15
關燈
小
中
大
士問我對那件享有何想法時那種奇怪的腔調。
于是,我便思索着,慢慢點頭。
後來突然發現白羅的眼睛正在望着我。
“護士小姐,當時你也有同樣的想法嗎?” “我的确偶然這樣想過。
”我實實在在地說。
“什麼理由?” 我對他說明柯爾曼先生給我看的那封信,筆迹和這些信上的很相似。
白羅轉而對着雷德納博士。
“你也注意到相似之處了嗎?” 雷德納博士點點頭。
“是的,我注意到了。
信上的字寫得很小,而且難認——不像露伊思的字寫得那樣大,而且大方。
但是,有幾個字母的形狀是一樣的。
我拿給你看看。
” 他由上衣裡面貼胸的衣袋裡掏出幾封信,最後挑出一張遞給白羅。
那是他太太寫給他的信中的一部分。
白羅拿來和那些匿名信仔細對照。
“是的,”他低聲說,“是的,有好幾個相似的地方——S這個字母寫得樣子很奇怪,e這個字母寫得很明白。
我不是一個筆迹專家——我不能斷定(關于這一點,我從未發現兩個筆迹專家對某上點有同樣的意見)——但是我們至少可以這樣說——這兩個筆迹有顯著的相似之處。
很可能這些信都是同一個人寫的。
但是,這并不是一定的,我們必須考慮到所有可能有的意外因素。
” 白羅往後靠到椅背上,思付着說:“有三個可能性。
第一,這種筆迹相似的現象純粹是偶合。
第二,這些恐吓信是雷德納太太由于某種不明的原因自己寫的。
第三,這些信是有人故意模仿她的筆迹寫的。
為什麼?這樣做似乎是毫無道理的。
這三種可能,其中一定有一個是正确的。
” 他考慮了片刻,然後轉身對着雷德納博士,又恢複了他那種輕快的态度。
“當你想到可能是雷德納太太自己寫的時候。
你有什麼想法?” 雷德納博士搖搖頭。
“我盡量排除那個念頭。
我覺得那是很可怕的。
” “你曾經找一個理由來解釋嗎?” “這個——”他猶豫一下,“我想,她老是想到往事,老是擔心。
這樣是否會稍微影響到她的腦筋。
我想她或許是自己寫了這些信,卻不知道自己那樣做過。
這是可能的,對嗎?”他轉過身對着瑞利大夫說; 瑞利大夫噘着嘴。
“人的腦筋幾乎可能想到任何事。
”他含糊地口答。
但是,他的眼睛像電光似的一閃,很快地瞧瞧白羅。
白羅仿佛是照他的意思,放棄了那個話題。
“這些信是很有趣的。
”他說,“但是,我們必須集中精神通盤地研究這個案情。
據我的看法,有三個解答。
” “三個……” “對了。
第一個解答,雷德納太太自己想必為了某種原因(這種原因也許一個醫師比一個外行人更容易了解)給自己寫恐吓信。
那件瓦期中毒的事是她自己演的戲(記住,把你喚醒,對你說她聞到瓦斯味的是她)。
但是,假若雷德納太太自己寫那些信,那麼,她就不可能有讓那個假想的寄信人害死的危險。
所以,我們得向别處尋找那個兇手。
其實,我們必須在你的工作人員當中去找。
對了。
”這是回答雷德納博士一聲輕輕的抗議。
“這是唯一合理的結論。
他們之中有一個人為了清償私人的怨恨将她害死。
那個人,我想,或許知道那些信的事——或者,無論如何,知道雷德納太太害怕某一個人,或者假裝害怕他。
在那兇手看來,那件事會使他很安全——别人不會想到是他害死的。
他覺得别人一定認為是一個神秘的外來者幹的——就是寫恐吓信的那個人。
“這種解答有另外一個不同的說法,那就是:那個兇手真是自己寫過那些信,因為他知道雷德納太太過去的曆史。
但是,如果是那樣,我們就不大明白那個兇手為什麼要模仿雷德納太太的筆迹,因為,照我們想,那些信如果看上去是一個外面的人寫的,就會對他或者是她更有利。
“我覺得第三個解答最有趣。
我推想那些信是真的,那是雷德納太太的前夫(或者是他的弟弟)寫的,而且,事實上他就是考察團工作人員當中的一個。
”
于是,我便思索着,慢慢點頭。
後來突然發現白羅的眼睛正在望着我。
“護士小姐,當時你也有同樣的想法嗎?” “我的确偶然這樣想過。
”我實實在在地說。
“什麼理由?” 我對他說明柯爾曼先生給我看的那封信,筆迹和這些信上的很相似。
白羅轉而對着雷德納博士。
“你也注意到相似之處了嗎?” 雷德納博士點點頭。
“是的,我注意到了。
信上的字寫得很小,而且難認——不像露伊思的字寫得那樣大,而且大方。
但是,有幾個字母的形狀是一樣的。
我拿給你看看。
” 他由上衣裡面貼胸的衣袋裡掏出幾封信,最後挑出一張遞給白羅。
那是他太太寫給他的信中的一部分。
白羅拿來和那些匿名信仔細對照。
“是的,”他低聲說,“是的,有好幾個相似的地方——S這個字母寫得樣子很奇怪,e這個字母寫得很明白。
我不是一個筆迹專家——我不能斷定(關于這一點,我從未發現兩個筆迹專家對某上點有同樣的意見)——但是我們至少可以這樣說——這兩個筆迹有顯著的相似之處。
很可能這些信都是同一個人寫的。
但是,這并不是一定的,我們必須考慮到所有可能有的意外因素。
” 白羅往後靠到椅背上,思付着說:“有三個可能性。
第一,這種筆迹相似的現象純粹是偶合。
第二,這些恐吓信是雷德納太太由于某種不明的原因自己寫的。
第三,這些信是有人故意模仿她的筆迹寫的。
為什麼?這樣做似乎是毫無道理的。
這三種可能,其中一定有一個是正确的。
” 他考慮了片刻,然後轉身對着雷德納博士,又恢複了他那種輕快的态度。
“當你想到可能是雷德納太太自己寫的時候。
你有什麼想法?” 雷德納博士搖搖頭。
“我盡量排除那個念頭。
我覺得那是很可怕的。
” “你曾經找一個理由來解釋嗎?” “這個——”他猶豫一下,“我想,她老是想到往事,老是擔心。
這樣是否會稍微影響到她的腦筋。
我想她或許是自己寫了這些信,卻不知道自己那樣做過。
這是可能的,對嗎?”他轉過身對着瑞利大夫說; 瑞利大夫噘着嘴。
“人的腦筋幾乎可能想到任何事。
”他含糊地口答。
但是,他的眼睛像電光似的一閃,很快地瞧瞧白羅。
白羅仿佛是照他的意思,放棄了那個話題。
“這些信是很有趣的。
”他說,“但是,我們必須集中精神通盤地研究這個案情。
據我的看法,有三個解答。
” “三個……” “對了。
第一個解答,雷德納太太自己想必為了某種原因(這種原因也許一個醫師比一個外行人更容易了解)給自己寫恐吓信。
那件瓦期中毒的事是她自己演的戲(記住,把你喚醒,對你說她聞到瓦斯味的是她)。
但是,假若雷德納太太自己寫那些信,那麼,她就不可能有讓那個假想的寄信人害死的危險。
所以,我們得向别處尋找那個兇手。
其實,我們必須在你的工作人員當中去找。
對了。
”這是回答雷德納博士一聲輕輕的抗議。
“這是唯一合理的結論。
他們之中有一個人為了清償私人的怨恨将她害死。
那個人,我想,或許知道那些信的事——或者,無論如何,知道雷德納太太害怕某一個人,或者假裝害怕他。
在那兇手看來,那件事會使他很安全——别人不會想到是他害死的。
他覺得别人一定認為是一個神秘的外來者幹的——就是寫恐吓信的那個人。
“這種解答有另外一個不同的說法,那就是:那個兇手真是自己寫過那些信,因為他知道雷德納太太過去的曆史。
但是,如果是那樣,我們就不大明白那個兇手為什麼要模仿雷德納太太的筆迹,因為,照我們想,那些信如果看上去是一個外面的人寫的,就會對他或者是她更有利。
“我覺得第三個解答最有趣。
我推想那些信是真的,那是雷德納太太的前夫(或者是他的弟弟)寫的,而且,事實上他就是考察團工作人員當中的一個。
”