第九章
關燈
小
中
大
館的後面是緊靠着底格裡斯河吧?”
“是的。
巴比倫宮旅館很大,幾乎可以說是個國賓館了。
” “蒂歐旅館怎麼樣?” “噢,很多人都願意住在那兒。
飯菜很可口。
經理是個特别能幹的人,名字叫馬柯斯-蒂歐。
他在巴格達開旅館已經很多年啦。
” “我要你給我在那兒訂個房間。
史瑞溫罕姆先生。
” “您是說——您不打算住在使館裡了?”史瑞溫罕姆既有些緊張,又有些擔心。
“可是——可是——都已經安排好了,先生。
” “安排好了也可以取消,”魯波特爵士大聲叫了起來。
“啊,當然啦,我不是說——” 史瑞溫罕姆突然停住了。
他預感到将來會有人責怪他的。
“我要跟别人商談一個有些棘手的問題。
我現在知道,在使館裡進行商談是不方便的。
我要你今天晚上在蒂歐旅館給我訂個房間。
我希望離開使館的時候不會引起别人注意,也就是說,我不想乘使館的車到蒂歐旅館去。
我還要訂一張後天去開羅的機票。
” 史瑞溫罕姆更加感到愕然。
“可是我知道您本來打算住五天——” “現在情況變了。
我在這兒的事情一處理完,就必須到達開羅。
我在這兒呆長了很不安全。
” “不安全?” 魯波特爵士突然獰笑了一聲,因而面部表情發生了明顯變化。
史瑞溫罕姆曾把他比做普魯士軍隊中負責操練的中士。
可是現在,那種神情一去不複返了,而使人明顯地感到此人很有魅力。
“我同意,我并沒有這樣一種成見,遇到什麼事情都去考慮安全,”他說,“可是,在目前這種情況下,我考慮的不僅是我個人的安全。
我個人的安危,涉及到很多人的安危。
所以,你要替我辦這幾件事。
如果機票很難訂到,就申請特殊照顧。
我今天晚上離開這兒之前,準備呆在自己的房間裡。
” 他看到史瑞溫罕姆驚奇地張開嘴要說什麼,便接着說,“正式的說法是,我生了病,染上了瘧疾。
”這時,對方點了點頭。
“所以,我什麼東西也不吃。
” “可是我們當然可以把飯送到您——” “二十四小時不吃飯,對我來說算不了什麼。
過去在旅行中,有時候挨餓的時間比這還長。
照我的吩咐去辦吧。
” 史瑞溫罕姆來到了樓下。
同事們跟他打着招呼,詢問魯波特爵士的事,他不好回答,隻是歎氣。
“完全是一副間諜派頭,”他說,“弄不清這位咋咋唬唬的魯波特-克羅夫頓-李爵士究竟是怎麼回事兒。
不知道到底是真的,還是做戲,随風飄擺的鬥篷,土匪的帽子,還有其他那些東西。
有個人讀過他寫的一本書。
他告訴我,雖然魯波特财士喜歡自我吹噓,他倒是确實做過那些事,也确實到過那些地方——可是我不知道……但願托馬斯-萊斯病好了來侍候他。
我倒想起來了,亞砷酸銅是什麼東西?” “亞砷酸銅?”他朋友皺了皺眉說,“是做糊牆紙用的,是吧?這種東西有毒,我想是屬于砒霜一類的東西。
” “柯裡波斯!”史瑞溫罕姆兩眼瞪着他說,“我想是,一種病吧,類似阿米巴痢疾。
” “喚,不是病名,是一種化學物質。
妻子謀害丈夫的時候用這種東西,當然啦,丈夫謀害妻子也可以使用。
” 史瑞溫罕姆十分震驚,變得沉默起來。
他對某些相互矛盾的事實漸漸明白了。
克羅夫頓-李實際上是認為,大使館的東方事務參贊托馬斯-萊斯患的不是胃炎,而是砒霜中毒。
再考慮到魯波特爵士認為,他自己的生命處于危險之中,以及他決定不用英國大使館廚房裡準備的飯菜和飲料,這些事實觸動了史瑞溫罕姆那純樸的靈魂,他實在想象不出,這一切究竟是怎麼回事。
巴比倫宮旅館很大,幾乎可以說是個國賓館了。
” “蒂歐旅館怎麼樣?” “噢,很多人都願意住在那兒。
飯菜很可口。
經理是個特别能幹的人,名字叫馬柯斯-蒂歐。
他在巴格達開旅館已經很多年啦。
” “我要你給我在那兒訂個房間。
史瑞溫罕姆先生。
” “您是說——您不打算住在使館裡了?”史瑞溫罕姆既有些緊張,又有些擔心。
“可是——可是——都已經安排好了,先生。
” “安排好了也可以取消,”魯波特爵士大聲叫了起來。
“啊,當然啦,我不是說——” 史瑞溫罕姆突然停住了。
他預感到将來會有人責怪他的。
“我要跟别人商談一個有些棘手的問題。
我現在知道,在使館裡進行商談是不方便的。
我要你今天晚上在蒂歐旅館給我訂個房間。
我希望離開使館的時候不會引起别人注意,也就是說,我不想乘使館的車到蒂歐旅館去。
我還要訂一張後天去開羅的機票。
” 史瑞溫罕姆更加感到愕然。
“可是我知道您本來打算住五天——” “現在情況變了。
我在這兒的事情一處理完,就必須到達開羅。
我在這兒呆長了很不安全。
” “不安全?” 魯波特爵士突然獰笑了一聲,因而面部表情發生了明顯變化。
史瑞溫罕姆曾把他比做普魯士軍隊中負責操練的中士。
可是現在,那種神情一去不複返了,而使人明顯地感到此人很有魅力。
“我同意,我并沒有這樣一種成見,遇到什麼事情都去考慮安全,”他說,“可是,在目前這種情況下,我考慮的不僅是我個人的安全。
我個人的安危,涉及到很多人的安危。
所以,你要替我辦這幾件事。
如果機票很難訂到,就申請特殊照顧。
我今天晚上離開這兒之前,準備呆在自己的房間裡。
” 他看到史瑞溫罕姆驚奇地張開嘴要說什麼,便接着說,“正式的說法是,我生了病,染上了瘧疾。
”這時,對方點了點頭。
“所以,我什麼東西也不吃。
” “可是我們當然可以把飯送到您——” “二十四小時不吃飯,對我來說算不了什麼。
過去在旅行中,有時候挨餓的時間比這還長。
照我的吩咐去辦吧。
” 史瑞溫罕姆來到了樓下。
同事們跟他打着招呼,詢問魯波特爵士的事,他不好回答,隻是歎氣。
“完全是一副間諜派頭,”他說,“弄不清這位咋咋唬唬的魯波特-克羅夫頓-李爵士究竟是怎麼回事兒。
不知道到底是真的,還是做戲,随風飄擺的鬥篷,土匪的帽子,還有其他那些東西。
有個人讀過他寫的一本書。
他告訴我,雖然魯波特财士喜歡自我吹噓,他倒是确實做過那些事,也确實到過那些地方——可是我不知道……但願托馬斯-萊斯病好了來侍候他。
我倒想起來了,亞砷酸銅是什麼東西?” “亞砷酸銅?”他朋友皺了皺眉說,“是做糊牆紙用的,是吧?這種東西有毒,我想是屬于砒霜一類的東西。
” “柯裡波斯!”史瑞溫罕姆兩眼瞪着他說,“我想是,一種病吧,類似阿米巴痢疾。
” “喚,不是病名,是一種化學物質。
妻子謀害丈夫的時候用這種東西,當然啦,丈夫謀害妻子也可以使用。
” 史瑞溫罕姆十分震驚,變得沉默起來。
他對某些相互矛盾的事實漸漸明白了。
克羅夫頓-李實際上是認為,大使館的東方事務參贊托馬斯-萊斯患的不是胃炎,而是砒霜中毒。
再考慮到魯波特爵士認為,他自己的生命處于危險之中,以及他決定不用英國大使館廚房裡準備的飯菜和飲料,這些事實觸動了史瑞溫罕姆那純樸的靈魂,他實在想象不出,這一切究竟是怎麼回事。