第五章
關燈
小
中
大
印度回來的。
他們在印度的時候,有過許多當地的仆人。
薩默海斯太太對管家理事一竅不通,他們曾經試着經營蔬菜農場,但是對蔬菜種植也知之甚少。
當孩子們假期回到家時,整個院子簡直亂得不可開交。
可薩默海斯太太為人不錯,是個很好的女主人,姑姑喜歡她。
” 麥金蒂太太的形象就這樣清晰起來。
她做針線活兒、擦地闆、釘鈕扣;她喜歡貓而不喜歡狗,她喜歡孩子但不過分;她獨來獨往,對自己分内的工作盡職盡責;她星期天去教堂,但不參加教堂的其它活動;有時她也去看電影,但這樣做的時候很少;她看不慣不合規矩的事情——她曾經放棄為一個藝術家和他的妻子做活兒,因為她發現他們的婚姻不合法;她不讀書,但喜歡看周末版的報紙。
她喜歡舊雜志,如果她的女主人們給她送些雜志和報紙的話,她也喜歡看;雖然她不大去電影院,但她對聽别人講那些電影明星的故事很感興趣;她對政治不熱心,卻像她丈夫生前的一貫的做法一樣,她投保守黨的票;在衣服上,她從不花太多的時間,她的女主人們給她的衣服已經足夠她穿的了;她還略有積蓄。
麥金蒂太太事實上和波洛所想像的她應該的形象非常相似。
而貝西-伯奇,也就是麥金蒂太太的侄女,也正和斯彭斯的案情記錄裡的那個貝西-伯奇十分吻合。
在波洛起身告辭之前,喬-伯奇回家來吃午飯了。
他是個個子矮小,樣子精明的男人,不如他的妻子那麼容易被判斷出個性,他神情稍微有點緊張,他的表現比她的妻子更沒有讓人懷疑和認為是故意的迹象。
事實上,他似乎急于顯得樂于合作,而這一點,在波洛看來,就好像是異常的表現。
為什麼喬-伯奇會急于和一個不斷提問題的、陌生的外國人合作呢?原因隻能是這個陌生人帶給他一封當地警察局斯彭斯警監的信。
難道喬-伯奇因此就急于要和警察搞好關系嗎?難道他不能像他妻子那樣經得起警察的盤問和異議嗎?也許這是一個良心不安的人。
為什麼會良心不安呢?可以有多種解釋——但沒有一種是與麥金蒂太太死亡有關的。
或者也可以這樣理解,那個由于看電影而不在犯罪現場的證據說法都是他的僞造。
正是這個喬-伯奇敲開了那所小屋的房門,被他的姑姑迎進了門,然後他把那個毫無戒心的老婦人幹掉了。
可不可以這樣理解呢?接着,他翻遍了所有的抽屜,将房間洗劫一空,制造出像是搶劫的現場。
他将那些錢藏到房子後面,非常狡猾地以此嫁禍于詹姆斯-本特利。
而那筆存于儲蓄所裡的錢,事後總是會歸他所有的,那二百英鎊會歸到他妻子的名下,因為某種不為人知的原因,他急切地需要這筆錢。
波洛又想起來,殺人的兇器還沒有找到。
為什麼在犯罪現場找不到那件兇器呢?就是白癡也知道作案的時候要戴上手套,以避免留下指紋的。
那麼為什麼要扔掉那件兇器呢?那件兇器肯定是件帶有利刃的、很重的東西,難道是因為那件兇器很容易被認出來是伯奇家的東西嗎?它會不會就是現在這所房子裡正用着的什麼東西?那件兇器當然可以被洗幹淨血迹再擦亮。
根據法醫的驗屍報告,那應該是件砍肉用的工具——然而看起來又不完全像一把砍肉用的斧頭,到底是件什麼東西呢?也許有點兒不同尋常……很容易被識别出來。
警察一直在搜索這件兇器,但到目前為止仍未找到。
他們搜查了樹林,打撈了湖水。
在麥金蒂太太的廚房裡,沒有發現任何丢失的東西。
沒有人能夠證明詹姆斯-本特利的私人用品中,有任何類似于兇器的東西。
他們從來沒有發現他買過砍肉的斧頭或向人借過類似的東西。
這是一個對他有利的小小證據,但和其它明顯的證據的分量比起來,這一點兒又顯得微不足道。
但是,不管怎麼說,這仍是個疑點…… 波洛敏銳地掃視了一遍他正坐着的這間小客廳裡的各個角落,裡面的東西好像太多了。
那件兇器會藏在這裡或者這所房子的其它什麼地方嗎?難道是因為這個原因,喬-伯奇才顯得良心不安,而急于要顯出樂于合作的樣子嗎? 波洛難以對此下斷語。
事實上,他并不這樣想,但是,他又不是十分肯定……
他們在印度的時候,有過許多當地的仆人。
薩默海斯太太對管家理事一竅不通,他們曾經試着經營蔬菜農場,但是對蔬菜種植也知之甚少。
當孩子們假期回到家時,整個院子簡直亂得不可開交。
可薩默海斯太太為人不錯,是個很好的女主人,姑姑喜歡她。
” 麥金蒂太太的形象就這樣清晰起來。
她做針線活兒、擦地闆、釘鈕扣;她喜歡貓而不喜歡狗,她喜歡孩子但不過分;她獨來獨往,對自己分内的工作盡職盡責;她星期天去教堂,但不參加教堂的其它活動;有時她也去看電影,但這樣做的時候很少;她看不慣不合規矩的事情——她曾經放棄為一個藝術家和他的妻子做活兒,因為她發現他們的婚姻不合法;她不讀書,但喜歡看周末版的報紙。
她喜歡舊雜志,如果她的女主人們給她送些雜志和報紙的話,她也喜歡看;雖然她不大去電影院,但她對聽别人講那些電影明星的故事很感興趣;她對政治不熱心,卻像她丈夫生前的一貫的做法一樣,她投保守黨的票;在衣服上,她從不花太多的時間,她的女主人們給她的衣服已經足夠她穿的了;她還略有積蓄。
麥金蒂太太事實上和波洛所想像的她應該的形象非常相似。
而貝西-伯奇,也就是麥金蒂太太的侄女,也正和斯彭斯的案情記錄裡的那個貝西-伯奇十分吻合。
在波洛起身告辭之前,喬-伯奇回家來吃午飯了。
他是個個子矮小,樣子精明的男人,不如他的妻子那麼容易被判斷出個性,他神情稍微有點緊張,他的表現比她的妻子更沒有讓人懷疑和認為是故意的迹象。
事實上,他似乎急于顯得樂于合作,而這一點,在波洛看來,就好像是異常的表現。
為什麼喬-伯奇會急于和一個不斷提問題的、陌生的外國人合作呢?原因隻能是這個陌生人帶給他一封當地警察局斯彭斯警監的信。
難道喬-伯奇因此就急于要和警察搞好關系嗎?難道他不能像他妻子那樣經得起警察的盤問和異議嗎?也許這是一個良心不安的人。
為什麼會良心不安呢?可以有多種解釋——但沒有一種是與麥金蒂太太死亡有關的。
或者也可以這樣理解,那個由于看電影而不在犯罪現場的證據說法都是他的僞造。
正是這個喬-伯奇敲開了那所小屋的房門,被他的姑姑迎進了門,然後他把那個毫無戒心的老婦人幹掉了。
可不可以這樣理解呢?接着,他翻遍了所有的抽屜,将房間洗劫一空,制造出像是搶劫的現場。
他将那些錢藏到房子後面,非常狡猾地以此嫁禍于詹姆斯-本特利。
而那筆存于儲蓄所裡的錢,事後總是會歸他所有的,那二百英鎊會歸到他妻子的名下,因為某種不為人知的原因,他急切地需要這筆錢。
波洛又想起來,殺人的兇器還沒有找到。
為什麼在犯罪現場找不到那件兇器呢?就是白癡也知道作案的時候要戴上手套,以避免留下指紋的。
那麼為什麼要扔掉那件兇器呢?那件兇器肯定是件帶有利刃的、很重的東西,難道是因為那件兇器很容易被認出來是伯奇家的東西嗎?它會不會就是現在這所房子裡正用着的什麼東西?那件兇器當然可以被洗幹淨血迹再擦亮。
根據法醫的驗屍報告,那應該是件砍肉用的工具——然而看起來又不完全像一把砍肉用的斧頭,到底是件什麼東西呢?也許有點兒不同尋常……很容易被識别出來。
警察一直在搜索這件兇器,但到目前為止仍未找到。
他們搜查了樹林,打撈了湖水。
在麥金蒂太太的廚房裡,沒有發現任何丢失的東西。
沒有人能夠證明詹姆斯-本特利的私人用品中,有任何類似于兇器的東西。
他們從來沒有發現他買過砍肉的斧頭或向人借過類似的東西。
這是一個對他有利的小小證據,但和其它明顯的證據的分量比起來,這一點兒又顯得微不足道。
但是,不管怎麼說,這仍是個疑點…… 波洛敏銳地掃視了一遍他正坐着的這間小客廳裡的各個角落,裡面的東西好像太多了。
那件兇器會藏在這裡或者這所房子的其它什麼地方嗎?難道是因為這個原因,喬-伯奇才顯得良心不安,而急于要顯出樂于合作的樣子嗎? 波洛難以對此下斷語。
事實上,他并不這樣想,但是,他又不是十分肯定……