17、另外一個人家

關燈
馬爾非常崇拜的一個小學老師,另一個是兒時常來看母親的一個非常漂亮的德國女人。

    無論是那個小學老師,還是丈夫是将軍的那個德國女人都很聰明,而且兩個人都常常像納茲勒那樣把胳膊交叉着抱在胸前。

     喝咖啡前,傑米萊女士從裡屋拿來了一個信封和一份合同樣本,她向奧馬爾介紹了出租房和房客的情況。

    盡管她發現奧馬爾并沒有在專心地聽她講話,但她還是毫不在意地把該講的事情徹徹底底地講了一遍,然後她把信封遞給了奧馬爾。

    在傑米萊女士講這些的時候,奧馬爾為了不讓自己去看坐在一邊的納茲勒,他努力伸長耳朵去聽兩個議員的談話。

    那裡,穆赫塔爾先生正在跟他的朋友講一個有關伊斯麥特帕夏的故事。

     穆赫塔爾先生開始贊揚起執政的伊斯麥特政府。

    他不斷地說着贊美之辭,不時把頭轉向奧馬爾,他的目光好像是在說:“請跟您的那些英國朋友講講這個政府,也讓他們知道這是一個什麼樣的政府!”他的臉上依然是那種委屈的表情。

    過了一會兒,他很激動地問奧馬爾: “那麼您的想法是什麼?” “關于什麼,先生?” “關于改革,關于土耳其。

    ” 奧馬爾說:“我也是贊成他們的,先生!”然後他微笑着看了看納茲勒。

    他發現自己的這個舉動很愚蠢,因為他看見穆赫塔爾先生在用一個很生氣的動作用力拽着西裝的兩個腋下。

     穆赫塔爾先生說:“那你贊成哪些人呢?”然後他撇了一下嘴說:“不管是什麼了!您現在準備做什麼?” “我要掙錢!我會在錫瓦斯—埃爾祖魯姆鐵路線上工作。

    ” “那就是說您要為改革服務。

    這鐵路很重要。

    東部在###中。

    這鐵路可以把土耳其連成一體,可以把改革帶到東部去。

    您首先,也就是說,您首先要為改革服務。

    您應該這麼說……然後才是錢!”他看了一眼納茲勒,像是要得到她的贊同那樣接着說:“不是這樣嗎?” 另外一個議員說:“親愛的穆赫塔爾,今天你有點激動!” 穆赫塔爾先生對議員說:“難道我說得不對嗎?”他又重新坐回到沙發上,剛才因為激動他站起來了。

    然後,他又開始和議員朋友繼續聊他們的話題了。

     奧馬爾有點驚訝。

    他看着納茲勒和她懷裡的貓,想着剛才他們說過的話。

    過了一會兒,當他發現自己一直在愣愣地看着納茲勒時,他害羞了。

    這時,傑米萊姨媽開始講述一個和奧馬爾有關的、足以緩和當時氣氛的故事: “那是歐洲開戰的那一年,你過世的母
0.045445s