17、另外一個人家
關燈
小
中
大
傭人打開了阿亞茲帕夏的公寓樓的大門,告訴奧馬爾主人們正在等他。
傭人接下了他的大衣,把他引到一個燈火通明的客廳。
奧馬爾在那裡看見了以前曾見過一面的議員穆赫塔爾先生,議員的女兒納茲勒和議員的妹妹傑米萊女士,還有穆赫塔爾先生的另一位議員客人。
他和他們一一握了手,然後大家坐到了已經準備好的餐桌旁。
等大家一入座,陰沉着臉的傭人就把菜端上來了,飯桌上,大家東一句、西一句地說起話來。
奧馬爾是為了拿于斯屈達爾一處出租房積攢下來的租金來這裡的,他和穆赫塔爾先生因為一份複雜的遺産共同擁有那套房子。
早上奧馬爾為此往這裡打了電話,接電話的穆赫塔爾先生說晚上請他到家裡吃飯。
盡管奧馬爾是他邀請來的,但穆赫塔爾先生并沒有過多地招呼奧馬爾,而是專心緻志地和他的議員朋友談論最新的政治話題。
奧馬爾則在一邊和傑米萊女士交談。
傑米萊女士是個五十開外、沒有結過婚的快樂女人。
她津津樂道地和奧馬爾談他們共同認識的親戚朋友的事情。
“阿雷布魯姨媽他們搬到恰姆勒賈了,薩布裡姨父也退休了。
你知道他在幹什麼嗎?收集舊錢币!剛開始的時候是好玩,後來他就陷進去了。
現在他每天要去室内大市場,還賣掉了在埃蘭柯伊的一塊地皮,因為他要不斷地買老銀元。
阿雷布魯姨媽很傷心,但也沒辦法。
你還記得阿雷布魯姨媽嗎?” 奧馬爾說:“當然記得。
”奧馬爾一邊在聽傑米萊姨媽說話,一邊伸長耳朵聽議員們的談話,還不時用餘光看納茲勒一眼。
“你當然應該記得。
”傑米萊女士對納茲勒說:“你可能記不得了,但是那次你也在。
有年春天我們一起去了厄赫拉穆爾,用現在的話來說就是郊遊……阿雷布魯姨媽是很喜歡奧馬爾的……現在也還是喜歡的……”她又對奧馬爾說:“當然,你不會去找她。
你為什麼不跟他們聯系?你們在忽略長輩。
你們要知道他們看見你們會多高興。
” “親愛的姨媽,我沒有時間!” “沒時間!我說什麼來着?” 傑米萊女士接着說親戚的事一直到橄榄油菜肴上桌,這期間,議員們也一直在談論政界的事情。
橄榄油菜上桌後,穆赫塔爾先生對奧馬爾說: “您是在英國的,是嗎?”然後他轉身看了看他的議員朋友,好像是在說:“來,讓我們一起來審審這個有趣的小夥子!” “您是從英國回來的!那裡怎麼樣?” “很好,先生!” “很好!他們那裡的政治形勢怎麼樣?關于意大利人和埃塞俄比亞人的戰争他們說些什麼?” “我沒有太關注政局,先生。
” “哎,現在的年輕人就是這樣,我的女兒也是這樣!” 納茲勒說:“爸爸,我可一直在盡我所能關注政局的!” 議員說:“是的,我喜歡你這點!”然後他又轉向奧馬爾說:“那麼那裡的人是怎麼看我們的?” “看誰?” “啊,您還沒能接受土耳其!我們,土耳其,我是說我們。
” “他們仍然認為我們還戴着紅色圓筒帽,公共場合還是男女分開,女人們還裹着長袍……” “是啊,可惜,可惜!其實這裡已經有很多變化了!”議員像是受了委屈似的憤憤不平。
“雖然我們不在乎他們是怎麼看我們的,但這很重要。
我們在往好的方向發展。
現在我們要讓全世界知道這點!” 穆赫塔爾先生說:“但是整個世界都一蹶不振!”穆赫塔爾先生問:“會爆發一場戰争嗎?”他的這個問題是問奧馬爾的,但是他大概也不指望奧馬爾能回答,或是即使回答了,他知道自己也不會重視的。
兩個議員開始談論戰争的可能性,西班牙的形勢和埃塞俄比亞那裡的戰争。
傑米萊女士的臉上露出了一種厭煩的表情。
奧馬爾和納茲勒開始了他們之間的第一次交談。
奧馬爾問納茲勒是在哪裡讀的大學。
得知納茲勒讀文學時,他想起了和納茲勒在同一所大學裡的一個親戚。
但是因為那個親戚是他父親面上的人,所以納茲勒并不認識。
在這個簡短的談話之後,他們倆好像是做了什麼害臊的事情似的都漲紅了臉。
納茲勒因為看見奧馬爾也臉紅了,所以她的臉又紅了一次,或者奧馬爾是這麼認為的。
晚餐快結束的時候,一隻灰色的小貓走進了餐廳。
納茲勒招呼小貓來到她身邊,她把它抱在懷裡,撫摸它。
傑米萊姨媽生氣了。
她說自己沒能教會侄女任何有用的東西,小貓身上的毛是非常有害的一種東西。
接着,她開始講一個不小心把貓毛吸到肺裡,從此生活變得一團糟的富人的故事。
奧馬爾趁這個機會開始細細地打量起納茲勒。
她的臉不漂亮,但也不難看,額頭寬寬的,眼睛大大的,鼻子像她父親的那樣小小的,嘴巴卻長得很可笑。
她的臉上總有一種好像想起了什麼事的表情。
離開餐桌後,納茲勒兩條胳膊交叉抱在胸前,坐到了無靠背長沙發的一個角落裡。
奧馬爾發現自己一直在注意她,并因為她的存在而感到緊張。
兩條胳膊交叉抱在胸前的納茲勒讓他想起了兩個人,一個是
傭人接下了他的大衣,把他引到一個燈火通明的客廳。
奧馬爾在那裡看見了以前曾見過一面的議員穆赫塔爾先生,議員的女兒納茲勒和議員的妹妹傑米萊女士,還有穆赫塔爾先生的另一位議員客人。
他和他們一一握了手,然後大家坐到了已經準備好的餐桌旁。
等大家一入座,陰沉着臉的傭人就把菜端上來了,飯桌上,大家東一句、西一句地說起話來。
奧馬爾是為了拿于斯屈達爾一處出租房積攢下來的租金來這裡的,他和穆赫塔爾先生因為一份複雜的遺産共同擁有那套房子。
早上奧馬爾為此往這裡打了電話,接電話的穆赫塔爾先生說晚上請他到家裡吃飯。
盡管奧馬爾是他邀請來的,但穆赫塔爾先生并沒有過多地招呼奧馬爾,而是專心緻志地和他的議員朋友談論最新的政治話題。
奧馬爾則在一邊和傑米萊女士交談。
傑米萊女士是個五十開外、沒有結過婚的快樂女人。
她津津樂道地和奧馬爾談他們共同認識的親戚朋友的事情。
“阿雷布魯姨媽他們搬到恰姆勒賈了,薩布裡姨父也退休了。
你知道他在幹什麼嗎?收集舊錢币!剛開始的時候是好玩,後來他就陷進去了。
現在他每天要去室内大市場,還賣掉了在埃蘭柯伊的一塊地皮,因為他要不斷地買老銀元。
阿雷布魯姨媽很傷心,但也沒辦法。
你還記得阿雷布魯姨媽嗎?” 奧馬爾說:“當然記得。
”奧馬爾一邊在聽傑米萊姨媽說話,一邊伸長耳朵聽議員們的談話,還不時用餘光看納茲勒一眼。
“你當然應該記得。
”傑米萊女士對納茲勒說:“你可能記不得了,但是那次你也在。
有年春天我們一起去了厄赫拉穆爾,用現在的話來說就是郊遊……阿雷布魯姨媽是很喜歡奧馬爾的……現在也還是喜歡的……”她又對奧馬爾說:“當然,你不會去找她。
你為什麼不跟他們聯系?你們在忽略長輩。
你們要知道他們看見你們會多高興。
” “親愛的姨媽,我沒有時間!” “沒時間!我說什麼來着?” 傑米萊女士接着說親戚的事一直到橄榄油菜肴上桌,這期間,議員們也一直在談論政界的事情。
橄榄油菜上桌後,穆赫塔爾先生對奧馬爾說: “您是在英國的,是嗎?”然後他轉身看了看他的議員朋友,好像是在說:“來,讓我們一起來審審這個有趣的小夥子!” “您是從英國回來的!那裡怎麼樣?” “很好,先生!” “很好!他們那裡的政治形勢怎麼樣?關于意大利人和埃塞俄比亞人的戰争他們說些什麼?” “我沒有太關注政局,先生。
” “哎,現在的年輕人就是這樣,我的女兒也是這樣!” 納茲勒說:“爸爸,我可一直在盡我所能關注政局的!” 議員說:“是的,我喜歡你這點!”然後他又轉向奧馬爾說:“那麼那裡的人是怎麼看我們的?” “看誰?” “啊,您還沒能接受土耳其!我們,土耳其,我是說我們。
” “他們仍然認為我們還戴着紅色圓筒帽,公共場合還是男女分開,女人們還裹着長袍……” “是啊,可惜,可惜!其實這裡已經有很多變化了!”議員像是受了委屈似的憤憤不平。
“雖然我們不在乎他們是怎麼看我們的,但這很重要。
我們在往好的方向發展。
現在我們要讓全世界知道這點!” 穆赫塔爾先生說:“但是整個世界都一蹶不振!”穆赫塔爾先生問:“會爆發一場戰争嗎?”他的這個問題是問奧馬爾的,但是他大概也不指望奧馬爾能回答,或是即使回答了,他知道自己也不會重視的。
兩個議員開始談論戰争的可能性,西班牙的形勢和埃塞俄比亞那裡的戰争。
傑米萊女士的臉上露出了一種厭煩的表情。
奧馬爾和納茲勒開始了他們之間的第一次交談。
奧馬爾問納茲勒是在哪裡讀的大學。
得知納茲勒讀文學時,他想起了和納茲勒在同一所大學裡的一個親戚。
但是因為那個親戚是他父親面上的人,所以納茲勒并不認識。
在這個簡短的談話之後,他們倆好像是做了什麼害臊的事情似的都漲紅了臉。
納茲勒因為看見奧馬爾也臉紅了,所以她的臉又紅了一次,或者奧馬爾是這麼認為的。
晚餐快結束的時候,一隻灰色的小貓走進了餐廳。
納茲勒招呼小貓來到她身邊,她把它抱在懷裡,撫摸它。
傑米萊姨媽生氣了。
她說自己沒能教會侄女任何有用的東西,小貓身上的毛是非常有害的一種東西。
接着,她開始講一個不小心把貓毛吸到肺裡,從此生活變得一團糟的富人的故事。
奧馬爾趁這個機會開始細細地打量起納茲勒。
她的臉不漂亮,但也不難看,額頭寬寬的,眼睛大大的,鼻子像她父親的那樣小小的,嘴巴卻長得很可笑。
她的臉上總有一種好像想起了什麼事的表情。
離開餐桌後,納茲勒兩條胳膊交叉抱在胸前,坐到了無靠背長沙發的一個角落裡。
奧馬爾發現自己一直在注意她,并因為她的存在而感到緊張。
兩條胳膊交叉抱在胸前的納茲勒讓他想起了兩個人,一個是