地洞
關燈
小
中
大
個洞裡下去後,就飛快穿過通道跑向另一個洞口,那裡的地衣蓋修得應符合這一目的的需要,應有少許縫隙,我才能設法從那裡全面觀察幾天幾夜外面的動靜。
隻要能這樣就行了。
雖然兩個洞口會使危險加倍,但也不必多慮,因為有個洞口僅僅作為觀察點,因此可以很狹窄。
我沉迷在技術問題的思考之中,我又開始做起了擁有一個完美無缺的洞府的夢,它使我得到少許的安慰,我閉上雙眼美滋滋地看着眼前浮現的或清或不太清的修洞方法,能造出進出時誰也發現不了的洞口的方法。
當我躺在那裡思考這些時,我對這種種可能性評價極高,不過僅僅是作為技術方面的成就,而不是作為真正的優越之處,因為暢行無阻地鑽進鑽出,這該意味着什麼?它意味着不安的意識,沒有把握的自我評價,不正當的欲望,不良的素質,由于有了這地洞,由于隻要向它完全敞開心扉它就能為你注入安甯,這些素質将會變得更加不良。
當然我現在不在洞裡,正在尋找回洞的機會,因此像這種必要的技術設施該是非常理想的。
不過也許并不那麼理想。
如果将這地洞隻看作一個準備盡可能安全地躲進去的巢穴,那不就等于在一時感到神經質的恐懼時在貶低它嗎?當然,它倒是這種有安全保障的巢穴,或者說本該是,假如我處在危險之中,我也會咬牙切齒使出全身力氣希望這地洞僅僅是專門救我的性命的窟窿,希望它盡可能圓滿地完成這項明确的任務,而且我情願免除它的其它一切任務。
然後現在的情況卻是這樣,事實上——大家在遇到大難題時根本看不到這個事實,即使在受到危害時也是不得已才看到它——地洞雖然提供了許多的保障,但還遠遠不夠,什麼時候一進洞就能無憂無慮?洞裡還有其它數目更多、内容更廣、常常被深深壓了回去的憂慮,但它們煎心揪腸的程度恐怕并不亞于洞外的生活所引起的憂慮。
如果我修這個地洞僅僅是為了我的生命安全,那我雖然不會失望,但起碼就我能夠感覺到的安全保障以及能從它那裡得到的好處來看,巨量的勞動和實際得到的保障之間的比例是一種對我不利的比例。
向自己承認這一點是十分痛苦的,但必須要承認,而正對着如今将我這建造者和所有者拒之門外的洞口承認這一點簡直叫我局促不安。
然而這個地洞并不僅僅是個救命的窟窿。
當我站在堡壘裡,四周高高堆放着肉類儲備,面對着十條以那裡為起點的通道,它們完全依照主窩的需要或升或降,或直或彎,或寬或窄,它們一律空空蕩蕩,寂靜無聲,各條通道都準備以各自的方式引導我前往衆多的小窩,而它們也全都寂靜無聲,空空蕩蕩——這時我很難再考慮什麼安全不安全,這時我清楚地知道這裡就是我在難以馴服的土裡用手刨、用牙啃、用腳跺、用頭撞出來的堡壘,無論如何也不可能另有所屬的堡壘,它是我的,因而最終在這裡我可以泰然自若地接受我的敵人加在我頭上的死亡,因為我的血在這裡滲入了我自己的土地,我的血不會遺失。
那些美好時光的感受則與此完全不同了,我或甯靜地睡着,或愉快地醒着,通常都是在通道裡度過這些時光,這些通道都為我自己經過極為精确的計算,既能舒舒服服地伸直四肢,也能像孩子似地打滾,又能恍恍惚惚地躺在那裡,還能長卧而眠。
每一處小窩我都了如指掌,雖然它們一模一樣,但閉上眼睛我也能根據洞壁的弧度一清二楚地分辨出它們,它們罩住了我,甯靜而溫暖,任何鳥巢也不會像這樣籠住巢裡的鳥。
一切,一切都寂靜無聲,空空蕩蕩。
既然如此,我為何還猶豫不決,為何我擔心入侵者更甚于擔心可能再見不到自己的地洞。
是呵,幸虧後者是不可能的,根本用不着動腦筋我就明白地洞對我意味着什麼。
我和地洞屬于一個整體,我可以泰然自若地,不管我多麼恐懼也可以泰然自若地住在這裡,因此我根本沒有必要竭力強制自己毫不猶豫地打開洞口,我什麼也不用幹,光等着就完全夠了,因為什麼也不能将我們長期分開,毫無疑問我最終将以某種方式下到洞裡。
不過,到那時還要過多長時間?在此期間這上面和那下面還會發生多少事?而縮短這段時間以及馬上就做這件緊迫的事,那就全看我了。
現在,我已困得無力思考,搭拉着腦袋,腿腳不穩,昏昏欲睡,說是走還不如說是摸索着挨近了洞口,慢慢掀開地衣,慢慢下去,由于神思恍惚讓洞口多敞了好長時間,後來我想起了這被疏忽的事,又再上去補做。
但我為何要上來?蓋上地衣蓋子就行了,那好吧,那我就再下去,現在我終于蓋好了地衣蓋子。
隻有在這種狀況下,唯有在這種狀況下我才能幹這件事——随後我就躺在地衣下面,身下是帶進來的獵物,四周淌着鮮血和肉汁,這下我該能開始睡那渴望之極的覺了。
什麼也不會來打擾我,誰也沒有跟蹤我,地衣上面好像,至少直到現在好像是寂靜無聲,即使不是寂靜無聲,我想我現在也不會花費時間去觀察。
我已經調換了地點,已從外面的世界來到自己洞裡,我馬上就感覺到了它的作用。
這是一個新的世界,能獲取新的力量的世界,上面的疲倦到了這裡就不是疲倦了。
我旅行歸來,各種辛勞累得我已無知無覺,然而與這故居重逢,正等着我去幹的安置工作,至少走馬觀花地趕快各處走走的必要性,尤其是盡快去一趟堡壘,這一切都将我的疲倦化作了焦急和熱情,好像在我進洞的那一刻,我已睡了一個深深的長覺。
第一件要幹的活非常辛苦,我得全力以赴,這就是把獵物運過迷宮的那些狹窄的薄壁通道。
我使出全身力氣往前推,也倒還可以,但我覺得太慢了。
為了加快速度,我把那堆肉的一部分扯到身後,從它們上面擠過去,又從它們中間擠過去,現在我前面隻有一部分,這下把它們往前送就容易多了,但我呆在這麼多的肉中間,而這裡的通道又這麼狹窄,即使我獨自一個也不總能輕而易舉地穿過去,這樣我也許會悶死在自己的儲備物中,有時我隻好用連吃帶喝來對付它們的擁擠。
但這次搬運成功了,我在并不太長的時間内完成了它,迷宮被戰勝了,我在一個正規的通道裡松了口氣,通過一個連結通道把獵物搬進一個專門為這種情況設置的主要通道,此通道是個陡坡,通往下面的堡壘。
現在不用動手,所有的獵物幾乎是自己往下滾,往下滑。
終于到了我的堡壘!我終于可以休息了。
一切都沒變,好像也沒發生什麼較大的意外,我第一眼就發現了的那些小小的損傷很快就能修好,隻是先得到各個通道轉上一大圈,不過,這不費什麼勁,是和朋友們閑聊,完全和我很久很久以前做的一樣,或者是像我以前所做的或像我以前聽說的,我還沒有那麼老,但對于好多事情我的記憶已經完全模糊了。
現在我故意慢慢從第二個通道開始,見過堡壘之後,我有無窮無盡的時間——在地洞中我總是有無窮無盡的時間——因為我在那裡做的一切都很重要,都令人喜歡,都在一定程度上使我感到滿足。
我開始查看第二個通道,走到中間我停止了檢查,又轉向第三個通道,讓它把我領回堡壘,而我又得重新開始查看第二個通道,就這樣幹着玩着,加大着工作量,我暗暗笑着,我感到高興,我被這麼多的工作弄得頭昏腦脹,但我沒有丢下它們。
為了你們,你們這些通道和小窩,首先是為了你,堡壘,我才來了,我才認為我的生命毫無價值,可在這之前我卻犯了那麼長時間的傻,為了我的生命的緣故而瑟瑟發抖,遲遲沒回到你們身邊。
如今我和你們在一起,那危險又與我何幹。
你們是我的一部分,我是你們的一部分,我們緊緊連在一起,什麼能奈何得了我們。
那怕上面的那幫家夥擠成一團,那怕那些将要捅透地衣的嘴已做好準備。
地洞以其沉默和空蕩歡迎着我,使我所說的話更有力量——可我此時感到一種倦意,在我最喜歡的一個小窩裡稍稍蜷起身子,再查很長時間我也查不完,但我還想查下去,一直查完,我不是想在這裡睡覺,我隻是經不住誘惑想在這裡适應一下,也就是說一想睡覺我就想檢驗一下,在這裡是否還總像以前那樣能成功地入睡。
成功倒是成功了,但我卻沒能成功地掙脫出來,我在這裡一直深睡下去。
大概我睡了很長時間,直到睡得足足的,在要醒還未醒時我才被吵醒了,此時我睡得一定很輕,因為吵醒我的是一種幾乎聽不見的嘶嘶聲。
我立刻就明白了,在我外出期間,我平時看管不夠而愛惜有餘的那幫小家夥在什麼地方打了一個新的通道,它與一條老通道相遇,流動空氣在那裡攪成一團,因此産生了這種嘶嘶聲。
多麼勤勞的一窩,多麼令人讨厭的勤勞!我貼在通道壁上仔細聽着,我得先通過挖掘确定幹擾的地點,然後才能消除這種聲音。
另外,這新通路若符合地洞的實際情況,那我也歡迎它作為新的通風道。
但我要比以前更加注意這幫小家夥,不能再給予任何保護。
搞這種調查我非常熟練,大概用不了多長時間我就可以馬上開始。
雖然還有其它事情擺在面前,但這是最緊急的事,我的通道裡應該寂靜無聲。
不過這種聲音也不大要緊。
我回來時它肯定就已存在,可我根本沒聽見。
我得先完全熟悉了這裡的情況才能聽見它,幾乎隻有洞主人的耳朵才能聽到它。
它不像這種聲音在一般情況下那樣總是持續不斷,而是有很長的間歇,顯然是因為氣流受阻。
我開始調查,但卻沒有找到關鍵地方,我雖然挖了一些地方,但隻是瞎碰運氣。
這樣下來當然什麼結果也沒有,挖掘付出了大量勞動,回填和平整付出的勞動更多,但統統是徒勞一場。
我根本就沒有接近那個聲源,它總是那麼微弱,間歇很有規律,時而如嘶嘶聲,時而像呼哨聲。
是啊,我暫時也可以對它置之不理,雖然它幹擾性很大,但我所設想的聲源幾乎不會有什麼疑問,也就是說它幾乎不會增強,相反地,也可能會這樣——當然在此之前我從未等過這麼長時間——由于那幫小家夥繼續掘下去,過段時間這種聲音将會自行消失,除此之外,一個偶然的機會常常能輕而易舉地讓我發現這種幹擾的蛛絲馬迹,而系統的尋找卻可能在很長時間内一無所獲。
我這樣安慰着自己,我更想繼續在通道裡漫步,看看那些小窩,它們中有好多我還沒去看過,這段時間我總想在堡壘裡嬉戲一會兒,但那聲音卻沒放過我,我必須繼續尋找。
那麼多時間,那麼多時間,本來可以更好地利用它們,可全都耗在那窩小東西身上了。
在這種情況下吸引我的一般都是技術問題,例如我根據我的耳朵能辨出的其所有細微之處和我能準确記錄下來的聲音想象着起因,并且急于核實這與事實是否相符。
隻要這裡還有什麼确定不下來,我就可以有充分的理由感到不安全,即使僅僅是要搞清楚洞壁上落下的一顆沙粒将滾向何處。
而這樣一種聲音在這一方面絕非一件無足輕重的事。
然而無論重要與否,無論我怎樣尋找,我什麼也找不到,或者還不如說,我找到的太多了。
這肯定就發生在我最喜歡的窩裡,我想,我走得離那裡相當遠,幾乎再走一半就到下一個窩了,這本來隻是個玩笑,似乎我想證實絕對不僅僅是我最心愛的窩給了我這種幹擾,而是其它地方也有。
我微笑着開始仔細聽起來,但很快就收回了微笑,因為千真萬确,這裡也有同樣的嘶嘶聲。
有時我想,什麼也沒有,除了我誰也聽不到,當然,我用練得更加靈敏的耳朵現在聽得越來越清楚,盡管通過對比我可以确信,實際上到處都有這種聲音。
用不着貼着洞壁仔細聽,隻要在通道中間集中注意力聽就聽得出來,它也沒有增強。
隻有使很大的勁,即專心緻志,我才能聽出,或者更應該說是猜出偶爾聲音大了一點點兒。
然而恰恰是到處都一樣對我的幹擾最厲害,因為這與我當初的推測不一緻。
我本該正确地猜出這種聲音的原因,它本該極其強烈地從某個地方發出,然後越來越弱,這個地方本該能找到。
如果我的解釋不符合事實,那還會是什麼?還有一種可能,這種聲音有兩個中心,直到現在我隻是在離中心很遠的地方聽着,當我接近一個中心時,雖然它的聲音增強了,但由于另一個中心的聲音減弱了,因此總體效果對耳朵來說總是基本不變。
我幾乎認為,隻要仔細地聽,我已能辨出聲音的區别,盡管十分模糊,但它符合新的推測。
無論如何我的試驗區不能像今天這麼小,得大大擴展一下。
因此我順着那條通
隻要能這樣就行了。
雖然兩個洞口會使危險加倍,但也不必多慮,因為有個洞口僅僅作為觀察點,因此可以很狹窄。
我沉迷在技術問題的思考之中,我又開始做起了擁有一個完美無缺的洞府的夢,它使我得到少許的安慰,我閉上雙眼美滋滋地看着眼前浮現的或清或不太清的修洞方法,能造出進出時誰也發現不了的洞口的方法。
當我躺在那裡思考這些時,我對這種種可能性評價極高,不過僅僅是作為技術方面的成就,而不是作為真正的優越之處,因為暢行無阻地鑽進鑽出,這該意味着什麼?它意味着不安的意識,沒有把握的自我評價,不正當的欲望,不良的素質,由于有了這地洞,由于隻要向它完全敞開心扉它就能為你注入安甯,這些素質将會變得更加不良。
當然我現在不在洞裡,正在尋找回洞的機會,因此像這種必要的技術設施該是非常理想的。
不過也許并不那麼理想。
如果将這地洞隻看作一個準備盡可能安全地躲進去的巢穴,那不就等于在一時感到神經質的恐懼時在貶低它嗎?當然,它倒是這種有安全保障的巢穴,或者說本該是,假如我處在危險之中,我也會咬牙切齒使出全身力氣希望這地洞僅僅是專門救我的性命的窟窿,希望它盡可能圓滿地完成這項明确的任務,而且我情願免除它的其它一切任務。
然後現在的情況卻是這樣,事實上——大家在遇到大難題時根本看不到這個事實,即使在受到危害時也是不得已才看到它——地洞雖然提供了許多的保障,但還遠遠不夠,什麼時候一進洞就能無憂無慮?洞裡還有其它數目更多、内容更廣、常常被深深壓了回去的憂慮,但它們煎心揪腸的程度恐怕并不亞于洞外的生活所引起的憂慮。
如果我修這個地洞僅僅是為了我的生命安全,那我雖然不會失望,但起碼就我能夠感覺到的安全保障以及能從它那裡得到的好處來看,巨量的勞動和實際得到的保障之間的比例是一種對我不利的比例。
向自己承認這一點是十分痛苦的,但必須要承認,而正對着如今将我這建造者和所有者拒之門外的洞口承認這一點簡直叫我局促不安。
然而這個地洞并不僅僅是個救命的窟窿。
當我站在堡壘裡,四周高高堆放着肉類儲備,面對着十條以那裡為起點的通道,它們完全依照主窩的需要或升或降,或直或彎,或寬或窄,它們一律空空蕩蕩,寂靜無聲,各條通道都準備以各自的方式引導我前往衆多的小窩,而它們也全都寂靜無聲,空空蕩蕩——這時我很難再考慮什麼安全不安全,這時我清楚地知道這裡就是我在難以馴服的土裡用手刨、用牙啃、用腳跺、用頭撞出來的堡壘,無論如何也不可能另有所屬的堡壘,它是我的,因而最終在這裡我可以泰然自若地接受我的敵人加在我頭上的死亡,因為我的血在這裡滲入了我自己的土地,我的血不會遺失。
那些美好時光的感受則與此完全不同了,我或甯靜地睡着,或愉快地醒着,通常都是在通道裡度過這些時光,這些通道都為我自己經過極為精确的計算,既能舒舒服服地伸直四肢,也能像孩子似地打滾,又能恍恍惚惚地躺在那裡,還能長卧而眠。
每一處小窩我都了如指掌,雖然它們一模一樣,但閉上眼睛我也能根據洞壁的弧度一清二楚地分辨出它們,它們罩住了我,甯靜而溫暖,任何鳥巢也不會像這樣籠住巢裡的鳥。
一切,一切都寂靜無聲,空空蕩蕩。
既然如此,我為何還猶豫不決,為何我擔心入侵者更甚于擔心可能再見不到自己的地洞。
是呵,幸虧後者是不可能的,根本用不着動腦筋我就明白地洞對我意味着什麼。
我和地洞屬于一個整體,我可以泰然自若地,不管我多麼恐懼也可以泰然自若地住在這裡,因此我根本沒有必要竭力強制自己毫不猶豫地打開洞口,我什麼也不用幹,光等着就完全夠了,因為什麼也不能将我們長期分開,毫無疑問我最終将以某種方式下到洞裡。
不過,到那時還要過多長時間?在此期間這上面和那下面還會發生多少事?而縮短這段時間以及馬上就做這件緊迫的事,那就全看我了。
現在,我已困得無力思考,搭拉着腦袋,腿腳不穩,昏昏欲睡,說是走還不如說是摸索着挨近了洞口,慢慢掀開地衣,慢慢下去,由于神思恍惚讓洞口多敞了好長時間,後來我想起了這被疏忽的事,又再上去補做。
但我為何要上來?蓋上地衣蓋子就行了,那好吧,那我就再下去,現在我終于蓋好了地衣蓋子。
隻有在這種狀況下,唯有在這種狀況下我才能幹這件事——随後我就躺在地衣下面,身下是帶進來的獵物,四周淌着鮮血和肉汁,這下我該能開始睡那渴望之極的覺了。
什麼也不會來打擾我,誰也沒有跟蹤我,地衣上面好像,至少直到現在好像是寂靜無聲,即使不是寂靜無聲,我想我現在也不會花費時間去觀察。
我已經調換了地點,已從外面的世界來到自己洞裡,我馬上就感覺到了它的作用。
這是一個新的世界,能獲取新的力量的世界,上面的疲倦到了這裡就不是疲倦了。
我旅行歸來,各種辛勞累得我已無知無覺,然而與這故居重逢,正等着我去幹的安置工作,至少走馬觀花地趕快各處走走的必要性,尤其是盡快去一趟堡壘,這一切都将我的疲倦化作了焦急和熱情,好像在我進洞的那一刻,我已睡了一個深深的長覺。
第一件要幹的活非常辛苦,我得全力以赴,這就是把獵物運過迷宮的那些狹窄的薄壁通道。
我使出全身力氣往前推,也倒還可以,但我覺得太慢了。
為了加快速度,我把那堆肉的一部分扯到身後,從它們上面擠過去,又從它們中間擠過去,現在我前面隻有一部分,這下把它們往前送就容易多了,但我呆在這麼多的肉中間,而這裡的通道又這麼狹窄,即使我獨自一個也不總能輕而易舉地穿過去,這樣我也許會悶死在自己的儲備物中,有時我隻好用連吃帶喝來對付它們的擁擠。
但這次搬運成功了,我在并不太長的時間内完成了它,迷宮被戰勝了,我在一個正規的通道裡松了口氣,通過一個連結通道把獵物搬進一個專門為這種情況設置的主要通道,此通道是個陡坡,通往下面的堡壘。
現在不用動手,所有的獵物幾乎是自己往下滾,往下滑。
終于到了我的堡壘!我終于可以休息了。
一切都沒變,好像也沒發生什麼較大的意外,我第一眼就發現了的那些小小的損傷很快就能修好,隻是先得到各個通道轉上一大圈,不過,這不費什麼勁,是和朋友們閑聊,完全和我很久很久以前做的一樣,或者是像我以前所做的或像我以前聽說的,我還沒有那麼老,但對于好多事情我的記憶已經完全模糊了。
現在我故意慢慢從第二個通道開始,見過堡壘之後,我有無窮無盡的時間——在地洞中我總是有無窮無盡的時間——因為我在那裡做的一切都很重要,都令人喜歡,都在一定程度上使我感到滿足。
我開始查看第二個通道,走到中間我停止了檢查,又轉向第三個通道,讓它把我領回堡壘,而我又得重新開始查看第二個通道,就這樣幹着玩着,加大着工作量,我暗暗笑着,我感到高興,我被這麼多的工作弄得頭昏腦脹,但我沒有丢下它們。
為了你們,你們這些通道和小窩,首先是為了你,堡壘,我才來了,我才認為我的生命毫無價值,可在這之前我卻犯了那麼長時間的傻,為了我的生命的緣故而瑟瑟發抖,遲遲沒回到你們身邊。
如今我和你們在一起,那危險又與我何幹。
你們是我的一部分,我是你們的一部分,我們緊緊連在一起,什麼能奈何得了我們。
那怕上面的那幫家夥擠成一團,那怕那些将要捅透地衣的嘴已做好準備。
地洞以其沉默和空蕩歡迎着我,使我所說的話更有力量——可我此時感到一種倦意,在我最喜歡的一個小窩裡稍稍蜷起身子,再查很長時間我也查不完,但我還想查下去,一直查完,我不是想在這裡睡覺,我隻是經不住誘惑想在這裡适應一下,也就是說一想睡覺我就想檢驗一下,在這裡是否還總像以前那樣能成功地入睡。
成功倒是成功了,但我卻沒能成功地掙脫出來,我在這裡一直深睡下去。
大概我睡了很長時間,直到睡得足足的,在要醒還未醒時我才被吵醒了,此時我睡得一定很輕,因為吵醒我的是一種幾乎聽不見的嘶嘶聲。
我立刻就明白了,在我外出期間,我平時看管不夠而愛惜有餘的那幫小家夥在什麼地方打了一個新的通道,它與一條老通道相遇,流動空氣在那裡攪成一團,因此産生了這種嘶嘶聲。
多麼勤勞的一窩,多麼令人讨厭的勤勞!我貼在通道壁上仔細聽着,我得先通過挖掘确定幹擾的地點,然後才能消除這種聲音。
另外,這新通路若符合地洞的實際情況,那我也歡迎它作為新的通風道。
但我要比以前更加注意這幫小家夥,不能再給予任何保護。
搞這種調查我非常熟練,大概用不了多長時間我就可以馬上開始。
雖然還有其它事情擺在面前,但這是最緊急的事,我的通道裡應該寂靜無聲。
不過這種聲音也不大要緊。
我回來時它肯定就已存在,可我根本沒聽見。
我得先完全熟悉了這裡的情況才能聽見它,幾乎隻有洞主人的耳朵才能聽到它。
它不像這種聲音在一般情況下那樣總是持續不斷,而是有很長的間歇,顯然是因為氣流受阻。
我開始調查,但卻沒有找到關鍵地方,我雖然挖了一些地方,但隻是瞎碰運氣。
這樣下來當然什麼結果也沒有,挖掘付出了大量勞動,回填和平整付出的勞動更多,但統統是徒勞一場。
我根本就沒有接近那個聲源,它總是那麼微弱,間歇很有規律,時而如嘶嘶聲,時而像呼哨聲。
是啊,我暫時也可以對它置之不理,雖然它幹擾性很大,但我所設想的聲源幾乎不會有什麼疑問,也就是說它幾乎不會增強,相反地,也可能會這樣——當然在此之前我從未等過這麼長時間——由于那幫小家夥繼續掘下去,過段時間這種聲音将會自行消失,除此之外,一個偶然的機會常常能輕而易舉地讓我發現這種幹擾的蛛絲馬迹,而系統的尋找卻可能在很長時間内一無所獲。
我這樣安慰着自己,我更想繼續在通道裡漫步,看看那些小窩,它們中有好多我還沒去看過,這段時間我總想在堡壘裡嬉戲一會兒,但那聲音卻沒放過我,我必須繼續尋找。
那麼多時間,那麼多時間,本來可以更好地利用它們,可全都耗在那窩小東西身上了。
在這種情況下吸引我的一般都是技術問題,例如我根據我的耳朵能辨出的其所有細微之處和我能準确記錄下來的聲音想象着起因,并且急于核實這與事實是否相符。
隻要這裡還有什麼确定不下來,我就可以有充分的理由感到不安全,即使僅僅是要搞清楚洞壁上落下的一顆沙粒将滾向何處。
而這樣一種聲音在這一方面絕非一件無足輕重的事。
然而無論重要與否,無論我怎樣尋找,我什麼也找不到,或者還不如說,我找到的太多了。
這肯定就發生在我最喜歡的窩裡,我想,我走得離那裡相當遠,幾乎再走一半就到下一個窩了,這本來隻是個玩笑,似乎我想證實絕對不僅僅是我最心愛的窩給了我這種幹擾,而是其它地方也有。
我微笑着開始仔細聽起來,但很快就收回了微笑,因為千真萬确,這裡也有同樣的嘶嘶聲。
有時我想,什麼也沒有,除了我誰也聽不到,當然,我用練得更加靈敏的耳朵現在聽得越來越清楚,盡管通過對比我可以确信,實際上到處都有這種聲音。
用不着貼着洞壁仔細聽,隻要在通道中間集中注意力聽就聽得出來,它也沒有增強。
隻有使很大的勁,即專心緻志,我才能聽出,或者更應該說是猜出偶爾聲音大了一點點兒。
然而恰恰是到處都一樣對我的幹擾最厲害,因為這與我當初的推測不一緻。
我本該正确地猜出這種聲音的原因,它本該極其強烈地從某個地方發出,然後越來越弱,這個地方本該能找到。
如果我的解釋不符合事實,那還會是什麼?還有一種可能,這種聲音有兩個中心,直到現在我隻是在離中心很遠的地方聽着,當我接近一個中心時,雖然它的聲音增強了,但由于另一個中心的聲音減弱了,因此總體效果對耳朵來說總是基本不變。
我幾乎認為,隻要仔細地聽,我已能辨出聲音的區别,盡管十分模糊,但它符合新的推測。
無論如何我的試驗區不能像今天這麼小,得大大擴展一下。
因此我順着那條通