第八章 與吉姆在傑克遜島上的巧遇
關燈
小
中
大
往回轉,開足馬力,沿着密蘇裡州一側的水道找,一路上偶然也發了炮.我跑到了島的那一側去,看看動靜.到了島尖,他們便停止了炮轟,停靠在密蘇裡州一邊的岸邊,無望地回到鎮上各人的家裡去.
到了這一刻,我知道一切平安無事了.不會再有人來尋找我了.我取出來獨木小舟上的物品,在密林深處搭了個小巧的營帳.我利用毯子搭了個帳篷,把物品堆放在下面免得遭雨淋.我釣到了一條大鲶魚,用我的那把鋸子剖開了肚子.日落之後,我燒起了篝火,吃了晚飯,接着放了魚竿,好釣條魚以備明天的早餐.
天黑了,我在營帳邊上抽着煙,心裡一陣得意.慢慢地又感到有點兒寂寞.我便在河岸上坐下,傾聽着流水沖刷河岸聲,數數天上的星星,數數從上遊漂下來的木頭和木筏子,随後去睡覺.在孤獨的時候,這是消磨時間最好的辦法了,你不會永遠這樣的,你很快就會習慣的.
就這樣,四天四夜過去了.一切都沒有變一切照舊.不過,到第二天,我走遍了全島,好好巡視了一番.我是一島之主啦,這島上一切全屬于我啦,不妨這麼個說法嘛.我得通曉這兒所有的一切啊.不過,話句實話,主要原因還是為了消磨時光,我找到了好多好多的楊莓,熟了的,最好的楊莓,還有青的野萄萄和青的草莓,還有青的黑莓子.這些很快都會熟透.以我看,你随手可以摘來吃.
就這樣,我在密林深處瞎轉,到後來,我估計已經很靠近島尾了.我随身帶了槍,不過我沒有打過什麼東西,隻為了防身之用,隻是想到了離家不遠處,打幾隻野味.就在這時,我差點兒踩在一條大蛇身上.這時,這條蛇正在青草和花叢中遊過.我湊過去,滿心想給它一槍.我正在朝前飛跑,突然之間,我踩到一堆篝火的灰茬,并且還在冒煙呢.
我的這顆心啊,簡直要跳出來啦.我立刻停下來察看,馬上把槍上的扳機拉下來,踮着腳尖,偷偷往回溜,溜得越快越好.間或有時候放下腳步,在濃密的一簇簇樹葉叢中停個片刻,仔細傾聽一下,可是我喘氣喘得這麼厲害,别的聲音很難聽到.一路上,情況便是如此.要是看見一根枯樹樁,我便當作是一個人.要是我踩在了一根樹枝上面,踩斷了,我便覺得好象有人把我的喘氣砍成了兩半,我隻剩下半口氣,而且是短的那半口氣.
回到宿營地,我不再是那麼急躁了,我原來的那股勇氣已經消耗殆盡了.不過,我自言自語道,沒時間耽擱了.我就把自己的什物再一次放到了獨木小舟上,免得被人發現.我把篝火熄滅了,把灰燼往四周撥開,好叫人家見了以為是灰燼是一年前留下的.接下來,我便爬上了一棵樹.
以我估算,我爬在樹上有兩個鐘頭.不過我什麼也沒有發現,什麼也沒有聽見我隻是自以為自己聽見了.看見了上千樁事情.啊,我不可能老待在那裡啊.我終于爬了下來,不過我還是待在密密的林子裡,自始至終提着神.我能吃到的隻有草莓,還是早飯吃剩下的.
到了晚上,我可餓慌了.所以天黑盡的時候,我趁着月亮還沒有上來,便劃離岸邊,找到了伊利諾斯州岸邊大緻有那麼三分之一英裡一段路.我上了岸,進了林子裡,燒好了晚飯,正當我快要下定決心,準備在整個兒一晚上都待在那邊時,突然聽到了一聲聲"得得得得",我便對自個兒說,是馬來了.接下來聽到了人的說話聲.我趕緊把所有的東西都重新搬上了獨木小舟,悄悄穿過林子,看一看究竟.走不多遠,就聽到一個男子在說:
"要是我們能找到一個合适的地方,最好在這兒宿營,馬累壞了.讓我們四下裡察看一下."
我沒有耽擱,便急忙抄起槳來,劃了出去.我把獨木小舟栓在老地方,思量着不妨在小舟裡睡上一下.
我沒有睡多久.不知怎麼搞的,一想心事,便睡不着.每一回醒來,總仿佛覺得我的脖子被人掐住了.這樣,睡意也沒用了.後來,我對我自個兒說,我這樣不行,我必須弄明白究竟是誰跟我一起在這島上.不弄清楚,一切都會變得很糟.這樣一想,我馬上心裡好受些.
這樣,我便抄起槳來,先把小舟蕩開,離岸一兩步,再讓小舟順着黑影往下淌.月色皎潔,除了陰影處以外,亮得如同白晝.我小心翼翼地漂了近兩個鐘頭.滿世界如同一塊岩石那般寂靜,睡得好香,不知不覺間快到島尾了.微微地襲來一陣涼風,這等于說,天快亮了.我掉轉船頭,劃到了岸邊.然後帶上槍,溜進了林子的邊邊上.我在那裡的一棵圓木上坐下,透過一簇簇