第18回
關燈
小
中
大
耳邊輕輕講一聲,說介紹他認識的那位“演員”還兼事夥房裡的藝術,他該怎麼說呢!……但是潘塔列昂裝出一副樣子,似乎參與安排決鬥這樣的事情,在他是極其平常的事:也許在這種場合對劇院生涯的回憶有助于他——擔任副手的角色,正像在演戲一樣。
他和少尉,兩個人都有一會兒默不作聲。
“怎麼?開始吧!”潘塔列昂手裡玩弄着那塊光玉髓,首先開腔。
“開始!”少尉回答。
“可是……敵對的雙方有一方在場……” “先生們,我馬上離開!”薩甯大聲說。
他鞠過躬就走進卧室,随手把門關上。
他倒到床上,開始思念傑瑪……但是副手之間的談話卻透過關閉的房門傳入他的耳際。
談話用法語進行;雙方講的法語都各有一套,走樣得一塌糊塗。
潘塔列昂重又提起巴圖挨的白龍團,塔爾布斯基親王;少尉則說“稍示歉意”①和“友誼的對射”。
但是老頭什麼“歉意”也聽不進去。
他突然向對方說起一個無辜的少女,說她的一個小拇指抵得過全世界一切所有的軍官……(ounezeunedamigallainnoucenta,qu’aellasoladanssounpetidoavalepinquetouttlezouffissiedelmondo!)這使薩甯擔心。
他還幾次三番激動地說:“這是恥辱!這是恥辱!”(Eounaonta,ounaonta!)少尉起先沒有反對的表示,可是後來在年輕人的嗓音裡聽得出憤怒的顫動,他于是說他不是來聽取有關道德的教訓的…… ①原文為法文。
“你們這種年紀,聽聽正義的言論總有好處!”潘塔列昂喊道。
副手先生之間的辨論有時進行得異常激烈;辨論延續了一個多小時,終于達成如下協議:封-唐诃夫男爵和德-薩甯先生将于明日對射;時間上午十點;地點加拿烏附近的小林裡;相距二十步;每人有權按副手的信号開槍兩次;手槍上不附加加速器和來複線。
封-裡希德先生離去了,于是潘塔列昂鄭重其事地打開卧室的門,宣布談判結果,繼又大聲叫道:“好哇,俄國人!好哇,孩子!①你将取得勝利!” ①原文為意大利文。
幾分鐘以後他們倆出發去路塞裡糖果店。
薩甯事先要潘塔列昂對決鬥一事嚴守秘密。
老頭的回答隻是翹起拇指,眯起一隻眼連說了兩聲“Segredezza!”(機密!)他顯然變得年輕起來,連舉止也自在得多了。
這一切異乎尋常的事件雖然令人不快,卻把他帶回到過去的年代,那時他也接受過和挑起過決鬥——當然,是在舞台上。
衆所周知,男中音歌手扮演的角色往往是好鬥的——
他和少尉,兩個人都有一會兒默不作聲。
“怎麼?開始吧!”潘塔列昂手裡玩弄着那塊光玉髓,首先開腔。
“開始!”少尉回答。
“可是……敵對的雙方有一方在場……” “先生們,我馬上離開!”薩甯大聲說。
他鞠過躬就走進卧室,随手把門關上。
他倒到床上,開始思念傑瑪……但是副手之間的談話卻透過關閉的房門傳入他的耳際。
談話用法語進行;雙方講的法語都各有一套,走樣得一塌糊塗。
潘塔列昂重又提起巴圖挨的白龍團,塔爾布斯基親王;少尉則說“稍示歉意”①和“友誼的對射”。
但是老頭什麼“歉意”也聽不進去。
他突然向對方說起一個無辜的少女,說她的一個小拇指抵得過全世界一切所有的軍官……(ounezeunedamigallainnoucenta,qu’aellasoladanssounpetidoavalepinquetouttlezouffissiedelmondo!)這使薩甯擔心。
他還幾次三番激動地說:“這是恥辱!這是恥辱!”(Eounaonta,ounaonta!)少尉起先沒有反對的表示,可是後來在年輕人的嗓音裡聽得出憤怒的顫動,他于是說他不是來聽取有關道德的教訓的…… ①原文為法文。
“你們這種年紀,聽聽正義的言論總有好處!”潘塔列昂喊道。
副手先生之間的辨論有時進行得異常激烈;辨論延續了一個多小時,終于達成如下協議:封-唐诃夫男爵和德-薩甯先生将于明日對射;時間上午十點;地點加拿烏附近的小林裡;相距二十步;每人有權按副手的信号開槍兩次;手槍上不附加加速器和來複線。
封-裡希德先生離去了,于是潘塔列昂鄭重其事地打開卧室的門,宣布談判結果,繼又大聲叫道:“好哇,俄國人!好哇,孩子!①你将取得勝利!” ①原文為意大利文。
幾分鐘以後他們倆出發去路塞裡糖果店。
薩甯事先要潘塔列昂對決鬥一事嚴守秘密。
老頭的回答隻是翹起拇指,眯起一隻眼連說了兩聲“Segredezza!”(機密!)他顯然變得年輕起來,連舉止也自在得多了。
這一切異乎尋常的事件雖然令人不快,卻把他帶回到過去的年代,那時他也接受過和挑起過決鬥——當然,是在舞台上。
衆所周知,男中音歌手扮演的角色往往是好鬥的——