第33章
關燈
小
中
大
在珍妮跟雷斯脫同居的三年中,他們之間已經滋生出了一種強烈的相互同情和諒解。
雷斯脫是完全愛她的,隻是他有他自己的一種愛法。
那是一種強有力的、自求滿足的、不肯順從的愛,大部分是由**而生的,可是已經慢慢達到精神那種愛的程度了。
她那種柔和溫順的性情,不但能夠吸引他,并且已經牢牢地牽住了他。
她是真正地真誠的,善良的女性,他因而逐步地信任她,依賴她,而這信任依賴的感情是日久生情的。
在珍妮那方面,也是真誠地,深切地,真實地,一步步愛上這個男子。
起先,他打動了她的心思,捕捉了她的靈魂,并且利用她的窘境作為羁絆着她的繩索,那時她雖然也喜歡他,卻還稍微有點兒疑心,些許有點兒害怕。
現在呢,已經跟他同居,已經更熟知他,已經摸清了他的脾氣,她是真的愛他了。
他是這麼寬容,這麼直爽,這麼俊朗的。
他對于一切事的觀點和意見都是實事求是的。
他愛說一句格言:“照着墨線鋸下去,不管那木落在什麼地方。
”這話深深印入了她的腦海,覺得它非常不一樣。
他分明是任何東西都不怕的——無論是上帝,是人,或是鬼。
他習慣要對着她看,用他那雙大紅的大拇指和其他指頭捏住她的下巴颏兒,說道,“你是很可愛的,非常好的,可是你還需要勇氣和傲氣。
這幾樣東西稍嫌不足。
”看到她的眼睛對自己的眼睛默默若有所欲言,就又接着說,“沒關系,你有别的東西呢。
”于是他就跟她親吻了。
最使雷斯脫開心的一點,就是她用來遮掩社交上和教育上各種缺點的可愛态度。
她本來不怎麼識字,有一次他看到她把他常用的一些詞兒寫在二張紙上,旁邊寫着注解。
他見了不自覺地微笑,但他因此反而更加喜歡她。
還有一次,在聖路易的南方旅館裡,他發覺她裝做吃不下東西的樣子,因為他發現旁邊桌上的人都在看她,以為自己吃東西的方法不對。
她不很清楚吃什麼東西該用什麼叉,至于她,那些奇形怪狀的食品也使她感到為難:比如龍須菜和薊菜,她就不知道該怎麼吃法。
“你怎麼不吃點東西呢?”他很溫存地問道。
“你肚子是餓的,不是嗎?” “不怎麼餓。
”“你肯定餓的。
你聽我說,珍妮。
我了解你的意思了。
你千萬别這麼想。
你吃東西的方法沒有錯。
要不然,我也不會帶你到這裡來了。
你是天生會。
不要多慮。
你如果有什麼不對的地方,我馬上就會指出來。
”說着,他那褐色的眼睛流露出一種安慰她的神情。
她微微一笑,表示感激,自己也承認說,“我有時候覺得有些不安呢。
” “别那樣,”他又重複地說,“你又沒有錯。
心别煩。
我會教你的。
”而他的确事事都願意教她的。
慢慢的,珍妮把舒服生活的規矩和習慣都學會了。
葛哈德家中平常所有的,都不過是生活的必需品,現在呢,她全都有了——箱子,衣服,化妝品,以至全部奢侈的用品,——她對于這些東西固然都喜歡,卻仍沒忘記自己的身份,務求樣樣都恰如其分;她并沒有一點虛榮心,有的隻是一點享受藝術和機遇的意識。
她對于雷斯脫為她做過的事和繼續替她做的事,沒有一件不心存感激的。
她隻望能夠牽絆他——長此牽絆他! 安頓味絲搭的一切手續辦妥當之後,珍妮就靜下來,過着平常的家庭生活。
雷斯脫因為工
雷斯脫是完全愛她的,隻是他有他自己的一種愛法。
那是一種強有力的、自求滿足的、不肯順從的愛,大部分是由**而生的,可是已經慢慢達到精神那種愛的程度了。
她那種柔和溫順的性情,不但能夠吸引他,并且已經牢牢地牽住了他。
她是真正地真誠的,善良的女性,他因而逐步地信任她,依賴她,而這信任依賴的感情是日久生情的。
在珍妮那方面,也是真誠地,深切地,真實地,一步步愛上這個男子。
起先,他打動了她的心思,捕捉了她的靈魂,并且利用她的窘境作為羁絆着她的繩索,那時她雖然也喜歡他,卻還稍微有點兒疑心,些許有點兒害怕。
現在呢,已經跟他同居,已經更熟知他,已經摸清了他的脾氣,她是真的愛他了。
他是這麼寬容,這麼直爽,這麼俊朗的。
他對于一切事的觀點和意見都是實事求是的。
他愛說一句格言:“照着墨線鋸下去,不管那木落在什麼地方。
”這話深深印入了她的腦海,覺得它非常不一樣。
他分明是任何東西都不怕的——無論是上帝,是人,或是鬼。
他習慣要對着她看,用他那雙大紅的大拇指和其他指頭捏住她的下巴颏兒,說道,“你是很可愛的,非常好的,可是你還需要勇氣和傲氣。
這幾樣東西稍嫌不足。
”看到她的眼睛對自己的眼睛默默若有所欲言,就又接着說,“沒關系,你有别的東西呢。
”于是他就跟她親吻了。
最使雷斯脫開心的一點,就是她用來遮掩社交上和教育上各種缺點的可愛态度。
她本來不怎麼識字,有一次他看到她把他常用的一些詞兒寫在二張紙上,旁邊寫着注解。
他見了不自覺地微笑,但他因此反而更加喜歡她。
還有一次,在聖路易的南方旅館裡,他發覺她裝做吃不下東西的樣子,因為他發現旁邊桌上的人都在看她,以為自己吃東西的方法不對。
她不很清楚吃什麼東西該用什麼叉,至于她,那些奇形怪狀的食品也使她感到為難:比如龍須菜和薊菜,她就不知道該怎麼吃法。
“你怎麼不吃點東西呢?”他很溫存地問道。
“你肚子是餓的,不是嗎?” “不怎麼餓。
”“你肯定餓的。
你聽我說,珍妮。
我了解你的意思了。
你千萬别這麼想。
你吃東西的方法沒有錯。
要不然,我也不會帶你到這裡來了。
你是天生會。
不要多慮。
你如果有什麼不對的地方,我馬上就會指出來。
”說着,他那褐色的眼睛流露出一種安慰她的神情。
她微微一笑,表示感激,自己也承認說,“我有時候覺得有些不安呢。
” “别那樣,”他又重複地說,“你又沒有錯。
心别煩。
我會教你的。
”而他的确事事都願意教她的。
慢慢的,珍妮把舒服生活的規矩和習慣都學會了。
葛哈德家中平常所有的,都不過是生活的必需品,現在呢,她全都有了——箱子,衣服,化妝品,以至全部奢侈的用品,——她對于這些東西固然都喜歡,卻仍沒忘記自己的身份,務求樣樣都恰如其分;她并沒有一點虛榮心,有的隻是一點享受藝術和機遇的意識。
她對于雷斯脫為她做過的事和繼續替她做的事,沒有一件不心存感激的。
她隻望能夠牽絆他——長此牽絆他! 安頓味絲搭的一切手續辦妥當之後,珍妮就靜下來,過着平常的家庭生活。
雷斯脫因為工