第二卷 第六章 索米斯的私生活
關燈
小
中
大
。
“馬吉爾?孟特先生在樓下客廳裡。
你見嗎?” “不見,”索米斯說,“等等。
我下樓來。
” 有點事情能使他腦子不想到這上面去也好! 馬吉爾?孟特穿了一套法蘭絨衣服站在陽台上,抽着香煙。
索米斯走上來時,他把香煙扔掉,一隻手搔搔頭發。
索米斯對這個年輕人的感情非常特别。
按照舊式的标準,無疑是一個吃吃玩玩的、吊兒郎當的小夥子,可是不知怎樣他那種随嘴發表意見的極端樂觀派頭卻有它可喜的地方。
“請進,”他說,“吃過茶沒有?” 孟特走進來。
“我以為芙蕾總會回來了,先生;不過我很高興她沒有在家。
事情是這樣,我——我簡直對她着了迷,簡直迷得不成樣子,所以我想還是告訴你好些。
先找父親當然是舊式做法,不過我想你會原諒我的。
我去找了我自己的爹,他說我如果就業的話,他就成全我的婚事。
他事實上很贊成這件事。
我跟他談到你那張戈雅。
” “噢!”索米斯說,非常之冷淡。
“他相當贊成嗎?” “是啊,先生;你呢?” 索米斯淡淡地一笑。
“你知道,”孟特說,一面盤弄着草帽,頭發、耳朵、眉毛好象激動得全都豎了起來;“一個人經過這次大戰之後,就沒法子不趕快一點。
” “趕快一點結婚;然後又離婚,”索米斯慢吞吞地說。
“不會跟芙蕾離婚的,先生。
你想想,如果你是我的話!” 索米斯清一下嗓子。
這樣說話倒相當動聽。
“芙蕾年紀太輕了,”他說。
“呀!不然,先生。
我們現在都非常之老了。
我爹在我看來簡直是個十足的孩子;他的頭腦一絲一毫也沒有變。
不過當然了,他是個從男爵;這就使他落後了。
” “從男爵,”索米斯跟着說一句;“這是什麼?” “從男爵,先生。
有一天我也會成為一個從男爵。
不過你知道,慢慢的我會熬過的。
” “滾蛋,你把這件事情也熬過吧,”索米斯說。
小孟特央求說:“唉!不行,先生。
我非釘在這兒不可,否則就連個屁機會也沒有了。
我想,無論如何,你總會讓芙蕾自己做主的,你太太對我是中意的。
” “是嗎!”索米斯冷冷地說。
“你難不成真的拒絕我嗎?”年輕人的樣子顯得非常沮喪,連索米斯都笑了。
“你也許覺得自己很老,”他說,“可是你給我的印象卻是非常年輕。
什麼事情都呱啦呱啦的,并不說明你就成熟了。
” “好吧,先生;我在年齡上對你讓步。
不過為了表明我是一本正經——我已經找到工作了。
” “我聽了很高興。
” “我參加了一家出版社。
老爺子出的資金。
” 索米斯用手堵着自己的嘴——他幾幾乎說出“倒楣的出版社”來!他一雙灰色眼珠打量一下這個激動的年輕人。
“我并不讨厭你,孟特先生,不過芙蕾是我的命。
我的命——你知道嗎?” “是的,先生,我知道;她對我也是如此。
” “這也許是的。
不過我很高興你告訴了我。
現在我想再沒有什麼可談的了。
” “我知道這要由她自己決定,先生。
” “我希望,要有個很長的時間才決定。
” “你有點潑人冷水,”孟特忽然說。
“的确,”索米斯說,“我的人生經曆使我不大喜歡急于給人撮合。
晚安,孟特先生。
你的話我不預備讓芙蕾知道。
” “噢!”孟特茫然地說。
“為了她,我真可以腦袋都不要。
這個她清清楚楚知道。
” “大約是的。
”索米斯伸出手來。
瘋狂的一握,深深的一聲歎氣,接着不久是年輕人摩托車傳來的響聲,使人仿佛看見了飛揚的塵土和跌斷的骨頭。
“這個年輕的一代!”他抑然想着,走到外面草地上來。
園丁正割過草,草地上還聞得見新割的青草香——雷雨前的空氣把一切氣味都壓到地面上來。
天是一種淡紫的顔色——白楊樹是黑色。
有兩三條船在河上駛過,大約是在風雨欲來之前急急趕尋一處蔭蔽的地方。
“晴了三天,”索米斯心裡想,“就要來一次暴風雨!”安耐特哪裡去了——很可能就跟那個家夥在一起——她還是個年輕女子呢!奇怪,沒料到自己忽然有了這樣的慈善心腸。
他走進園中涼亭坐了下來。
事實是——而且他也承認——芙蕾在他心裡太重要了,所以老婆就顯得完全不重要了——完全不重要了;法國人——永
“馬吉爾?孟特先生在樓下客廳裡。
你見嗎?” “不見,”索米斯說,“等等。
我下樓來。
” 有點事情能使他腦子不想到這上面去也好! 馬吉爾?孟特穿了一套法蘭絨衣服站在陽台上,抽着香煙。
索米斯走上來時,他把香煙扔掉,一隻手搔搔頭發。
索米斯對這個年輕人的感情非常特别。
按照舊式的标準,無疑是一個吃吃玩玩的、吊兒郎當的小夥子,可是不知怎樣他那種随嘴發表意見的極端樂觀派頭卻有它可喜的地方。
“請進,”他說,“吃過茶沒有?” 孟特走進來。
“我以為芙蕾總會回來了,先生;不過我很高興她沒有在家。
事情是這樣,我——我簡直對她着了迷,簡直迷得不成樣子,所以我想還是告訴你好些。
先找父親當然是舊式做法,不過我想你會原諒我的。
我去找了我自己的爹,他說我如果就業的話,他就成全我的婚事。
他事實上很贊成這件事。
我跟他談到你那張戈雅。
” “噢!”索米斯說,非常之冷淡。
“他相當贊成嗎?” “是啊,先生;你呢?” 索米斯淡淡地一笑。
“你知道,”孟特說,一面盤弄着草帽,頭發、耳朵、眉毛好象激動得全都豎了起來;“一個人經過這次大戰之後,就沒法子不趕快一點。
” “趕快一點結婚;然後又離婚,”索米斯慢吞吞地說。
“不會跟芙蕾離婚的,先生。
你想想,如果你是我的話!” 索米斯清一下嗓子。
這樣說話倒相當動聽。
“芙蕾年紀太輕了,”他說。
“呀!不然,先生。
我們現在都非常之老了。
我爹在我看來簡直是個十足的孩子;他的頭腦一絲一毫也沒有變。
不過當然了,他是個從男爵;這就使他落後了。
” “從男爵,”索米斯跟着說一句;“這是什麼?” “從男爵,先生。
有一天我也會成為一個從男爵。
不過你知道,慢慢的我會熬過的。
” “滾蛋,你把這件事情也熬過吧,”索米斯說。
小孟特央求說:“唉!不行,先生。
我非釘在這兒不可,否則就連個屁機會也沒有了。
我想,無論如何,你總會讓芙蕾自己做主的,你太太對我是中意的。
” “是嗎!”索米斯冷冷地說。
“你難不成真的拒絕我嗎?”年輕人的樣子顯得非常沮喪,連索米斯都笑了。
“你也許覺得自己很老,”他說,“可是你給我的印象卻是非常年輕。
什麼事情都呱啦呱啦的,并不說明你就成熟了。
” “好吧,先生;我在年齡上對你讓步。
不過為了表明我是一本正經——我已經找到工作了。
” “我聽了很高興。
” “我參加了一家出版社。
老爺子出的資金。
” 索米斯用手堵着自己的嘴——他幾幾乎說出“倒楣的出版社”來!他一雙灰色眼珠打量一下這個激動的年輕人。
“我并不讨厭你,孟特先生,不過芙蕾是我的命。
我的命——你知道嗎?” “是的,先生,我知道;她對我也是如此。
” “這也許是的。
不過我很高興你告訴了我。
現在我想再沒有什麼可談的了。
” “我知道這要由她自己決定,先生。
” “我希望,要有個很長的時間才決定。
” “你有點潑人冷水,”孟特忽然說。
“的确,”索米斯說,“我的人生經曆使我不大喜歡急于給人撮合。
晚安,孟特先生。
你的話我不預備讓芙蕾知道。
” “噢!”孟特茫然地說。
“為了她,我真可以腦袋都不要。
這個她清清楚楚知道。
” “大約是的。
”索米斯伸出手來。
瘋狂的一握,深深的一聲歎氣,接着不久是年輕人摩托車傳來的響聲,使人仿佛看見了飛揚的塵土和跌斷的骨頭。
“這個年輕的一代!”他抑然想着,走到外面草地上來。
園丁正割過草,草地上還聞得見新割的青草香——雷雨前的空氣把一切氣味都壓到地面上來。
天是一種淡紫的顔色——白楊樹是黑色。
有兩三條船在河上駛過,大約是在風雨欲來之前急急趕尋一處蔭蔽的地方。
“晴了三天,”索米斯心裡想,“就要來一次暴風雨!”安耐特哪裡去了——很可能就跟那個家夥在一起——她還是個年輕女子呢!奇怪,沒料到自己忽然有了這樣的慈善心腸。
他走進園中涼亭坐了下來。
事實是——而且他也承認——芙蕾在他心裡太重要了,所以老婆就顯得完全不重要了——完全不重要了;法國人——永