第六章
關燈
小
中
大
個新生!
①意大利西西裡島東海岸的村鎮。
當時我惟一勉力堅持做的,就是逐個叱喝或消除我認為與我早年教育、早年觀念有關的一切表現。
基于對我的學識的鄙夷,也出于對我這學者的情趣的蔑視,我不肯去參觀亞格裡真托;幾天之後,我沿着通往那不勒斯的大路行進,也沒有停下來看看波斯圖姆巍峨的神廟;不過,兩年之後,我又去那兒不知祈禱哪路神仙。
我怎麼說惟一的勉力呢?我自身若是不能煥然一新,能引起我的興趣嗎?圖新而尚未可知,隻有模糊的想像,但是我悠然神往,願望從來沒有如此強烈,矢志使我的體魄強健起來,曬得黑黑的。
我們在薩萊諾附近離開海岸,到達拉維洛。
那裡空氣更加清爽,岩石千姿百态,幽靓回絕,山谷深邃莫測,勝境有助于遊興,因此我感到身體輕快,流連忘返。
拉維洛與波斯圖姆平坦的海岸遙遙相對,它坐落在巉岩上,遠離海岸,更近青天。
在諾曼底人統治時期,這裡是座相當重要的城堡,而今不過是一個狹長的村落;我們去時,恐怕是惟一的外國遊客。
我們下榻的旅店,從前是一所教會建築;它坐落在岩山崖上,平台和花園仿佛垂懸于碧空之中。
一眼望去,除了爬滿葡萄藤的圍牆,惟見大海;待走近圍牆,才能看到直沖而下的園田;把拉維洛和海岸連接起來的,主要不是小徑,而是梯田。
拉維洛之上,山勢繼續拔起。
山上空氣涼爽,生長着大片的栗子樹、北方草木;中間地帶是橄榄樹、粗大的角鬥樹,以及樹蔭下的仙客來;地勢再低的近海處,檸檬林則星羅棋布。
這些果園都整理成小塊梯田,依坡勢而起伏,幾乎雷同,相互間有小徑通連。
人們可以像偷兒一樣溜進去。
在這綠蔭下,神思可以遠遊;葉幕又厚又重,沒有一束陽光直射下來;累累的檸檬垂着,宛似顆顆大蠟丸,四處飄香,在樹蔭下呈青白色;隻要口渴,伸手可摘;果實甘甜微澀,非常爽口。
樹蔭太濃,我在下面走出了汗,也不敢停歇;不過,我拾級而上,并不感到十分疲憊,還有意鍛煉自己,閉着嘴往上攀登,一氣兒比一氣兒走得遠,尚有餘力可賈。
最後到達目标,争強好勝之心得到報賞;我出汗很久又很多,隻覺得空氣更加順暢地湧人我的胸中。
我以從前的勤奮态度來護理身體,已見成效了。
我常常驚奇自己的身體康複得這麼快,以緻認為當初誇大了病情的嚴重性,以緻懷疑我病得并不是那麼嚴重,以緻自嘲還咯了血,甚而遺憾這場病沒有更加難治些。
起初我沒有摸清自己身體的需要,因此胡治亂治,後來經過耐心品察,在謹慎和療養方面終于有了一套精妙的辦法,并且持之以恒,像遊戲一般樂在其中。
最令我傷腦筋的,還是我對氣溫變化的那種病态的敏感。
肺病既已痊愈,于是我把這種過敏歸咎于神經脆弱,歸咎于後遺症。
我決心戰勝它。
我見幾個農民祖胸露臂在田間勞作,看到他們漂亮的皮膚仿佛吸足了陽光,心中豔羨,也想把自己的皮膚曬黑。
一天早上,我脫光了身子觀察,隻見胳膊肩膀瘦得出奇,用盡全力也扭不到身後,尤其是皮膚蒼白,準确點說是毫無血色,我不禁滿面羞愧,潸然淚下。
我急忙穿上衣服出門,但不像往常那樣去阿馬爾菲,而是直奔覆蓋着矮草青苔的岩石;那裡遠離人家,遠離大路,不會被人瞧見。
到了那兒,我慢慢脫下衣裳。
風有些涼意,但陽光灼熱。
我的全身暴露在光焰中。
我坐下,又躺倒,翻過身子,感到身下堅硬的地面;野草輕輕地拂我。
盡管在避風處,我每次喘氣還是打寒戰。
然而不大工夫,全身就暖融融的,整個肌體的感覺都湧向皮膚。
我們在拉維洛逗留半個月;每天上午,我都到那些岩石上去曬太陽。
我還是捂着很厚的衣服,可是不久就覺得礙事和多餘的了;我的皮膚增加了彈性,不再總出汗,能夠自動調節溫度了。
在最後幾天的一個上午(正值四月中旬),我又采取了一個大膽的步驟。
在我所說的重巒疊峰中有一股清泉,流到那裡正好形成一個小瀑布,水勢盡管不大,但在下面卻沖成一個小潭,積了一池清水。
我去了三次,俯下身子,躺在水邊,心裡充滿了渴望。
我久久地凝視光滑的石底,真是纖塵不染,草芥末人,惟有陽光透射,波光粼粼,絢麗多彩。
第四天去的時候,我已下了決心,一直走近無比清澈的泉水,未假思索,一下子跳進去,全身沒入水中。
我很快感到透心涼,從水裡出來,躺在草地上曬太陽。
這裡長着薄荷,香氣撲鼻。
我掐了一些,揉揉葉子,再往我的濕漉漉而滾燙的身子上搓。
我久久地自我端詳,心中喜不自勝,再也沒有絲毫的羞愧。
我的身體顯得勻稱,有性感,而且中看,雖說不夠強健,但是以後會健壯起來的。
當時我惟一勉力堅持做的,就是逐個叱喝或消除我認為與我早年教育、早年觀念有關的一切表現。
基于對我的學識的鄙夷,也出于對我這學者的情趣的蔑視,我不肯去參觀亞格裡真托;幾天之後,我沿着通往那不勒斯的大路行進,也沒有停下來看看波斯圖姆巍峨的神廟;不過,兩年之後,我又去那兒不知祈禱哪路神仙。
我怎麼說惟一的勉力呢?我自身若是不能煥然一新,能引起我的興趣嗎?圖新而尚未可知,隻有模糊的想像,但是我悠然神往,願望從來沒有如此強烈,矢志使我的體魄強健起來,曬得黑黑的。
我們在薩萊諾附近離開海岸,到達拉維洛。
那裡空氣更加清爽,岩石千姿百态,幽靓回絕,山谷深邃莫測,勝境有助于遊興,因此我感到身體輕快,流連忘返。
拉維洛與波斯圖姆平坦的海岸遙遙相對,它坐落在巉岩上,遠離海岸,更近青天。
在諾曼底人統治時期,這裡是座相當重要的城堡,而今不過是一個狹長的村落;我們去時,恐怕是惟一的外國遊客。
我們下榻的旅店,從前是一所教會建築;它坐落在岩山崖上,平台和花園仿佛垂懸于碧空之中。
一眼望去,除了爬滿葡萄藤的圍牆,惟見大海;待走近圍牆,才能看到直沖而下的園田;把拉維洛和海岸連接起來的,主要不是小徑,而是梯田。
拉維洛之上,山勢繼續拔起。
山上空氣涼爽,生長着大片的栗子樹、北方草木;中間地帶是橄榄樹、粗大的角鬥樹,以及樹蔭下的仙客來;地勢再低的近海處,檸檬林則星羅棋布。
這些果園都整理成小塊梯田,依坡勢而起伏,幾乎雷同,相互間有小徑通連。
人們可以像偷兒一樣溜進去。
在這綠蔭下,神思可以遠遊;葉幕又厚又重,沒有一束陽光直射下來;累累的檸檬垂着,宛似顆顆大蠟丸,四處飄香,在樹蔭下呈青白色;隻要口渴,伸手可摘;果實甘甜微澀,非常爽口。
樹蔭太濃,我在下面走出了汗,也不敢停歇;不過,我拾級而上,并不感到十分疲憊,還有意鍛煉自己,閉着嘴往上攀登,一氣兒比一氣兒走得遠,尚有餘力可賈。
最後到達目标,争強好勝之心得到報賞;我出汗很久又很多,隻覺得空氣更加順暢地湧人我的胸中。
我以從前的勤奮态度來護理身體,已見成效了。
我常常驚奇自己的身體康複得這麼快,以緻認為當初誇大了病情的嚴重性,以緻懷疑我病得并不是那麼嚴重,以緻自嘲還咯了血,甚而遺憾這場病沒有更加難治些。
起初我沒有摸清自己身體的需要,因此胡治亂治,後來經過耐心品察,在謹慎和療養方面終于有了一套精妙的辦法,并且持之以恒,像遊戲一般樂在其中。
最令我傷腦筋的,還是我對氣溫變化的那種病态的敏感。
肺病既已痊愈,于是我把這種過敏歸咎于神經脆弱,歸咎于後遺症。
我決心戰勝它。
我見幾個農民祖胸露臂在田間勞作,看到他們漂亮的皮膚仿佛吸足了陽光,心中豔羨,也想把自己的皮膚曬黑。
一天早上,我脫光了身子觀察,隻見胳膊肩膀瘦得出奇,用盡全力也扭不到身後,尤其是皮膚蒼白,準确點說是毫無血色,我不禁滿面羞愧,潸然淚下。
我急忙穿上衣服出門,但不像往常那樣去阿馬爾菲,而是直奔覆蓋着矮草青苔的岩石;那裡遠離人家,遠離大路,不會被人瞧見。
到了那兒,我慢慢脫下衣裳。
風有些涼意,但陽光灼熱。
我的全身暴露在光焰中。
我坐下,又躺倒,翻過身子,感到身下堅硬的地面;野草輕輕地拂我。
盡管在避風處,我每次喘氣還是打寒戰。
然而不大工夫,全身就暖融融的,整個肌體的感覺都湧向皮膚。
我們在拉維洛逗留半個月;每天上午,我都到那些岩石上去曬太陽。
我還是捂着很厚的衣服,可是不久就覺得礙事和多餘的了;我的皮膚增加了彈性,不再總出汗,能夠自動調節溫度了。
在最後幾天的一個上午(正值四月中旬),我又采取了一個大膽的步驟。
在我所說的重巒疊峰中有一股清泉,流到那裡正好形成一個小瀑布,水勢盡管不大,但在下面卻沖成一個小潭,積了一池清水。
我去了三次,俯下身子,躺在水邊,心裡充滿了渴望。
我久久地凝視光滑的石底,真是纖塵不染,草芥末人,惟有陽光透射,波光粼粼,絢麗多彩。
第四天去的時候,我已下了決心,一直走近無比清澈的泉水,未假思索,一下子跳進去,全身沒入水中。
我很快感到透心涼,從水裡出來,躺在草地上曬太陽。
這裡長着薄荷,香氣撲鼻。
我掐了一些,揉揉葉子,再往我的濕漉漉而滾燙的身子上搓。
我久久地自我端詳,心中喜不自勝,再也沒有絲毫的羞愧。
我的身體顯得勻稱,有性感,而且中看,雖說不夠強健,但是以後會健壯起來的。