第一部分(6-10)
關燈
小
中
大
6
盡管凱蒂已經多次在茶會上遇見過查爾斯·唐生的妻子,但第一次見到他本人是在她來香港幾個禮拜之後。
她非常喜歡查爾斯·唐生。
這是她始料不及的。
他幾乎是這塊殖民地上最受歡迎的人。
據說香港布政司不久就将卸任,每個人都希望唐生來接任這個職位。
他打網球、馬球和高爾夫球,自己還養了一匹賽馬。
他的馬可以輕松超過任何人,幾乎從不會讓冠軍旁落。
他從不裝腔作勢。
凱蒂不知道為什麼以前别人誇他時她都不以為然,她覺得他肯定是個狂妄自負的人。
看來她是大錯特錯了。
要是他還有什麼叫她不痛快的,那就是她犯的這個錯誤了。
他個子很高,她覺得他至少有六英尺二英寸。
他的身材相當健美,幾乎身體每處地方都完美無缺,在他身上找不到一點多餘的肥肉。
他梳着優雅的發型,在房間裡的男士中應該是最有品味的。
他的穿着也非常講究。
她喜歡這樣潇灑整潔的男人。
她的眼睛看向了瓦爾特,他的形象真應該改善一下。
她又注意到唐生袖口上的鍊扣和馬甲上的紐扣,以前在卡地亞珠寶店也見過與之類似的。
唐生家族顯然家道殷實。
他的臉被太陽曬得黝黑,卻更顯得他健康了。
她很喜歡他那撮卷曲的小胡子,它被打理得整整齊齊,一點也沒有蓋住他紅潤的嘴唇。
他有一頭烏黑的短發,梳得油光可鑒。
不過要說最迷人的地方,還應該是濃眉之下的那雙眼睛。
它們藍極了,眼底流露着和藹之情,顯示了他這個人的脾氣有多好。
看看這雙藍眼睛,它的主人怎麼可能傷害到别人一點呢? 她敢确信他被她迷住了。
要是他嘴上沒說什麼,那雙閃爍着欣賞之情的眼睛也背叛了他。
他似乎興奮得過了頭,自己卻還沒意識到。
這種場景凱蒂最熟悉不過了。
他們一直向彼此說着笑話,但他時不時不露聲色地夾雜上兩句奉承話,讨得她十分歡心。
到了分别握手的時候,他的手上用的勁兒,就更不會錯了。
“希望不久再見。
”他說得很随意,然而他的眼睛露了餡兒,這話底下别有深意。
“香港這地方不大,不是嗎?”她說道。
7 誰能想到才三個月他們就發展到了這個地步呢?他對她說,跟她初次見面的那個晚上他都快瘋了。
她是他這輩子見過的最美麗的女人。
他對她當晚的穿着記憶猶新,當時她身着新娘的盛裝,在他眼裡就像峽谷裡的一朵百合花。
就算他不告訴她,她對他愛上自己也早就心知肚明。
不過當時她故意跟他保持了一小段距離,現在她對此還有點吃驚呢。
他是那麼富于激情,差點讓她難以拒絕。
她不敢叫他親吻她,擔心一旦被他摟在懷裡,她的心髒就會跳得飛快。
從前她從未真正戀愛過,原來愛情如此奇妙。
這會兒嘗到了愛情的滋味,她倒突然對瓦爾特有點同情,雖然他的愛一度折磨着她。
她一開始時半開玩笑地戲弄唐生,不想他卻十分受用。
起初她還有點擔心,這下就完全成竹在胸了。
她打趣似的取笑他,他一領會了她的意思就笑起來,把她逗得夠嗆。
他被她弄得又驚又喜,她想這些天來的戲耍一定讓他精明多了。
然而享受了激情的滋味之後,她調整了手法,開始欲擒故縱,玩的興緻比以前淡了很多。
她竭力做到不痛不癢,就像豎琴師的手輕盈地撫過琴弦。
他被搞得一頭霧水,而她大笑不止。
查理最終成為她的情人時,她和瓦爾特之間的關系似乎令人難以置信。
她竟然對持重自制的他也忍不住笑容滿面。
那正是她心花怒放的時候,對誰都會止不住笑臉的。
不過話說回來,要不是有他的話,她也不會認識查理。
在最終投入查理的懷抱之前,她遲疑了很長時間。
倒不是她不甘臣服在查理的激情之下,因為論激情,她絲毫也不輸給他。
她骨子裡的家教和仁義道德還在作怪。
事後她驚奇地發現(他們的結合最終出于偶然,機會的到來出乎兩人的預料)她一點沒變。
她覺得怎麼也會有點不同,心裡發生了這麼大的變化,肯定會讓她感覺變成了另外一個人。
但是當她偶然坐到鏡子跟前的時候,她迷惑地看到鏡子裡的女人和前一天毫無二緻。
“你恨我嗎?”他問她。
“我崇拜你。
”她小聲說。
“浪費了那麼長時間,不覺得很傻嗎?” “我真笨。
” 這種常常不可抑止的快樂讓她煥發了第二春。
結婚之前她的青春美色已經漸漸褪去,給人色暗珠黃之感。
有人殘酷地下了定論,稱她的美麗已經一去不複返了。
然而二十五歲的少婦和二十五歲的姑娘有着天壤之别。
結婚之前她是個玫瑰花的花骨朵,花瓣邊緣已經萎黃,而後一夜之間這朵玫瑰花盛開了。
她清亮透徹的眼睛似乎更加柔情似水。
她的肌膚(它最令她引以為傲,并百般呵護)令人歎為觀止:你不能把它比喻為桃子或者鮮花,而是恰恰應該反過來。
她又像個十八歲的姑娘了,她的
她非常喜歡查爾斯·唐生。
這是她始料不及的。
他幾乎是這塊殖民地上最受歡迎的人。
據說香港布政司不久就将卸任,每個人都希望唐生來接任這個職位。
他打網球、馬球和高爾夫球,自己還養了一匹賽馬。
他的馬可以輕松超過任何人,幾乎從不會讓冠軍旁落。
他從不裝腔作勢。
凱蒂不知道為什麼以前别人誇他時她都不以為然,她覺得他肯定是個狂妄自負的人。
看來她是大錯特錯了。
要是他還有什麼叫她不痛快的,那就是她犯的這個錯誤了。
他個子很高,她覺得他至少有六英尺二英寸。
他的身材相當健美,幾乎身體每處地方都完美無缺,在他身上找不到一點多餘的肥肉。
他梳着優雅的發型,在房間裡的男士中應該是最有品味的。
他的穿着也非常講究。
她喜歡這樣潇灑整潔的男人。
她的眼睛看向了瓦爾特,他的形象真應該改善一下。
她又注意到唐生袖口上的鍊扣和馬甲上的紐扣,以前在卡地亞珠寶店也見過與之類似的。
唐生家族顯然家道殷實。
他的臉被太陽曬得黝黑,卻更顯得他健康了。
她很喜歡他那撮卷曲的小胡子,它被打理得整整齊齊,一點也沒有蓋住他紅潤的嘴唇。
他有一頭烏黑的短發,梳得油光可鑒。
不過要說最迷人的地方,還應該是濃眉之下的那雙眼睛。
它們藍極了,眼底流露着和藹之情,顯示了他這個人的脾氣有多好。
看看這雙藍眼睛,它的主人怎麼可能傷害到别人一點呢? 她敢确信他被她迷住了。
要是他嘴上沒說什麼,那雙閃爍着欣賞之情的眼睛也背叛了他。
他似乎興奮得過了頭,自己卻還沒意識到。
這種場景凱蒂最熟悉不過了。
他們一直向彼此說着笑話,但他時不時不露聲色地夾雜上兩句奉承話,讨得她十分歡心。
到了分别握手的時候,他的手上用的勁兒,就更不會錯了。
“希望不久再見。
”他說得很随意,然而他的眼睛露了餡兒,這話底下别有深意。
“香港這地方不大,不是嗎?”她說道。
7 誰能想到才三個月他們就發展到了這個地步呢?他對她說,跟她初次見面的那個晚上他都快瘋了。
她是他這輩子見過的最美麗的女人。
他對她當晚的穿着記憶猶新,當時她身着新娘的盛裝,在他眼裡就像峽谷裡的一朵百合花。
就算他不告訴她,她對他愛上自己也早就心知肚明。
不過當時她故意跟他保持了一小段距離,現在她對此還有點吃驚呢。
他是那麼富于激情,差點讓她難以拒絕。
她不敢叫他親吻她,擔心一旦被他摟在懷裡,她的心髒就會跳得飛快。
從前她從未真正戀愛過,原來愛情如此奇妙。
這會兒嘗到了愛情的滋味,她倒突然對瓦爾特有點同情,雖然他的愛一度折磨着她。
她一開始時半開玩笑地戲弄唐生,不想他卻十分受用。
起初她還有點擔心,這下就完全成竹在胸了。
她打趣似的取笑他,他一領會了她的意思就笑起來,把她逗得夠嗆。
他被她弄得又驚又喜,她想這些天來的戲耍一定讓他精明多了。
然而享受了激情的滋味之後,她調整了手法,開始欲擒故縱,玩的興緻比以前淡了很多。
她竭力做到不痛不癢,就像豎琴師的手輕盈地撫過琴弦。
他被搞得一頭霧水,而她大笑不止。
查理最終成為她的情人時,她和瓦爾特之間的關系似乎令人難以置信。
她竟然對持重自制的他也忍不住笑容滿面。
那正是她心花怒放的時候,對誰都會止不住笑臉的。
不過話說回來,要不是有他的話,她也不會認識查理。
在最終投入查理的懷抱之前,她遲疑了很長時間。
倒不是她不甘臣服在查理的激情之下,因為論激情,她絲毫也不輸給他。
她骨子裡的家教和仁義道德還在作怪。
事後她驚奇地發現(他們的結合最終出于偶然,機會的到來出乎兩人的預料)她一點沒變。
她覺得怎麼也會有點不同,心裡發生了這麼大的變化,肯定會讓她感覺變成了另外一個人。
但是當她偶然坐到鏡子跟前的時候,她迷惑地看到鏡子裡的女人和前一天毫無二緻。
“你恨我嗎?”他問她。
“我崇拜你。
”她小聲說。
“浪費了那麼長時間,不覺得很傻嗎?” “我真笨。
” 這種常常不可抑止的快樂讓她煥發了第二春。
結婚之前她的青春美色已經漸漸褪去,給人色暗珠黃之感。
有人殘酷地下了定論,稱她的美麗已經一去不複返了。
然而二十五歲的少婦和二十五歲的姑娘有着天壤之别。
結婚之前她是個玫瑰花的花骨朵,花瓣邊緣已經萎黃,而後一夜之間這朵玫瑰花盛開了。
她清亮透徹的眼睛似乎更加柔情似水。
她的肌膚(它最令她引以為傲,并百般呵護)令人歎為觀止:你不能把它比喻為桃子或者鮮花,而是恰恰應該反過來。
她又像個十八歲的姑娘了,她的