第5節
關燈
小
中
大
的心,我看得太清楚了,不能接受你所要求和你所奉獻的友誼。
你上了你的感情的當了,你寄希望于我的軟弱,而不是依靠你自己的力量。
這一切都是本能的效果。
我寬恕你運用了這種孩子氣的奸計,你還沒有資格在這種奸計裡當幫手呢。
我以這個短暫愛情的名義,以你生命的名義,以為了我的安靜的名義,命令你留在你的祖國,不要在國内為着一個必然要破滅的幻想而放棄過一種體面而美好的生活。
将來,等到你實現了你的真正的命運,發展了男人所應具有一切情感以後,你就會欣賞我的回信了,目前這時刻,也許你會罵我的回信太冷酷無情呢。
到那時候,你一定會愉快地發現有一個老婦人仍然是你的朋友,對你說來,她的友誼是甜蜜的和珍貴的,她雖然飽經愛情的風霜,曆盡人生的滄桑而沒有屈服,高尚思想和宗教觀念把她保全得純潔而神聖。
永别了,先生;請照我的話去做,你的成功會使我在孤寂生活中感到愉快,不要想念我,除非你像想念離别的人一樣想念我。
” 加斯東-德-尼埃耶讀了這封信以後,就寫了下面幾句話: “夫人,如果我接受你的建議,不再愛你,甘心當一個平庸的人、我就活該倒黴了,你總承認這句話吧!不,我不能聽從你的話,我發誓要永遠忠于你直到死亡。
啊!拿走我的生命吧,除非你不怕在你的生命中增添良心上的責備……”德-尼埃耶先生的仆人從庫爾瑟勒回來以後,主人問他: “你把我的信交給誰了?” “交給子爵夫人親收;她正坐在馬車上,要到……”“到城裡去嗎?” “老爺,我想不是到城裡。
子爵夫人的轎式馬車已經駕上了兩匹驿馬。
” “啊!她出門了,”男爵說。
“是的,老爺,”那個随身男仆回答”加斯東馬上準備一切,追随着德-鮑賽昂夫人外出。
她把他一直帶到日内瓦,還不知道他緊跟着她,在旅途中,他的心頭湧上千萬種思想,尤其使他擺脫不開的,是這樣一個念頭:“為什麼她要走呢?”從這句話就引伸出來無數假設,他自然選擇了其中最讨自己歡喜的一個:“子爵夫人如果願意愛我,像她這樣聰明的女人,當然甯願選擇誰也不認識我們的瑞士,而不會選擇她會遇見許多監視者的法蘭西。
”
你上了你的感情的當了,你寄希望于我的軟弱,而不是依靠你自己的力量。
這一切都是本能的效果。
我寬恕你運用了這種孩子氣的奸計,你還沒有資格在這種奸計裡當幫手呢。
我以這個短暫愛情的名義,以你生命的名義,以為了我的安靜的名義,命令你留在你的祖國,不要在國内為着一個必然要破滅的幻想而放棄過一種體面而美好的生活。
将來,等到你實現了你的真正的命運,發展了男人所應具有一切情感以後,你就會欣賞我的回信了,目前這時刻,也許你會罵我的回信太冷酷無情呢。
到那時候,你一定會愉快地發現有一個老婦人仍然是你的朋友,對你說來,她的友誼是甜蜜的和珍貴的,她雖然飽經愛情的風霜,曆盡人生的滄桑而沒有屈服,高尚思想和宗教觀念把她保全得純潔而神聖。
永别了,先生;請照我的話去做,你的成功會使我在孤寂生活中感到愉快,不要想念我,除非你像想念離别的人一樣想念我。
” 加斯東-德-尼埃耶讀了這封信以後,就寫了下面幾句話: “夫人,如果我接受你的建議,不再愛你,甘心當一個平庸的人、我就活該倒黴了,你總承認這句話吧!不,我不能聽從你的話,我發誓要永遠忠于你直到死亡。
啊!拿走我的生命吧,除非你不怕在你的生命中增添良心上的責備……”德-尼埃耶先生的仆人從庫爾瑟勒回來以後,主人問他: “你把我的信交給誰了?” “交給子爵夫人親收;她正坐在馬車上,要到……”“到城裡去嗎?” “老爺,我想不是到城裡。
子爵夫人的轎式馬車已經駕上了兩匹驿馬。
” “啊!她出門了,”男爵說。
“是的,老爺,”那個随身男仆回答”加斯東馬上準備一切,追随着德-鮑賽昂夫人外出。
她把他一直帶到日内瓦,還不知道他緊跟着她,在旅途中,他的心頭湧上千萬種思想,尤其使他擺脫不開的,是這樣一個念頭:“為什麼她要走呢?”從這句話就引伸出來無數假設,他自然選擇了其中最讨自己歡喜的一個:“子爵夫人如果願意愛我,像她這樣聰明的女人,當然甯願選擇誰也不認識我們的瑞士,而不會選擇她會遇見許多監視者的法蘭西。
”