第二十章

關燈
(一) 第二天早上,我打電話給金喬,告訴她我次日就要到伯恩茅斯去了。

     “我發現一家安靜的小旅館,叫做‘鹿園’。

    有幾個隐密的邊門,說不定可以溜到倫敦來看你。

    ” “我想,你也許真的不該來,可是要是你來就太好了,你一定想不到,我真是無聊透了,要是你能來,我可以溜到外面跟你見面。

    ” 我忽然覺得一陣驚心。

     “金喬!你的聲音……怎麼不大一樣了?” “喔,沒什麼!别擔心。

    ” “可是你的聲音……” “隻是喉嚨有點痛。

    ” “金喬!” “聽着,馬克,誰都可能得喉嚨痛,我隻是快要感冒了。

    ” “感冒?不,你不能逃避問題。

    你是不是真的沒事,快告訴我。

    ” “别胡思亂想,我當然沒事。

    ” “告訴我,你到底覺得怎麼樣?是真的像要感冒的樣子嗎?” “這——也許……不隻這樣,你知道這種事——” “有沒有發燒?” “可能有點發燒……”我坐在椅子上,隻覺得全身泛起一股寒意,我知道,不但我害怕,而且不論金喬怎麼否認,她也确實有點害怕。

     她又用粗嘎的聲音說: “馬克,别慌,沒什麼好慌的。

    ” “也許沒有,可是我們總得未雨綢缪。

    馬上打電話給你的醫生,叫他立刻來看看你。

    ” “好吧,可是——他一定覺得我太小題大作了。

    ” “别管那麼多,快去做!等他走了,再打電話告訴我結果。

    ” 挂上電話之後,我靜靜坐着凝視了電話好一會兒。

    發慌——我絕對不能發慌。

    這個季節本來就很容易感冒,醫生會給我們保證……也許隻是一點着涼。

     我仿佛又看到西碧兒那件孔雀花紋、繡有邪惡符号的衣服,仿佛又聽到塞莎發号施令的聲音,還有貝拉一邊低哼着邪惡的音符,一邊抓着那隻掙紮的白公雞的模樣。

     荒唐,根本就是荒唐……這些全都是迷信而又荒唐的事…… 那個盒子——要忘掉那個盒子實在不容易。

    它代表的,不是人類的迷信,而是一種科學可能的發展。

    可是那太不可能了——不可能—— 凱索普太太發現我朝着電話機發呆,立刻說:“怎麼了?” 我說:“金喬覺得不大舒服。

    ” 我希望她說那太荒謬了,我希望她給我信心,可是她沒有。

     “真糟糕。

    ”她說。

     “不可能!”我說:“她們絕對不可能做到她們所說的事!” “是嗎?” “你不會相信——你不可能相信——” “親愛的馬克,”凱索普太太說:“你和金喬都已經承認有那種可能,不然你們就不會這麼做了。

    ” “我們越相信,事情越糟——越有可能變成真的!” “你們還沒有完全相信,不過,隻要有證據,你們就可能會相信。

    ” “證據?什麼證據?” “金喬病了就是證據。

    ”凱索普太太說。

     我恨她這麼說,聲音也憤怒地提高了: “你為什麼那麼悲觀?隻是小小的感冒,你為什麼一定要朝最壞的地方想?” “因為假如事情真有那麼糟,我們就必須面對現實,不能像駝鳥一樣地把頭埋在沙子裡。

    ” “你覺得那些可笑的胡言亂語真的有效?那些符号、殺雞的舉動真能害人?” “我們必須承認,”凱索普太太說: