第4節
關燈
小
中
大
斯爵士很久了嗎?”
“我想大概有兩年了。
” “還有其他人……” 波洛的話被打斷了。
一個穿着日常套裝,高個子的金發男子匆匆走進來,喘着氣,顯得很不安。
“晚上好,梅傑·裡德爾。
我聽到傳言說傑維斯爵士自殺了,就馬上趕到這裡。
斯内爾告訴我這是真的。
簡直難以置信!我無法相信!” “的确是事實,萊克。
讓我為你介紹,這是萊克上尉,傑維斯爵士的财産經紀人。
赫爾克裡·波洛先生,你也許聽說過他。
” 萊克面色發紅,像是遇到了意外的喜事,“赫爾克裡·波洛先生?真高興見到您!至少……”他頓了一下,臉上迷人的微笑倏然而逝——變得焦慮不安,“有什麼……可疑之處……關于這次自殺事件,先生?” “為什麼您會認為這裡面有什麼‘可疑之處’?”警察局長敏感地問道。
“我的意思是,因為波洛先生在這兒。
呃,還因為整件事情都那麼令人難以置信!” “不,不,”波洛很快說道,“我不是因為傑維斯爵士的死才到這兒來的。
我先已經在這所房子裡了——作為一位客人。
” “噢,我明白了。
有趣的是,今天下午我和他一起清理賬目的時候,他可沒告訴我您要來。
” 波洛平靜地說: “您已經兩次使用‘難以置信’這個詞了,萊克上尉。
那麼,您聽到傑維斯爵士自殺的事是如此地驚訝嗎?” “的确如此。
當然,他很瘋狂,每個人都這麼認為。
但是,我實在無法想像,他以為世界離了他就不會存在的。
” “是的,”波洛說,“這一點很重要。
”然後他贊賞地看着這位直率的,理智而鎮靜的年輕人。
梅傑·裡德爾清了清嗓子。
“既然您來了,萊克上尉,也許您願意坐下來回答幾個問題。
” “當然可以,先生。
” 萊克搬過一把椅子坐在他倆對面。
“您最後一次見到傑維斯先生是什麼時候?” “今天下午,三點多鐘。
有些賬要查,還有一個農場新來了個佃戶。
” “您跟他在一起有多久?” “大約半個小時。
” “仔細想想,然後告訴我您是否注意到他的神色有什麼不同尋常之處?” 年輕人考慮了一下,“不,我想沒有。
他或許,稍微有點興奮——但那也沒什麼非同尋常的。
” “他沒有一點沮喪之情?” “呢,沒有,他看來情緒很好,他正自鳴得意,撰寫一部家族史。
” “他寫了有多長時間了?” “大概六個月前開始的。
” “林加德小姐是那時來的嗎?” “不,她大約兩個月以前來的,當時他發現自己一個人應付不了必要的研究文獻。
” “那您認為他确實自鳴得意?” “噢,樂此不疲!實際上,他認為這個世界除了他的家族之外根本不值一提。
” 年輕人的話音裡略帶嘲諷之意。
“那麼,據您所知,傑維斯爵士并沒有為什麼事而擔憂嗎?” 極短地停頓了一下,萊克上尉回答: “沒有。
” 波洛突然提了個問題: “您認為,傑維斯爵士沒有在為他的女兒擔憂嗎?” “他女兒?” “正是。
” “據我所知沒有。
”年輕人生硬地說。
波洛不再說什麼,梅傑·裡德爾說: “好了,謝謝你,萊克。
或許你能留在附近,我可能還有事問你。
” “當然,先生。
”他站起身,“我還能做些什麼?” “是的,你通知管家到這兒來。
然後煩你幫我看看謝弗尼克·戈爾女勳爵怎麼樣了,我現在能不能和她說幾句話,也許她不太舒服吧?” 年輕人點點頭離開房間,步子敏捷而堅定。
“一個有魅力的年輕人。
”波洛說。
“是的,好小夥子,很能幹。
每個人都喜歡他。
”
” “還有其他人……” 波洛的話被打斷了。
一個穿着日常套裝,高個子的金發男子匆匆走進來,喘着氣,顯得很不安。
“晚上好,梅傑·裡德爾。
我聽到傳言說傑維斯爵士自殺了,就馬上趕到這裡。
斯内爾告訴我這是真的。
簡直難以置信!我無法相信!” “的确是事實,萊克。
讓我為你介紹,這是萊克上尉,傑維斯爵士的财産經紀人。
赫爾克裡·波洛先生,你也許聽說過他。
” 萊克面色發紅,像是遇到了意外的喜事,“赫爾克裡·波洛先生?真高興見到您!至少……”他頓了一下,臉上迷人的微笑倏然而逝——變得焦慮不安,“有什麼……可疑之處……關于這次自殺事件,先生?” “為什麼您會認為這裡面有什麼‘可疑之處’?”警察局長敏感地問道。
“我的意思是,因為波洛先生在這兒。
呃,還因為整件事情都那麼令人難以置信!” “不,不,”波洛很快說道,“我不是因為傑維斯爵士的死才到這兒來的。
我先已經在這所房子裡了——作為一位客人。
” “噢,我明白了。
有趣的是,今天下午我和他一起清理賬目的時候,他可沒告訴我您要來。
” 波洛平靜地說: “您已經兩次使用‘難以置信’這個詞了,萊克上尉。
那麼,您聽到傑維斯爵士自殺的事是如此地驚訝嗎?” “的确如此。
當然,他很瘋狂,每個人都這麼認為。
但是,我實在無法想像,他以為世界離了他就不會存在的。
” “是的,”波洛說,“這一點很重要。
”然後他贊賞地看着這位直率的,理智而鎮靜的年輕人。
梅傑·裡德爾清了清嗓子。
“既然您來了,萊克上尉,也許您願意坐下來回答幾個問題。
” “當然可以,先生。
” 萊克搬過一把椅子坐在他倆對面。
“您最後一次見到傑維斯先生是什麼時候?” “今天下午,三點多鐘。
有些賬要查,還有一個農場新來了個佃戶。
” “您跟他在一起有多久?” “大約半個小時。
” “仔細想想,然後告訴我您是否注意到他的神色有什麼不同尋常之處?” 年輕人考慮了一下,“不,我想沒有。
他或許,稍微有點興奮——但那也沒什麼非同尋常的。
” “他沒有一點沮喪之情?” “呢,沒有,他看來情緒很好,他正自鳴得意,撰寫一部家族史。
” “他寫了有多長時間了?” “大概六個月前開始的。
” “林加德小姐是那時來的嗎?” “不,她大約兩個月以前來的,當時他發現自己一個人應付不了必要的研究文獻。
” “那您認為他确實自鳴得意?” “噢,樂此不疲!實際上,他認為這個世界除了他的家族之外根本不值一提。
” 年輕人的話音裡略帶嘲諷之意。
“那麼,據您所知,傑維斯爵士并沒有為什麼事而擔憂嗎?” 極短地停頓了一下,萊克上尉回答: “沒有。
” 波洛突然提了個問題: “您認為,傑維斯爵士沒有在為他的女兒擔憂嗎?” “他女兒?” “正是。
” “據我所知沒有。
”年輕人生硬地說。
波洛不再說什麼,梅傑·裡德爾說: “好了,謝謝你,萊克。
或許你能留在附近,我可能還有事問你。
” “當然,先生。
”他站起身,“我還能做些什麼?” “是的,你通知管家到這兒來。
然後煩你幫我看看謝弗尼克·戈爾女勳爵怎麼樣了,我現在能不能和她說幾句話,也許她不太舒服吧?” 年輕人點點頭離開房間,步子敏捷而堅定。
“一個有魅力的年輕人。
”波洛說。
“是的,好小夥子,很能幹。
每個人都喜歡他。
”