第二十六章
關燈
小
中
大
十月十三日,星期三上午十時。
安東尼-凱德走進哈瑞吉大旅店,要見洛拉普瑞其男爵。
男爵在這裡開了一個套房。
經過相當的、适合于主人氣派的耽擱,安東尼讓他們帶到上述的套房。
男爵正站在爐邊地毯上,一副端正、呆闆的氣派。
那個小上尉安卓西,舉動方面一樣的端正,不過态度微露敵意,也在場。
于是,就舉行了一套正式的接見儀式:不尋常的深鞠躬。
卡搭一聲,後腳跟一碰,以及其他的禮節。
到現在,安東尼對此道已經是很熟悉了。
“請恕我這麼早來拜見,男爵。
”他熱誠地說,同時将帽子和手杖放在桌子上。
“其實,我是有一筆買賣要同你談談。
” “哈!真的嗎?”男爵說。
安卓西上尉現在尚未克服一開頭的那種敵意,樣子顯得很不信任。
“買賣。
”安東尼說。
“是根據着那個大家所熟悉的‘供給與需求’的原則。
你需要什麼東西,另外一個人就有。
其餘必須談的唯有價錢。
” 男爵全神貫注地傾聽,但不發一言。
“在一位赫索斯拉夫的貴族與一個英國紳士之間,條件應該是容易定的。
“安東尼很快地說。
他說那句話的時候,臉有點兒紅。
一個英國人是不會輕易地說出這種話的。
但是,他在以前和他們接觸的場合曾經注意到這樣的措辭在男爵的心理上産生多大的效果。
果然不錯,這話的魔力發生作用了。
“不錯。
”男爵贊同地說,同時點點頭。
“一點不錯。
” 即使安卓西上尉,好像也變得态度有些緩和了,同時也點點頭。
“很好。
”安東尼說。
“那麼,我就不再旁敲側擊了.。
”“什麼?你說什麼?”男爵打斷他的話。
“旁敲側擊?我”不了解。
” “男爵,那隻是比喻的話。
用明白的英國話來說,。
就是: 你需要貨,我們就有。
這隻船是很好的,但是缺少一個船首裝飾的雕像。
所謂‘船’,我指的是赫索斯拉夫的保皇黨。
目。
前,你們的政治計劃中少了一位親王!現在,譬如說——隻是譬如說
安東尼-凱德走進哈瑞吉大旅店,要見洛拉普瑞其男爵。
男爵在這裡開了一個套房。
經過相當的、适合于主人氣派的耽擱,安東尼讓他們帶到上述的套房。
男爵正站在爐邊地毯上,一副端正、呆闆的氣派。
那個小上尉安卓西,舉動方面一樣的端正,不過态度微露敵意,也在場。
于是,就舉行了一套正式的接見儀式:不尋常的深鞠躬。
卡搭一聲,後腳跟一碰,以及其他的禮節。
到現在,安東尼對此道已經是很熟悉了。
“請恕我這麼早來拜見,男爵。
”他熱誠地說,同時将帽子和手杖放在桌子上。
“其實,我是有一筆買賣要同你談談。
” “哈!真的嗎?”男爵說。
安卓西上尉現在尚未克服一開頭的那種敵意,樣子顯得很不信任。
“買賣。
”安東尼說。
“是根據着那個大家所熟悉的‘供給與需求’的原則。
你需要什麼東西,另外一個人就有。
其餘必須談的唯有價錢。
” 男爵全神貫注地傾聽,但不發一言。
“在一位赫索斯拉夫的貴族與一個英國紳士之間,條件應該是容易定的。
“安東尼很快地說。
他說那句話的時候,臉有點兒紅。
一個英國人是不會輕易地說出這種話的。
但是,他在以前和他們接觸的場合曾經注意到這樣的措辭在男爵的心理上産生多大的效果。
果然不錯,這話的魔力發生作用了。
“不錯。
”男爵贊同地說,同時點點頭。
“一點不錯。
” 即使安卓西上尉,好像也變得态度有些緩和了,同時也點點頭。
“很好。
”安東尼說。
“那麼,我就不再旁敲側擊了.。
”“什麼?你說什麼?”男爵打斷他的話。
“旁敲側擊?我”不了解。
” “男爵,那隻是比喻的話。
用明白的英國話來說,。
就是: 你需要貨,我們就有。
這隻船是很好的,但是缺少一個船首裝飾的雕像。
所謂‘船’,我指的是赫索斯拉夫的保皇黨。
目。
前,你們的政治計劃中少了一位親王!現在,譬如說——隻是譬如說