一隻狗的研究
關燈
小
中
大
地想起它們。
和他談這些事毫無意義,和任何一隻狗談都沒有意義。
我知道若談起來将會怎樣。
大概他有時會提出幾點小小的異議,最後卻會表示贊同——贊同是最好的武器,此事也就入土埋葬了,為何還要再煩勞它走出墳墓呢?盡管如此,我與這位鄰居大概還是有某種一緻之處,一種超脫空話、更深一層的一緻之處。
我不能放棄這種看法,盡管我不能證明,盡管我可能完全弄錯了,因為他是我長久以來唯一與之有交往的狗,我必須和他保持交往。
“你大概就是以你的方式出現的我的同類吧?你會因事事失敗而羞愧嗎?我和你的情況完全一樣。
如果是我一個,我将為此哀号,來吧,兩個狗在一起會甜蜜些。
”有時我一邊這樣想,一邊緊緊盯着他。
他并沒有垂下他的目光,但從那裡面卻什麼也看不出來。
他呆呆地望着我,搞不清我為何沉默,為何中斷我們的談話。
不過這種目光也許正是他提問的方式,我使他失望了,就像他使我失望一樣。
要是放在我年輕時,如果我覺得沒有比這更重要的問題,如果我不自滿自足,我也許會大聲問他,我可能會得到一個有氣無力的贊同,那還不如他今天的沉默。
然而不是所有的狗都如此沉默吧?我真想把所有的狗都當作我的同類;我真想不僅僅是偶爾才有一個同類研究者,哪怕他已随着他那些微不足道的成果沉沒在遺忘的汪洋之中,無論怎樣我也穿不透各時代的昏暗或當代的擁擠找到他;我真想還不如一直将所有的狗都當作同類,盡管他們全都按照自己的方式在努力,全都按照自己的方式一事無成,全都按照自己的方式沉默不語或狡詐地喋喋不休,就像這毫無希望的研究本身的結果一樣;是什麼在阻止我這樣想呢?要是這樣我也就根本不必離群索居了,我可以安安靜靜地和其他狗呆在一起,不必像個淘氣的孩子非得從成年狗的隊列中擠過去,他們和我一樣也想出來,他們身上使我迷惑不解的隻是他們的理智,這理智告訴他們,誰也出不去,無論怎麼擠都是愚蠢的。
不過這樣的想法顯然是受了我鄰居的影響,是他搞得我思緒紛亂,抑郁憂傷,這可夠他開心了,至少我聽到他回到自己的地盤後又吼又唱,真令我讨厭。
也許最好連這最後一個交往也舍而不要,不再糊裡糊塗地異想天開,将我僅有的那點時間全部用于我的研究。
凡是狗之間的交往總免不了誘發你去異想天開,那怕你認為自己已久經磨練也無濟于事。
如果他下次再來,我就躲進窩裡裝睡覺,來一次躲一次,一直到他不來為止。
我的研究也陷入了混亂,我松懈了,疲倦了,原先能歡欣鼓舞大步奔跑的地方,如今隻能慢慢騰騰地挪着機械的步子。
我在回想着剛開始調查“土地從哪裡獲取我們的食物”這一問題的時候,當然我那時生活在民衆之中,哪裡狗最多便往哪裡擠,我想讓所有的狗都成為我這項工作的見證,我甚至覺得這種見證比我的工作還要重要。
因為我還期待着能産生某種普遍的影響,我自然會受到很大的激勵,如今孤苦零丁的我再也找不回這種激勵了。
那時候我是那樣強壯,因而所做所為總要違背我們的所有原則,皆屬聞所未聞,所有當時的目擊者今天肯定都把它們當作一種可怕的回憶。
在正趨于無限分門别類的科學中,我在某一方面卻發現了一種奇怪的簡化。
它說,它們的食物主要出自于土地。
做出這一假定後,它又介紹了如何做出各種優質豐盛的食品的方法。
食物産于土地,這當然正确,毫無疑問,但卻不是簡單到隻需一般地描述而不用做任何進一步研究的地步。
就拿那些天天都在重複的最簡單的事情來說吧。
如果我們什麼都不做——我現在幾乎就是這個樣子,如果我們草草處理一下土地就蜷成一團等着什麼到來,假如最後能有什麼結果,那我們當然能得到地裡的食物。
但這可不是常例。
面對科學隻須稍稍放開一點膽子——這類狗當然為數不多,因為科學畫出的圈圈越來越大——即使根本不是為了特殊的觀察也能輕易看出,後來在地上的食物大部分來自空中,我們可以各自施展自己的技巧,依照各自的貪婪程度,在它們落地之前将其大部分截住。
我這并不是說科學的壞話,土地當然也産這些食物。
土地大概從自己體内掏出一部分,又從空中喚下另一部分,無論到底是怎麼回事也許并沒有本質的區别。
在這兩種情況下,土地的耕作都必不可少,科學既然已經這樣明确指出來,大概也就不必再研究區别了,也就是說:“你嘴裡若有食,那這一次你就解決了所有的問題。
”不過我覺得,科學以隐蔽的形式至少對這些事情進行過一部分研究,因為獲取食物的兩種主要方法它都了解,即真正的土地耕作和以念咒、舞蹈、歌唱為其形式的補充性高雅活動。
我在這裡面發現了一種二等分,它雖不完善,但已夠清晰,而且與我的分法完全相符。
按照我的看法,土地耕作是為了獲得這兩種食物,總是必不可少的,而咒語、舞蹈和歌唱卻與狹義的地産食物沒什麼關系,它們主要用于從空中拽下食物。
傳說更加堅定了我的這一見解。
民衆似乎在這裡修正了科學,他們并沒有意識到這一點,而科學也不敢反抗。
按照科學的意願,這些儀式隻應為土地服務,大概就是為了賦予它從空中獲取食物的力量。
既然是這樣,那這些儀式按照邏輯就得完全在地面上進行,一切都得說給土地聽,跳給土地瞧,舞給土地看。
據我所知,科學大概也沒有别的要求。
可奇怪的是,民衆在進行他們所有的儀式時全對着空中。
這樣做無損于科學,科學并不禁止,它将這方面的自由給了農民,它在自己的學說裡考慮的隻是土地,而農民也在實行它針對土地的理論,它感到滿意,但根據我的看法,要理清它的思路其實得費更大的勁。
從未深入了解過科學的我根本無法想象,那些學者怎能容忍我們的民衆以少有的狂熱沖上呼喊那些咒語,對着空中似悲似怨地唱着我們古老的民歌,跳起蹦蹦舞時就好像忘了土地,想永遠向上升騰。
我就從觀察這些矛盾做起,按照科學的理論收獲季節随時都可能臨近,我将自己完全限制在地面上,跳舞時我哒哒地踩着它,為了盡量接近它我使勁扭過頭來。
後來我給自己的嘴掏了個坑,或唱或誦,隻有土地能聽見,其他誰也聽不見,無論在上面還是在旁邊。
研究成果微乎其微。
有時我得不到食物,我正想為這一發現歡呼,食物卻又來了,就好像它們起初被我那古怪的舉止搞糊塗了,不過現在我看出了它們帶來的好處,很樂意放棄我的吼叫和跳躍。
食物常常來得比以前豐盛,但後來卻又是什麼都沒有。
我詳細制定了我的一切實驗計劃,我那股勤奮勁在年輕狗身上還從未見過,有時我覺得已找到一條能引導我更進一步的線索,可随後卻又消失在混沌之中。
毫無疑問,我在科學方面準備得不夠充分也妨礙了我。
假如說造成我沒有食物的原因并不是我的實驗,而是不科學的土地耕作,可我到哪裡去尋求保證呢,如果這合乎實際,那我的一切結論就都站不住腳了。
我想做成這樣一種實驗:根本就不耕作土地,單憑沖上進行的儀式就能讓吃的落下來,而靠對土地進行的儀式則得不到吃的。
如果獲得成功,那我也就能在某些條件下做成一項幾乎完全準确的實驗。
我也做過這樣的實驗,但信念不堅,實驗條件也不完善,因為按照我的不可動搖的觀點,至少土地得進行一定的耕作,就算不相信這些的異教徒是對的,那也沒有得到證明,因為噴灑土地是迫于某種需要,而且在某些範圍内根本無法避免。
另一個實驗有些古怪,但我做得比較成功,而且引起了一些轟動。
剛剛習慣在空中截取食物我就決定,雖然還讓食物落下來,但不去截取。
出于這種目的,每當食物落下來時,我就輕輕一跳,不過這一跳總被計算得夠不着食物。
那些食物大都滿不在乎地落向地面,我憤怒地撲向它們,這憤怒不僅出自饑餓,而且也出自失望。
然而偶然也發生一些不同的事,那才真叫不可思議,那些食物不往下落,而是在空中跟着我,它們在追蹤饑腸辘辘的狗。
沒過多久,也就跟了我短短一截,它們就往下落了,或是消失得無影無蹤。
最常見的是我的貪欲使實驗提前結束,那些東西被我吃個精光。
我當時挺高興,至少我周圍到處都是議論聲,狗們變得急躁、專心了,我發現我所熟悉的狗更加理解我的問題,在他們眼中我看到某種求助的光亮,也可能那隻是我自己目光的反光,我别無所求,我心滿意足。
後來我當然了解到——其他狗也随我得知,這種實驗在科學中早已有過描述,早已取得的成功比我的要偉大得多,由于很難做到它所要求的自制,因此已經很久無法再做,不過據說它在科學上毫無意義,所以也沒有必要再去重複。
它證實的僅僅是已經知道的事,即土地從空中不僅直着往下取食物,而且也斜着取,甚至還旋轉着取。
我站在那裡,但不氣餒,要氣餒我還太年輕,正相反,我因此而被激勵着去争取我此生也許還能取得的最大成就。
我不相信我這項實驗沒有科學意義,但在這裡起作用的不是相信與否,而隻是證據。
我想證明,想以此使這項本有些古怪的實驗真相大白,我想将它作為研究的中心。
我想證明,當我躲避那些食物時,土地并沒有将它們斜着往下拽,而是我引誘它們跟在我身後。
然而我無法繼續這項實驗,看着面前的食物卻得進行科學實驗,叫誰也挺不了多久。
不過我想采用别的辦法,我想在能忍受的期限内徹底絕食,當然我也要避免看一眼食物,避免一切誘惑。
于是我隐居起來,不分晝夜合眼而卧,既不操心撿食物,也不操心截取食物。
我不敢斷言,不過卻懷着些許希望,希望不采取任何措施,單憑不可避免且不經濟的噴灑土地和默背那些咒語及歌曲(舞蹈我想放棄,以免跳虛身子),食物就會自己從空而降,它們不理睬土地,徑直來敲打我的牙齒要求放它們進去。
如果出現這種情形,就算科學沒被駁倒,因為它有足夠的靈活性應付例外和特殊情況,但民衆将會說什麼,幸虧不如此靈活的民衆将會說什麼?因為這不可能是曆史上曾有過的那種例外。
史有記載,有隻狗因身患疾病或悲觀沮喪拒絕準備食物,尋找食物,吃下食物,于是狗類聯合起來共同念咒,因而使食物偏離正常路線,徑直進入病狗口中。
但我精力充沛,身健體康,我的食欲之旺能讓我除它之外什麼都不想。
不管大家是否相信,反正我絕食完全出于自願,我自己有能力讓食物下來,也想這樣做,但我不需要狗類幫助,甚至堅決而又堅決地禁止自己得到幫助。
我在一個偏僻的灌木叢中為自己尋找合适的地方,在那裡我聽不到吃飯的談話,聽不到吧嗒嘴的聲音,聽不到骨頭的碎裂聲。
我又飽餐了一頓,然後卧了下來。
我想盡可能合上雙眼度過所有的時光。
隻要吃的不到,管它是幾天還是幾星期,我就隻當是黑夜。
不過在這期間我得少睡或者幹脆不睡——這是非常困難的,因為我不僅得念咒讓食物下來,還得提防别睡過了食物到來的時間。
不過話說回來,睡覺是令人非常高興的事,因為睡着了比醒着更能耐餓。
出于這些理由,我決定慎重地将時間進行劃分,多多地睡覺,但每次隻睡一小會兒。
我做到這一點的方法是,睡覺時我總将頭拄在一根軟枝條上,它一會兒就斷了,我也就給叫醒了。
我就這麼躺着,或睡或醒,或夢或默默地唱,最初的一段時間過去了,什麼也沒發生,食物來的那個方向依然沒有一點兒動靜,好像是我在阻撓事情的正常進程,一切都寂靜無聲。
我擔心衆狗會發現我的失蹤,會很快找到我,會采取什麼措施對付我,這種擔心對我的努力有些影響。
我的另一種擔心是,單靠噴灑土地——盡管這是科學所說的貧脊之地——就能得到的所謂意外之食的氣味會引誘我。
不過暫時還沒有發生任何此類事情,我還能繼續絕食。
除了這些擔心之外,我暫時還是鎮靜自若,我還從未發現我能如此鎮靜。
雖然我在這裡幹的其實是揚棄科學的事,但我心中充滿了科學工作者的愉快和幾乎是衆口皆碑的鎮靜。
在我的幻想中,我得到了科學的諒解,在科學中我的研究也有了一席之地,我耳邊傳來了令我欣慰的聲音,既然我的研究将會如此成果輝煌,那麼我這狗的一生就絕不是沒有希望,科學将對我十分友好,它将親自解釋我的成果,許下這一諾言就等于已經實踐了它,從前我内心深處一直有一種被逐出感,一直發瘋似地想再回到我的人民之中,而他們就要恭恭敬敬地接受我了,我四周翻湧着一股股相聚在一起的狗身子發出的暖流,朝思夜想的暖流,我将被高高擡起,在我的人民的肩膀上被颠來颠去。
最初的饑餓的奇特反應,我覺得自己的成就如此之大,由于感動和自憐自惜,我在那寂靜的灌木叢中哭了起來,當然這不大好理解,因為既然可望得到那應得的回報,我幹嘛還要哭?大概僅僅是由于心情舒暢。
每當舒心時——可夠少見的——我總要哭。
當然這很快就過去了。
随着饑餓程度的加重,那些美妙的幻象漸漸隐去,沒過多久,當所有的幻覺和激動都匆匆辭别之後,陪伴我的隻剩下刺得我五髒六腑陣陣發疼的饑餓。
“這就叫饑餓。
”當時我對自己不知說了多少遍,好像我想讓自己相信,饑餓是饑餓,我還是我,對它就像對一個讨厭的情人,我可以丢而棄之,但實際上我們已痛苦之極地結為一體,當我向自己解釋“這就叫饑餓”時,其實就是它在說話,是它在拿我開心。
一段可惡又可惡的時間!隻要我一想起它就毛骨悚然,當然不僅僅是由于我當時已經曆的痛苦,而主要是因為我當時還沒熬到頭,如果我想幹出點名堂,就必須重品一遍這痛苦,因為我至今還把絕食當作我的研究的最後一個強有力的方法。
和他談這些事毫無意義,和任何一隻狗談都沒有意義。
我知道若談起來将會怎樣。
大概他有時會提出幾點小小的異議,最後卻會表示贊同——贊同是最好的武器,此事也就入土埋葬了,為何還要再煩勞它走出墳墓呢?盡管如此,我與這位鄰居大概還是有某種一緻之處,一種超脫空話、更深一層的一緻之處。
我不能放棄這種看法,盡管我不能證明,盡管我可能完全弄錯了,因為他是我長久以來唯一與之有交往的狗,我必須和他保持交往。
“你大概就是以你的方式出現的我的同類吧?你會因事事失敗而羞愧嗎?我和你的情況完全一樣。
如果是我一個,我将為此哀号,來吧,兩個狗在一起會甜蜜些。
”有時我一邊這樣想,一邊緊緊盯着他。
他并沒有垂下他的目光,但從那裡面卻什麼也看不出來。
他呆呆地望着我,搞不清我為何沉默,為何中斷我們的談話。
不過這種目光也許正是他提問的方式,我使他失望了,就像他使我失望一樣。
要是放在我年輕時,如果我覺得沒有比這更重要的問題,如果我不自滿自足,我也許會大聲問他,我可能會得到一個有氣無力的贊同,那還不如他今天的沉默。
然而不是所有的狗都如此沉默吧?我真想把所有的狗都當作我的同類;我真想不僅僅是偶爾才有一個同類研究者,哪怕他已随着他那些微不足道的成果沉沒在遺忘的汪洋之中,無論怎樣我也穿不透各時代的昏暗或當代的擁擠找到他;我真想還不如一直将所有的狗都當作同類,盡管他們全都按照自己的方式在努力,全都按照自己的方式一事無成,全都按照自己的方式沉默不語或狡詐地喋喋不休,就像這毫無希望的研究本身的結果一樣;是什麼在阻止我這樣想呢?要是這樣我也就根本不必離群索居了,我可以安安靜靜地和其他狗呆在一起,不必像個淘氣的孩子非得從成年狗的隊列中擠過去,他們和我一樣也想出來,他們身上使我迷惑不解的隻是他們的理智,這理智告訴他們,誰也出不去,無論怎麼擠都是愚蠢的。
不過這樣的想法顯然是受了我鄰居的影響,是他搞得我思緒紛亂,抑郁憂傷,這可夠他開心了,至少我聽到他回到自己的地盤後又吼又唱,真令我讨厭。
也許最好連這最後一個交往也舍而不要,不再糊裡糊塗地異想天開,将我僅有的那點時間全部用于我的研究。
凡是狗之間的交往總免不了誘發你去異想天開,那怕你認為自己已久經磨練也無濟于事。
如果他下次再來,我就躲進窩裡裝睡覺,來一次躲一次,一直到他不來為止。
我的研究也陷入了混亂,我松懈了,疲倦了,原先能歡欣鼓舞大步奔跑的地方,如今隻能慢慢騰騰地挪着機械的步子。
我在回想着剛開始調查“土地從哪裡獲取我們的食物”這一問題的時候,當然我那時生活在民衆之中,哪裡狗最多便往哪裡擠,我想讓所有的狗都成為我這項工作的見證,我甚至覺得這種見證比我的工作還要重要。
因為我還期待着能産生某種普遍的影響,我自然會受到很大的激勵,如今孤苦零丁的我再也找不回這種激勵了。
那時候我是那樣強壯,因而所做所為總要違背我們的所有原則,皆屬聞所未聞,所有當時的目擊者今天肯定都把它們當作一種可怕的回憶。
在正趨于無限分門别類的科學中,我在某一方面卻發現了一種奇怪的簡化。
它說,它們的食物主要出自于土地。
做出這一假定後,它又介紹了如何做出各種優質豐盛的食品的方法。
食物産于土地,這當然正确,毫無疑問,但卻不是簡單到隻需一般地描述而不用做任何進一步研究的地步。
就拿那些天天都在重複的最簡單的事情來說吧。
如果我們什麼都不做——我現在幾乎就是這個樣子,如果我們草草處理一下土地就蜷成一團等着什麼到來,假如最後能有什麼結果,那我們當然能得到地裡的食物。
但這可不是常例。
面對科學隻須稍稍放開一點膽子——這類狗當然為數不多,因為科學畫出的圈圈越來越大——即使根本不是為了特殊的觀察也能輕易看出,後來在地上的食物大部分來自空中,我們可以各自施展自己的技巧,依照各自的貪婪程度,在它們落地之前将其大部分截住。
我這并不是說科學的壞話,土地當然也産這些食物。
土地大概從自己體内掏出一部分,又從空中喚下另一部分,無論到底是怎麼回事也許并沒有本質的區别。
在這兩種情況下,土地的耕作都必不可少,科學既然已經這樣明确指出來,大概也就不必再研究區别了,也就是說:“你嘴裡若有食,那這一次你就解決了所有的問題。
”不過我覺得,科學以隐蔽的形式至少對這些事情進行過一部分研究,因為獲取食物的兩種主要方法它都了解,即真正的土地耕作和以念咒、舞蹈、歌唱為其形式的補充性高雅活動。
我在這裡面發現了一種二等分,它雖不完善,但已夠清晰,而且與我的分法完全相符。
按照我的看法,土地耕作是為了獲得這兩種食物,總是必不可少的,而咒語、舞蹈和歌唱卻與狹義的地産食物沒什麼關系,它們主要用于從空中拽下食物。
傳說更加堅定了我的這一見解。
民衆似乎在這裡修正了科學,他們并沒有意識到這一點,而科學也不敢反抗。
按照科學的意願,這些儀式隻應為土地服務,大概就是為了賦予它從空中獲取食物的力量。
既然是這樣,那這些儀式按照邏輯就得完全在地面上進行,一切都得說給土地聽,跳給土地瞧,舞給土地看。
據我所知,科學大概也沒有别的要求。
可奇怪的是,民衆在進行他們所有的儀式時全對着空中。
這樣做無損于科學,科學并不禁止,它将這方面的自由給了農民,它在自己的學說裡考慮的隻是土地,而農民也在實行它針對土地的理論,它感到滿意,但根據我的看法,要理清它的思路其實得費更大的勁。
從未深入了解過科學的我根本無法想象,那些學者怎能容忍我們的民衆以少有的狂熱沖上呼喊那些咒語,對着空中似悲似怨地唱着我們古老的民歌,跳起蹦蹦舞時就好像忘了土地,想永遠向上升騰。
我就從觀察這些矛盾做起,按照科學的理論收獲季節随時都可能臨近,我将自己完全限制在地面上,跳舞時我哒哒地踩着它,為了盡量接近它我使勁扭過頭來。
後來我給自己的嘴掏了個坑,或唱或誦,隻有土地能聽見,其他誰也聽不見,無論在上面還是在旁邊。
研究成果微乎其微。
有時我得不到食物,我正想為這一發現歡呼,食物卻又來了,就好像它們起初被我那古怪的舉止搞糊塗了,不過現在我看出了它們帶來的好處,很樂意放棄我的吼叫和跳躍。
食物常常來得比以前豐盛,但後來卻又是什麼都沒有。
我詳細制定了我的一切實驗計劃,我那股勤奮勁在年輕狗身上還從未見過,有時我覺得已找到一條能引導我更進一步的線索,可随後卻又消失在混沌之中。
毫無疑問,我在科學方面準備得不夠充分也妨礙了我。
假如說造成我沒有食物的原因并不是我的實驗,而是不科學的土地耕作,可我到哪裡去尋求保證呢,如果這合乎實際,那我的一切結論就都站不住腳了。
我想做成這樣一種實驗:根本就不耕作土地,單憑沖上進行的儀式就能讓吃的落下來,而靠對土地進行的儀式則得不到吃的。
如果獲得成功,那我也就能在某些條件下做成一項幾乎完全準确的實驗。
我也做過這樣的實驗,但信念不堅,實驗條件也不完善,因為按照我的不可動搖的觀點,至少土地得進行一定的耕作,就算不相信這些的異教徒是對的,那也沒有得到證明,因為噴灑土地是迫于某種需要,而且在某些範圍内根本無法避免。
另一個實驗有些古怪,但我做得比較成功,而且引起了一些轟動。
剛剛習慣在空中截取食物我就決定,雖然還讓食物落下來,但不去截取。
出于這種目的,每當食物落下來時,我就輕輕一跳,不過這一跳總被計算得夠不着食物。
那些食物大都滿不在乎地落向地面,我憤怒地撲向它們,這憤怒不僅出自饑餓,而且也出自失望。
然而偶然也發生一些不同的事,那才真叫不可思議,那些食物不往下落,而是在空中跟着我,它們在追蹤饑腸辘辘的狗。
沒過多久,也就跟了我短短一截,它們就往下落了,或是消失得無影無蹤。
最常見的是我的貪欲使實驗提前結束,那些東西被我吃個精光。
我當時挺高興,至少我周圍到處都是議論聲,狗們變得急躁、專心了,我發現我所熟悉的狗更加理解我的問題,在他們眼中我看到某種求助的光亮,也可能那隻是我自己目光的反光,我别無所求,我心滿意足。
後來我當然了解到——其他狗也随我得知,這種實驗在科學中早已有過描述,早已取得的成功比我的要偉大得多,由于很難做到它所要求的自制,因此已經很久無法再做,不過據說它在科學上毫無意義,所以也沒有必要再去重複。
它證實的僅僅是已經知道的事,即土地從空中不僅直着往下取食物,而且也斜着取,甚至還旋轉着取。
我站在那裡,但不氣餒,要氣餒我還太年輕,正相反,我因此而被激勵着去争取我此生也許還能取得的最大成就。
我不相信我這項實驗沒有科學意義,但在這裡起作用的不是相信與否,而隻是證據。
我想證明,想以此使這項本有些古怪的實驗真相大白,我想将它作為研究的中心。
我想證明,當我躲避那些食物時,土地并沒有将它們斜着往下拽,而是我引誘它們跟在我身後。
然而我無法繼續這項實驗,看着面前的食物卻得進行科學實驗,叫誰也挺不了多久。
不過我想采用别的辦法,我想在能忍受的期限内徹底絕食,當然我也要避免看一眼食物,避免一切誘惑。
于是我隐居起來,不分晝夜合眼而卧,既不操心撿食物,也不操心截取食物。
我不敢斷言,不過卻懷着些許希望,希望不采取任何措施,單憑不可避免且不經濟的噴灑土地和默背那些咒語及歌曲(舞蹈我想放棄,以免跳虛身子),食物就會自己從空而降,它們不理睬土地,徑直來敲打我的牙齒要求放它們進去。
如果出現這種情形,就算科學沒被駁倒,因為它有足夠的靈活性應付例外和特殊情況,但民衆将會說什麼,幸虧不如此靈活的民衆将會說什麼?因為這不可能是曆史上曾有過的那種例外。
史有記載,有隻狗因身患疾病或悲觀沮喪拒絕準備食物,尋找食物,吃下食物,于是狗類聯合起來共同念咒,因而使食物偏離正常路線,徑直進入病狗口中。
但我精力充沛,身健體康,我的食欲之旺能讓我除它之外什麼都不想。
不管大家是否相信,反正我絕食完全出于自願,我自己有能力讓食物下來,也想這樣做,但我不需要狗類幫助,甚至堅決而又堅決地禁止自己得到幫助。
我在一個偏僻的灌木叢中為自己尋找合适的地方,在那裡我聽不到吃飯的談話,聽不到吧嗒嘴的聲音,聽不到骨頭的碎裂聲。
我又飽餐了一頓,然後卧了下來。
我想盡可能合上雙眼度過所有的時光。
隻要吃的不到,管它是幾天還是幾星期,我就隻當是黑夜。
不過在這期間我得少睡或者幹脆不睡——這是非常困難的,因為我不僅得念咒讓食物下來,還得提防别睡過了食物到來的時間。
不過話說回來,睡覺是令人非常高興的事,因為睡着了比醒着更能耐餓。
出于這些理由,我決定慎重地将時間進行劃分,多多地睡覺,但每次隻睡一小會兒。
我做到這一點的方法是,睡覺時我總将頭拄在一根軟枝條上,它一會兒就斷了,我也就給叫醒了。
我就這麼躺着,或睡或醒,或夢或默默地唱,最初的一段時間過去了,什麼也沒發生,食物來的那個方向依然沒有一點兒動靜,好像是我在阻撓事情的正常進程,一切都寂靜無聲。
我擔心衆狗會發現我的失蹤,會很快找到我,會采取什麼措施對付我,這種擔心對我的努力有些影響。
我的另一種擔心是,單靠噴灑土地——盡管這是科學所說的貧脊之地——就能得到的所謂意外之食的氣味會引誘我。
不過暫時還沒有發生任何此類事情,我還能繼續絕食。
除了這些擔心之外,我暫時還是鎮靜自若,我還從未發現我能如此鎮靜。
雖然我在這裡幹的其實是揚棄科學的事,但我心中充滿了科學工作者的愉快和幾乎是衆口皆碑的鎮靜。
在我的幻想中,我得到了科學的諒解,在科學中我的研究也有了一席之地,我耳邊傳來了令我欣慰的聲音,既然我的研究将會如此成果輝煌,那麼我這狗的一生就絕不是沒有希望,科學将對我十分友好,它将親自解釋我的成果,許下這一諾言就等于已經實踐了它,從前我内心深處一直有一種被逐出感,一直發瘋似地想再回到我的人民之中,而他們就要恭恭敬敬地接受我了,我四周翻湧着一股股相聚在一起的狗身子發出的暖流,朝思夜想的暖流,我将被高高擡起,在我的人民的肩膀上被颠來颠去。
最初的饑餓的奇特反應,我覺得自己的成就如此之大,由于感動和自憐自惜,我在那寂靜的灌木叢中哭了起來,當然這不大好理解,因為既然可望得到那應得的回報,我幹嘛還要哭?大概僅僅是由于心情舒暢。
每當舒心時——可夠少見的——我總要哭。
當然這很快就過去了。
随着饑餓程度的加重,那些美妙的幻象漸漸隐去,沒過多久,當所有的幻覺和激動都匆匆辭别之後,陪伴我的隻剩下刺得我五髒六腑陣陣發疼的饑餓。
“這就叫饑餓。
”當時我對自己不知說了多少遍,好像我想讓自己相信,饑餓是饑餓,我還是我,對它就像對一個讨厭的情人,我可以丢而棄之,但實際上我們已痛苦之極地結為一體,當我向自己解釋“這就叫饑餓”時,其實就是它在說話,是它在拿我開心。
一段可惡又可惡的時間!隻要我一想起它就毛骨悚然,當然不僅僅是由于我當時已經曆的痛苦,而主要是因為我當時還沒熬到頭,如果我想幹出點名堂,就必須重品一遍這痛苦,因為我至今還把絕食當作我的研究的最後一個強有力的方法。