第二部 第15節

關燈
注射筒的針孔。

    ” 卡勃理上校停了一下。

     “聽了上述情形,我認為調查這案件是當局的責任。

    赫邱裡·白羅先生是我的客人,承蒙他好意,願意為我發揮他卓越的才幹。

    因此,我把調查案件的全權委托給他。

    現在我們聚在一起,聽他報告。

    ” 屋内突然沉靜下來,連針落地的聲音都聽得見。

    事實上,隔壁房間有人掉了東西,好像是鞋子。

    在這靜悄悄的氣氛中,那聲音簡直像炸彈爆炸一樣響亮。

     白羅迅速望了一下右邊的一小群人,然後把視線投向左邊的五個人,眼現畏懼的一群。

     白羅輕輕地說道: “從卡勃理上校聽到這案件的時候,我陳述我這個專家的意見。

    我說,這案件可能無法取得可帶上法庭的證據,不過利用詢問案件關系人的方法,大概可以揭露真相,因為要調查罪行,隻須讓犯罪的人說話就行,他們終究會說出我們想知道的事!” 他吸了一口氣。

     “在這案件中,你們也向我說了假話,但在不知不覺中還是道出了事實。

    ” 他聽到右邊發出輕微的歎息聲和椅子的咯吱聲。

    但并沒有移目注視。

    他一直望着白英敦家的人。

     “我先檢讨白英敦太太自然死亡的可能性。

    結果我下了判斷,她不是自然死亡。

    藥物與注射筒的遺失,尤其亡者家人的态度,都不能支持這個假設。

     “白英敦太太是被殺害的,她的家人全都知道這件事實!他們共同袒護罪犯。

     “可是,罪行有種種不同程度。

    為了探知那老太太家人所犯的這件謀殺案——不錯,确是謀殺案——的主嫌是誰,我慎重探索證據。

     “動機很清楚。

    每一個人都可以由她的死獲得利益。

    就金錢而論,他們可以立刻獲得經濟獨立,享有相當龐大的财富;此外,還可以從幾乎無法忍受的高壓中得到解放。

     “可是,我也立刻斷定共謀之說并不妥當。

    白英敦家的人說的話彼此完全不相吻合,而且無法提出有系統的不在場證明。

    這件事實已加強這項推測了:這次案件可能由家裡的一個或兩人共謀做出,而其他的人則是事後的從犯。

     “我接着考慮這特定的一個人或一組人是誰。

    其實,這時,我的腦海裡先鑽入了一個隻有我自己知道的證據。

    ” 白羅說出了他在耶路撒冷的經驗。

     “由于這件事,自然浮現出雷蒙·白英敦先生是這案件的主謀者。

    查詢之後知道他那晚說話的對象是妹妹卡蘿。

    他們無論在臉型或氣質上都很相似,心意似乎易于相通,而且他們都有神經質又具叛逆性的氣質,足以拟出此一計劃。

    他們的計劃說是為了别人——為拯救全家人,尤其是他們的小妹妹,這正可提供他們犯罪的好藉口。

    ” 白羅停了一會兒。

     雷蒙·白英敦嘴唇半開,随即閉起。

    他的眼睛浮現出失語症者的煩悶,睨視白羅。

     “在談論雷蒙·白英敦的案例之前,我願意把今天下午所寫,提供給卡勃理上校的重要項目表念給各位聽: 1.白英敦太太服用含有洋地黃的混合藥劑。

     2.傑拉爾博士遺失注射筒。

     3.白英敦太太以阻止家人跟外人來往為樂。

     4.事情發生的當天下午,白英敦太太鼓勵家人離開她,到外頭去。

     5.白英敦太太是一個精神性虐待症患者。

     6.大帳篷距白英敦太太所坐的地方約有兩百碼。

     7.雷諾克斯·白英敦起先說不知何時回營地;後來卻承認曾替他母親的手表對時。

     8.傑拉爾博士和吉奈芙拉的帳篷相鄰。

     9.六點三十分晚飯準備好,一個仆人被派去通知白英敦太太。

     10.白英敦太太在耶路撒冷曾這樣說:“我決不會忘記。

    記住,我一樣也不會忘記——” “我雖然分别列出這些項目,它們卻偶然的兩兩成對。

    例如最先的兩項,即白英敦太太服用含有洋地黃的混合藥劑,傑拉爾博士遺失注射筒。

    這兩項是我調查這案件時最先注意到的,我發現它們非常不尋常,而且不能并立,你們了解我的意思吧?不了解也沒關系。

    我會再解釋這一點。

    不過,我要先