《古事記》
關燈
小
中
大
喜中去。
作為抵償,感覺神話的天真爛漫對老年直木倒是來得容易。
各民族都有自己民族的神話,與其說直木朦胧記得,不如說他大半忘記了;這時回想起來,再作比較是不可能的,但是,像是沒有“亞當”和“夏娃”那樣的“罪過”。
隻是先由女神叫出“哦,我的俊男”,然後由男神叫出“哦,我的美人”,就惹出了禍事。
“女人先開口靠不住。
”就是說女人先開口求愛,弄颠倒了順序,讓人笑話。
為了抵償,他們生下了一個像螞蝗般的孩子。
這時隻得把孩子放進蘆葦船,任其漂流而去。
于是,這回輪到男神先開口:“哦,我的美人。
”然後女神再說:“哦,我的俊男。
”男女的順序改了過來,于是,“大八島”的國家誕生了。
這個男女先後颠倒的故事,讓直木覺得有趣。
女人占先受罰,甚至波及到生下來的孩子,《古事記》為什麼不一開始就讓男的先開口呢?隻是為了故事的結構吧。
《古事記》成書于和銅五年,正是西曆的8世紀初葉,當時的元明天皇是女帝,盡管其後在奈良建都的女帝很多,但是,家父長制度、男子優先、男人的權力已經确立,于是,接受了教訓女人的寓言。
然而,神話裡的女人主宰生活,女人優先等習俗留在了傳說中,也許以後就把這些寫進了書裡。
直木隻帶來一本普及本的《古事記》,學者們關于神話、古代民俗的研究,或者推測,他在這裡是讀不到的,于是,他真想快回到鐮倉的家去,甚至想去嘗試比《古事記》更老、更質樸的古代歌謠,還有陶俑以及能追溯到更早期的土偶等等,這樣那樣,一一浮起在心頭。
建國的神話裡說:“伊豫二名之島誕生。
其島一身四面。
四面均有名稱附之。
”今天的四國,愛媛是女,瓒歧是男,阿波是女,土佐是男。
四個地方綴上了男女性别的事,直木已經忘記了,現在重讀一遍,還是感到十分有趣。
受媛(伊豫)和阿波從神話時代就是女性的吧。
“大八島”的國家建成後,接着誕生了許多神,有河海、山野、土石、草木等自然之神。
可她一生下了火神,女陰燃燒得了病。
“伊邪那美神誕火神而仙逝。
”這裡,日本神話第一次表現了“死”。
普米修斯從天上盜來火種受到懲罰,他被吊在岩石上,讓秃鷹來吃他的肝。
日本的學生不用說許多人知道這一希臘神話,但很少人知道寫了“伊邪那美命為生火神而死去”的日本神話;這現象雖說有些奇怪,但直木在這個沙灘上一邊讀着伊邪那美命,一邊回憶過去年輕時讀這一段故事的感覺,可再怎麼想,四十年前的感受畢竟模糊了。
他對古代研究少許有一些興趣,所以,那些并不都是些荒誕無稽的傳說,讓他朦胧地感到自己的心裡接受了某種東西。
65歲的今天,即使是确定的,也不是明顯的。
然而,随着閱讀的深入,那驚奇又翻新了,盡管不是千奇百怪的故事。
雖說是死之起源的神話,但同時也是生之起源的神話。
女神妻子死之不潔淨,使男神丈夫伊邪那歧命逃到了日向的阿波歧原,直到他淨身祓-為止,其間有那麼多的故事,直木全給忘記了。
直木想起來,有個學者說過,從妻子的不淨、污穢中的逃走,其實是從妻子身邊逃走,即離婚、抛棄家族的逃走。
“海裡盡是碧水,直木隻有罪惡。
”這話在直木的心裡浮起來。
這是模仿“妙好人才市”詩歌的仿作,常常是直木回顧自己,懊悔時候發牢騷說的話。
“我的心咕噜噜地轉,事業之輪撥着它轉。
”“轉呀轉近尾聲,前面不再有車輪。
”“才市”的歌又浮起在心頭。
“才市”是石見之鄉一個貧窮的做木拖鞋的人。
作為抵償,感覺神話的天真爛漫對老年直木倒是來得容易。
各民族都有自己民族的神話,與其說直木朦胧記得,不如說他大半忘記了;這時回想起來,再作比較是不可能的,但是,像是沒有“亞當”和“夏娃”那樣的“罪過”。
隻是先由女神叫出“哦,我的俊男”,然後由男神叫出“哦,我的美人”,就惹出了禍事。
“女人先開口靠不住。
”就是說女人先開口求愛,弄颠倒了順序,讓人笑話。
為了抵償,他們生下了一個像螞蝗般的孩子。
這時隻得把孩子放進蘆葦船,任其漂流而去。
于是,這回輪到男神先開口:“哦,我的美人。
”然後女神再說:“哦,我的俊男。
”男女的順序改了過來,于是,“大八島”的國家誕生了。
這個男女先後颠倒的故事,讓直木覺得有趣。
女人占先受罰,甚至波及到生下來的孩子,《古事記》為什麼不一開始就讓男的先開口呢?隻是為了故事的結構吧。
《古事記》成書于和銅五年,正是西曆的8世紀初葉,當時的元明天皇是女帝,盡管其後在奈良建都的女帝很多,但是,家父長制度、男子優先、男人的權力已經确立,于是,接受了教訓女人的寓言。
然而,神話裡的女人主宰生活,女人優先等習俗留在了傳說中,也許以後就把這些寫進了書裡。
直木隻帶來一本普及本的《古事記》,學者們關于神話、古代民俗的研究,或者推測,他在這裡是讀不到的,于是,他真想快回到鐮倉的家去,甚至想去嘗試比《古事記》更老、更質樸的古代歌謠,還有陶俑以及能追溯到更早期的土偶等等,這樣那樣,一一浮起在心頭。
建國的神話裡說:“伊豫二名之島誕生。
其島一身四面。
四面均有名稱附之。
”今天的四國,愛媛是女,瓒歧是男,阿波是女,土佐是男。
四個地方綴上了男女性别的事,直木已經忘記了,現在重讀一遍,還是感到十分有趣。
受媛(伊豫)和阿波從神話時代就是女性的吧。
“大八島”的國家建成後,接着誕生了許多神,有河海、山野、土石、草木等自然之神。
可她一生下了火神,女陰燃燒得了病。
“伊邪那美神誕火神而仙逝。
”這裡,日本神話第一次表現了“死”。
普米修斯從天上盜來火種受到懲罰,他被吊在岩石上,讓秃鷹來吃他的肝。
日本的學生不用說許多人知道這一希臘神話,但很少人知道寫了“伊邪那美命為生火神而死去”的日本神話;這現象雖說有些奇怪,但直木在這個沙灘上一邊讀着伊邪那美命,一邊回憶過去年輕時讀這一段故事的感覺,可再怎麼想,四十年前的感受畢竟模糊了。
他對古代研究少許有一些興趣,所以,那些并不都是些荒誕無稽的傳說,讓他朦胧地感到自己的心裡接受了某種東西。
65歲的今天,即使是确定的,也不是明顯的。
然而,随着閱讀的深入,那驚奇又翻新了,盡管不是千奇百怪的故事。
雖說是死之起源的神話,但同時也是生之起源的神話。
女神妻子死之不潔淨,使男神丈夫伊邪那歧命逃到了日向的阿波歧原,直到他淨身祓-為止,其間有那麼多的故事,直木全給忘記了。
直木想起來,有個學者說過,從妻子的不淨、污穢中的逃走,其實是從妻子身邊逃走,即離婚、抛棄家族的逃走。
“海裡盡是碧水,直木隻有罪惡。
”這話在直木的心裡浮起來。
這是模仿“妙好人才市”詩歌的仿作,常常是直木回顧自己,懊悔時候發牢騷說的話。
“我的心咕噜噜地轉,事業之輪撥着它轉。
”“轉呀轉近尾聲,前面不再有車輪。
”“才市”的歌又浮起在心頭。
“才市”是石見之鄉一個貧窮的做木拖鞋的人。