "是的,一千個吻,吻在你漂亮的眼睛上!"娜娜又喃呢了一遍。
兩個老太太的臉上顯出怡然自得的神态。
娜娜按了一下電鈴,讓佐愛來,叫她把那封信拿到樓下,交給一個當差送去。
當時,佐愛正在同劇院的一個跑龍套的人談話,他給娜娜送來一張劇院的贈券,他早上忘記送了。
娜娜叫他進來,讓他回劇院時,順便把這封信帶給達蓋内。
接着,他被娜娜問及一些問題。
啊!博爾德納夫先生非常開心一個星期的票子已經預訂完了。
太太沒想到,從今天早上起,有那麼多人在打聽她的住址。
那個跑龍套的人走後,娜娜說頂多她在外面待半個鐘頭。
要是有人來拜訪,佐愛就讓他們等一會兒。
她說話時,電鈴響了。
來人是債主馬車出租人他一來便一屁股坐在候見廳裡的長凳上,這個人能在那裡什麼也不幹,神态閑怡的一直呆坐到天黑。