23
關燈
小
中
大
此時門開了,柏西瓦爾?佛特斯庫走進來。
他正要跟督察講話,看見蘭斯,皺着眉頭打住了。
他說:“嘿,你在這兒?你沒跟我說你今天要來。
” 蘭斯說:“我突然有一股工作的熱誠,所以來這邊準備派上用場。
你要我做什麼?” 柏西瓦爾說: “目前沒有事,根本沒事可做。
我們得安排一下,看你要擔任哪一方面的工作。
我們得安排一個辦公室給你。
” 蘭斯咧嘴一笑說: “對了,老哥,你為什麼辭掉美人兒葛羅斯佛諾小姐,換上那位馬臉的女人?” 柏西瓦爾厲聲抗議:“真是的,蘭斯。
” 蘭斯說:“愈換愈糟。
我期待漂亮的葛羅斯佛諾小姐。
你為什麼辭退她?認為她知道得太多了?” 柏西瓦爾氣沖沖地說:“當然不是。
你怎麼想的!”一張蒼白的面孔浮起紅暈。
他轉向督察,冷冷地說:“你别聽我弟弟胡說,他有種古怪的幽默感,”又說:“我一向不怎麼信賴葛羅斯佛諾小姐的智能。
強堡太太風度極佳,要求的待遇也很公道,人又能幹。
” 蘭斯眼睛看着天花闆,喃喃地說:“要求的待遇很公道。
柏西,我真的不贊成節省辦公室的人事開銷。
對了,悲劇發生的這幾星期,員工們一直忠心支持我們,你不認為我們該全面加薪嗎?” 柏西尼爾?佛特斯庫脆聲說:“當然不。
員工未要求,事實上也沒有必要。
” 尼爾督察注意到蘭斯眼中的邪惡光芒。
柏西瓦爾生氣,根本沒發覺。
他結結巴巴地說:“你老有一些浮誇到極點的怪念頭。
照公司目前的狀況,節儉是我們唯一的生機。
” 尼爾督察歉然咳嗽一聲。
他對柏西瓦爾說:“佛特斯庫先生,我有一件事要跟你談談。
” “是的,督察?”柏西瓦爾将注意力轉到尼爾身上。
“佛特斯庫先生,我要向你提出幾點。
聽說最近六個月——也許不止,可能有一年了——令尊的言行害你愈來愈焦急。
” 柏西瓦爾斷然說:“他不健康。
他根本不健康。
” “你想勸他看醫生,卻未能成功。
他明明白白拒絕?” “是的。
” “我想請問你,你是否懷疑令尊患了一般所謂的‘癫狂性麻痹症’,症狀包括誇大妄想狂和焦躁,遲早會完全發瘋?” 柏西瓦爾顯得很驚訝。
“督察,你實在太機靈了。
我确實害怕這一點。
所以我急着要家父去接受治療。
” 尼爾說: “然而,在你說服令尊就醫以前,他可能對公司造成大損害?” “确實如此,”柏西瓦爾表示同意。
“這種情形實在很不幸,”督察說。
“很可怕,沒有人知道我是多麼焦急。
” 尼爾柔聲說: “由公司的觀點看來,令尊死亡是一大幸事羅。
” 柏西瓦爾厲聲說: “你别以為我對家父的死訊會抱着那種看法。
” “佛特斯庫先生,這不是你觀點如何的問題。
我隻談實際問題。
令尊在财務完全崩潰之前死了。
” 柏西瓦爾不耐煩地說: “是,是的,事實上你說得對。
” “這是你們全家的一大幸事,因為他們都仰賴這家公司。
” “是的,不過督察,我真不明白你用意何在……”柏西瓦爾說到一半停下來。
尼爾督察說:“噢,佛特斯庫先生,我沒什麼用意,我隻是把心目中的事實弄清楚。
還有一件事,我記得你說令弟多年前離開英國以後,你就沒跟他聯絡過。
” “是的,”柏西瓦爾說。
“其實不見得吧,佛特斯庫先生?我意思是說春天你為令尊的健康情形擔憂,曾經寫信到非洲給你弟弟,說你為令尊的言行感到焦慮。
我想你是要令弟跟你聯合勸令尊接受檢查,必要時對他的病情加以控制。
” “我——我——真的,我不明白……”柏西瓦爾十分震驚。
“是這樣吧,佛特斯庫先生?” “噢,事實上我覺得這樣很正當。
蘭斯畢竟是公司的小股東。
” 尼爾督察轉頭看蘭斯。
蘭斯咧着嘴巴笑。
“你收到那封信?”尼爾督察問道。
蘭斯?佛特斯庫點點頭。
“你怎麼答覆?” 蘭斯的嘴巴咧得更大。
“我叫柏西滾他的,别打擾老頭。
我說老頭對他自己的作為說不定清楚得很。
”
他正要跟督察講話,看見蘭斯,皺着眉頭打住了。
他說:“嘿,你在這兒?你沒跟我說你今天要來。
” 蘭斯說:“我突然有一股工作的熱誠,所以來這邊準備派上用場。
你要我做什麼?” 柏西瓦爾說: “目前沒有事,根本沒事可做。
我們得安排一下,看你要擔任哪一方面的工作。
我們得安排一個辦公室給你。
” 蘭斯咧嘴一笑說: “對了,老哥,你為什麼辭掉美人兒葛羅斯佛諾小姐,換上那位馬臉的女人?” 柏西瓦爾厲聲抗議:“真是的,蘭斯。
” 蘭斯說:“愈換愈糟。
我期待漂亮的葛羅斯佛諾小姐。
你為什麼辭退她?認為她知道得太多了?” 柏西瓦爾氣沖沖地說:“當然不是。
你怎麼想的!”一張蒼白的面孔浮起紅暈。
他轉向督察,冷冷地說:“你别聽我弟弟胡說,他有種古怪的幽默感,”又說:“我一向不怎麼信賴葛羅斯佛諾小姐的智能。
強堡太太風度極佳,要求的待遇也很公道,人又能幹。
” 蘭斯眼睛看着天花闆,喃喃地說:“要求的待遇很公道。
柏西,我真的不贊成節省辦公室的人事開銷。
對了,悲劇發生的這幾星期,員工們一直忠心支持我們,你不認為我們該全面加薪嗎?” 柏西尼爾?佛特斯庫脆聲說:“當然不。
員工未要求,事實上也沒有必要。
” 尼爾督察注意到蘭斯眼中的邪惡光芒。
柏西瓦爾生氣,根本沒發覺。
他結結巴巴地說:“你老有一些浮誇到極點的怪念頭。
照公司目前的狀況,節儉是我們唯一的生機。
” 尼爾督察歉然咳嗽一聲。
他對柏西瓦爾說:“佛特斯庫先生,我有一件事要跟你談談。
” “是的,督察?”柏西瓦爾将注意力轉到尼爾身上。
“佛特斯庫先生,我要向你提出幾點。
聽說最近六個月——也許不止,可能有一年了——令尊的言行害你愈來愈焦急。
” 柏西瓦爾斷然說:“他不健康。
他根本不健康。
” “你想勸他看醫生,卻未能成功。
他明明白白拒絕?” “是的。
” “我想請問你,你是否懷疑令尊患了一般所謂的‘癫狂性麻痹症’,症狀包括誇大妄想狂和焦躁,遲早會完全發瘋?” 柏西瓦爾顯得很驚訝。
“督察,你實在太機靈了。
我确實害怕這一點。
所以我急着要家父去接受治療。
” 尼爾說: “然而,在你說服令尊就醫以前,他可能對公司造成大損害?” “确實如此,”柏西瓦爾表示同意。
“這種情形實在很不幸,”督察說。
“很可怕,沒有人知道我是多麼焦急。
” 尼爾柔聲說: “由公司的觀點看來,令尊死亡是一大幸事羅。
” 柏西瓦爾厲聲說: “你别以為我對家父的死訊會抱着那種看法。
” “佛特斯庫先生,這不是你觀點如何的問題。
我隻談實際問題。
令尊在财務完全崩潰之前死了。
” 柏西瓦爾不耐煩地說: “是,是的,事實上你說得對。
” “這是你們全家的一大幸事,因為他們都仰賴這家公司。
” “是的,不過督察,我真不明白你用意何在……”柏西瓦爾說到一半停下來。
尼爾督察說:“噢,佛特斯庫先生,我沒什麼用意,我隻是把心目中的事實弄清楚。
還有一件事,我記得你說令弟多年前離開英國以後,你就沒跟他聯絡過。
” “是的,”柏西瓦爾說。
“其實不見得吧,佛特斯庫先生?我意思是說春天你為令尊的健康情形擔憂,曾經寫信到非洲給你弟弟,說你為令尊的言行感到焦慮。
我想你是要令弟跟你聯合勸令尊接受檢查,必要時對他的病情加以控制。
” “我——我——真的,我不明白……”柏西瓦爾十分震驚。
“是這樣吧,佛特斯庫先生?” “噢,事實上我覺得這樣很正當。
蘭斯畢竟是公司的小股東。
” 尼爾督察轉頭看蘭斯。
蘭斯咧着嘴巴笑。
“你收到那封信?”尼爾督察問道。
蘭斯?佛特斯庫點點頭。
“你怎麼答覆?” 蘭斯的嘴巴咧得更大。
“我叫柏西滾他的,别打擾老頭。
我說老頭對他自己的作為說不定清楚得很。
”