第49章
關燈
小
中
大
就在那天晚上,雷斯脫經過深思熟慮之後,決定要讓珍妮知道此事,就把那張報紙帶回家來,珍妮這才知道他也已經看見了。
原來他們約定過,什麼事情都告知對方,如今雖然遇着這種擾亂他們平靜的事情,卻不失是一個踐約的機會。
他當時下定決心,要勸她忘記此事,因為這事雖然對于他自己的名譽影響不小,對于他們兩人的關系是無足挂齒的。
而且新聞既然披露,它的效果是不能抹殺的了。
讀者如果聰明一點,無論和他是否認識,總都能看出他的生活内幕來。
因為那篇附着照片的新聞,已經把他怎樣把珍妮從克利夫蘭帶到芝加哥,以及她起先如何羞愧地拒絕,他怎樣經過長時期的窮追不舍才把她弄到手的情形,都一一披露出來了。
表面上,這段叙述隻是介紹他們同居北區的經過,他卻看出詞意之間存心要披露實情,因而他氣急敗壞。
但他覺得那樣的隐約其詞,畢竟還不比譏嘲謾罵的态度好些。
他到家之後,就從口袋裡掏出新聞,攤在圖書室的桌子上。
珍妮那時正在旁邊注視他,因為她已經知道他從口袋裡掏出來的是那新聞了。
“我有東西給你看,珍妮,你一定會感興趣,”他指着那新聞和照片淡然地說。
“我看過了,雷斯脫,”她有氣無力地說。
“今天下午施旦道夫人給我看過了。
我還不知道你是否看過。
” “這裡面對于我的态度不是誇大其辭嗎?我想不到自己竟會成為多情的羅密歐。
” “我心裡很難受,”珍妮覺得他這诙諧底下實在藏着無限的痛心,才如此說。
因為她早已知道雷斯脫是向來不肯流露出真正的感情的,心裡有苦痛總留在心裡。
若是嚴重到不可忍耐的心事,他向來都淡然處之,希望能描淡寫過之。
此番這句诙諧談,其意就等于說:“事情已經是無可奈何,咱們必須趕快想辦法。
” “哦,你不要傷心,”他繼續說,“現在我們對于這種事情是難以想像的。
他們也許并無歹意。
我們隻因地位關系引起人們的注意罷了。
” “這個我曉得,”珍妮走過他身邊說道,“可是我總感覺有些難受。
”雷斯脫默然不響。
一會兒開晚飯了,這事就告一段落。
可是雷斯脫終覺境況不佳,因而悶悶不樂。
上次與父親會面時,他已經受到父親鄭重的警告,如今這段新聞披露出來,事情已沸沸揚揚了。
他從此以後,大概就要跟一切的舊人都斷絕來往。
他們是不會再與他有關系了,至少其中比較守舊的分子不會再這麼做了。
此外有少數未結婚和已結婚的青年男子,以及有些已結婚和未結婚的詭計多端女人,雖然知道他這件事,卻依舊地喜歡他,然而這種人是交不得朋友的。
他實際上已經是個被唾棄的人了,若要挽回,除非改善他的行徑——換句話說,就是除非與珍妮斷絕來往。
但他不願如此。
他一想到這事就難受——這是無論如何都還行的。
珍妮的知識正在逐漸地增長。
她的見地已經差不多要追上他。
她并不是一文不值的貪得無厭的爬蟲。
她是一個偉大而善良的女子。
将她抛棄就是愚蠢,而且她相貌又生得好。
他已經到了四十六歲,她隻有二十九歲,看起來還不過是二十四五的年紀。
要在别人身上發現美、青春、體貼、見識,以及溫柔化與感情化了的你自己的見解,那是很難得事情。
像他父親說的,他是已經種下這個孽因了。
那就自己來收孽果吧。
這不愉快的新聞事件發生不久,雷斯脫就收到來信,說他父親有病,而且奄奄一息了。
當時雷斯脫本該即刻就回辛辛那提去,但正好事務繁忙,脫不開身,不久噩耗就傳到。
雷斯脫得信,當然怆痛非常,就帶着追懷和悲悼的心緒回到辛辛那提去。
至于父親,就是撇開父子的關系來講,也敬佩父親。
當時他想起自己小時候,父親抱他在膝上,跟他講從前愛爾蘭生活的往事,長大一些,又跟他講自己在商界奮鬥的經曆,成人後,他那種經營事業的精神和商業上的智慧又曾給他很深的印象。
原來甘老頭子一向是善良正直的。
雷斯脫那
原來他們約定過,什麼事情都告知對方,如今雖然遇着這種擾亂他們平靜的事情,卻不失是一個踐約的機會。
他當時下定決心,要勸她忘記此事,因為這事雖然對于他自己的名譽影響不小,對于他們兩人的關系是無足挂齒的。
而且新聞既然披露,它的效果是不能抹殺的了。
讀者如果聰明一點,無論和他是否認識,總都能看出他的生活内幕來。
因為那篇附着照片的新聞,已經把他怎樣把珍妮從克利夫蘭帶到芝加哥,以及她起先如何羞愧地拒絕,他怎樣經過長時期的窮追不舍才把她弄到手的情形,都一一披露出來了。
表面上,這段叙述隻是介紹他們同居北區的經過,他卻看出詞意之間存心要披露實情,因而他氣急敗壞。
但他覺得那樣的隐約其詞,畢竟還不比譏嘲謾罵的态度好些。
他到家之後,就從口袋裡掏出新聞,攤在圖書室的桌子上。
珍妮那時正在旁邊注視他,因為她已經知道他從口袋裡掏出來的是那新聞了。
“我有東西給你看,珍妮,你一定會感興趣,”他指着那新聞和照片淡然地說。
“我看過了,雷斯脫,”她有氣無力地說。
“今天下午施旦道夫人給我看過了。
我還不知道你是否看過。
” “這裡面對于我的态度不是誇大其辭嗎?我想不到自己竟會成為多情的羅密歐。
” “我心裡很難受,”珍妮覺得他這诙諧底下實在藏着無限的痛心,才如此說。
因為她早已知道雷斯脫是向來不肯流露出真正的感情的,心裡有苦痛總留在心裡。
若是嚴重到不可忍耐的心事,他向來都淡然處之,希望能描淡寫過之。
此番這句诙諧談,其意就等于說:“事情已經是無可奈何,咱們必須趕快想辦法。
” “哦,你不要傷心,”他繼續說,“現在我們對于這種事情是難以想像的。
他們也許并無歹意。
我們隻因地位關系引起人們的注意罷了。
” “這個我曉得,”珍妮走過他身邊說道,“可是我總感覺有些難受。
”雷斯脫默然不響。
一會兒開晚飯了,這事就告一段落。
可是雷斯脫終覺境況不佳,因而悶悶不樂。
上次與父親會面時,他已經受到父親鄭重的警告,如今這段新聞披露出來,事情已沸沸揚揚了。
他從此以後,大概就要跟一切的舊人都斷絕來往。
他們是不會再與他有關系了,至少其中比較守舊的分子不會再這麼做了。
此外有少數未結婚和已結婚的青年男子,以及有些已結婚和未結婚的詭計多端女人,雖然知道他這件事,卻依舊地喜歡他,然而這種人是交不得朋友的。
他實際上已經是個被唾棄的人了,若要挽回,除非改善他的行徑——換句話說,就是除非與珍妮斷絕來往。
但他不願如此。
他一想到這事就難受——這是無論如何都還行的。
珍妮的知識正在逐漸地增長。
她的見地已經差不多要追上他。
她并不是一文不值的貪得無厭的爬蟲。
她是一個偉大而善良的女子。
将她抛棄就是愚蠢,而且她相貌又生得好。
他已經到了四十六歲,她隻有二十九歲,看起來還不過是二十四五的年紀。
要在别人身上發現美、青春、體貼、見識,以及溫柔化與感情化了的你自己的見解,那是很難得事情。
像他父親說的,他是已經種下這個孽因了。
那就自己來收孽果吧。
這不愉快的新聞事件發生不久,雷斯脫就收到來信,說他父親有病,而且奄奄一息了。
當時雷斯脫本該即刻就回辛辛那提去,但正好事務繁忙,脫不開身,不久噩耗就傳到。
雷斯脫得信,當然怆痛非常,就帶着追懷和悲悼的心緒回到辛辛那提去。
至于父親,就是撇開父子的關系來講,也敬佩父親。
當時他想起自己小時候,父親抱他在膝上,跟他講從前愛爾蘭生活的往事,長大一些,又跟他講自己在商界奮鬥的經曆,成人後,他那種經營事業的精神和商業上的智慧又曾給他很深的印象。
原來甘老頭子一向是善良正直的。
雷斯脫那