第24章 喚出大師

關燈
個跟頭,兩腳飄起,頭朝下從敞開的窗戶飛出了沃蘭德的卧室。

     大師看得直眉瞪眼,自言自語地小聲嘟哝說: “哎呀,看來,這可比伊萬講的那些還要精彩!”非常震驚的大師回頭張望了一下,對黑貓說:“對不起……你就是……您就是……”他完全慌了神,不知道對貓應該怎麼稱呼,稱“你”還是“您”,“您就是那隻跳上有軌電車的貓吧?” “是我,”黑貓得意洋洋地承認,然後又說:“您對貓還這麼客氣地稱呼,我很高興。

    不知為什麼人們對貓講話都用‘你’,雖說從來沒有哪隻貓跟人喝過結拜酒①。

    ” ①喝結拜酒,由德語“兄弟”一詞而來,指兩人同時喝杯中的酒,然後互相親吻,從此以後彼此便親昵地以“你”相稱,不再稱“您”。

     “不知怎麼,我總覺得您不大像貓。

    ”大師含糊其辭地說。

    然後又怯聲對沃蘭德說,“不管怎樣,醫院裡也會發現缺了我這個病人。

    ” “嗨,他們能發現什麼!”卡羅維夫安慰說,隻見他的手裡忽地出現了一摞紙和本子,“這就是您的病曆吧?” “是的。

    ”大師回答。

     卡羅維夫一甩手把病曆全都扔進了壁爐。

     “沒有了證件,人也就不存在了,”卡羅維夫滿意地說,“您再看看這個,是你們租的那所房子的住戶戶口簿吧?” “是的。

    ” “這裡填的是誰的名字?阿洛伊吉-莫加雷奇?”卡羅維夫往戶口簿上一吹,寫着莫加雷奇的那一頁便不見了,“這不,沒有他了。

    而且,請注意:壓根兒就沒有過這麼個人!如果房東表示奇怪,您就告訴他:阿洛伊吉不過是他做夢夢見的。

    莫加雷奇?哪兒來的莫加雷奇?壓根兒沒有過這麼個人!”說話間一個好好的戶口簿便從卡羅維夫手中消失了。

    于是,卡羅維夫說:“看,戶口簿已經回到房産主的寫字台抽屜裡去了。

    ” “您說得對,”深為卡羅維夫的利索手腳感到震驚的大師說,“沒有了證件,人也就不存在了。

    因此,我也不存在了,因為我也沒有證件呀。

    ” “很抱歉,”卡羅維夫大聲說,“這才是您的幻覺呢!給您,這不是您的證件嗎!”卡羅維夫把一份證件交給大師,然後閉上了眼,甜絲絲地對瑪格麗特說:“這些都是您的财産,瑪格麗特-尼古拉耶夫娜!”他把一個四周燒焦了的筆記本、一朵幹玫瑰花和一張照片遞給瑪格麗特,又特别鄭重其事地把一個存折交給她說:“這是您存入的那一萬盧布,瑪格麗特-尼占拉耶夫娜。

    我們不要别人的财物。

    ” “我甯願讓自己的爪子幹癟,也不去動别人的财物!”黑貓傲慢地人聲說。

    它為了把那部不幸的小說原槁全塞進皮箱,正站在箱子上用腳使勁往下踩。

     “這是您的證件,也給您。

    ”卡羅維夫把瑪格麗特的證件也交給她。

    随後便恭恭敬敬地報告沃蘭德:“全辦完了,主公!” “不,還沒有完,”沃蘭德不再看地球儀了,轉過臉來說,“我尊貴的女士,您要我們如何處置您那兩個随從呢?我這裡可用不着他們。

    ” 這時娜塔莎從門外跑了進來,仍然一絲不挂。

    她雙手一拍,對瑪格麗特喊道: “祝您幸福,瑪格麗特-尼古拉耶夫娜!”她沖着大師點了點頭,又對瑪格麗特說:“您從前經常往哪兒去,我本來就全知道。

    ” “女傭人們總是什麼事都知道的,”黑貓意味深長地舉起一隻爪子議論道,“以為傭人們都是瞎子,那才是大錯而特錯哪。

    ” “娜塔莎,你希望幹什麼?”瑪格麗特問道,“還是回那所獨院兒的小樓上去吧。

    ” “親愛的瑪格麗特-尼古拉耶夫娜,”娜塔莎雙膝脆地哀求說,“您替我向主公求求情,”她說着朝沃蘭德看了一眼,“把我留下來當個魔女吧。

    我再也不想回那所獨院去!我既不嫁工程師,也不嫁技術員!昨天,在晚會上,劄克先生①向我提出了求婚。

    ”娜塔莎松開拳頭,把手裡的幾個金币給瑪格麗特看。

     ①此人與第二十三章中所提到的劄克同名。

    原文如此。

     瑪格麗特用疑問的目光看了看沃蘭德。

    沃蘭德點點頭。

    于是娜塔莎跑上去摟住瑪格麗特的脖子,響亮地親了她一下,得勝似地高喊一聲,從窗口飛了出去。

     娜塔莎原來站的地方,現在站着尼古拉-伊萬諾維奇。

    他已經恢複人的面目,但看上去憂心沖忡,甚至可以說激動不安。

     “這個人我非常樂意放他走,”沃蘭德以厭惡的目光看着尼古拉-伊萬諾維奇說,“非常樂意,他在這裡毫無用處。

    ” “我懇請您為我出具一張證明,”尼古拉-伊萬諾維奇不安地四下張望着說,語氣十分固執,“證明這一夜我是在什麼地方度過的。

    ” “證明的用途是什麼?”黑貓厲聲問道。

     “為了向民警局和我的夫人交代。

    ”尼古拉-伊萬諾維奇毫不含糊地說。

     “我們這裡通常是不開證明的,”黑貓皺着眉頭說,“不過,為了您的方便,算啦,破個例吧。

    ” 尼古拉-伊萬諾維奇還沒有回味過這話的意思,裸體的赫勒已經坐到打字機旁。

    黑貓向她口授: “證明。

    茲證明持本證者,尼古拉-伊萬諾維奇,确曾在今夜作為運輸工具……赫勒,你在這個地方打個括号,括号内打上‘骟豬’兩個字,被帶來參加撒旦舉辦的跳舞晚會。

    簽名:河馬。

    ” “日期呢?”尼古拉-伊萬諾維奇尖聲問道。

     “我們不寫日期。

    寫上日期證件就無效了。

    ”黑貓回答說,然後把手中的證件一晃,空中便飛來一個圖章。

    黑貓一本正經地往圖章上哈了哈氣,往紙上蓋了個“印花收訖”的章,把證件交給了尼古拉-伊萬諾維奇。

    尼古拉-伊萬諾維奇消失了,他的位置上又出現一個完全陌生的人。

     “這又是什麼人?”沃蘭德用手擋住晃眼的燭光,不耐煩地問道。

     瓦列奴哈低下頭,歎了口氣,輕聲說: “請放我回去吧。

    我不能當吸血鬼。

    要知道,當時我和赫勒差一點兒沒把裡姆斯基吓死!我不喜歡吸人血。

    放了我吧。

    ” “他在說什麼夢話?”沃蘭德皺着眉頭問,“裡姆斯基又是什麼人?他都胡說些什麼?” “這您就别操心了,主公。

    ”阿紮澤勒對沃蘭德說。

    然後對瓦列奴哈說:“往後不許在電話裡蠻橫無禮地講下流話!不許撒謊!明白嗎?今後你不再這麼幹了吧?” 瓦列奴哈欣喜若狂,精神煥發,不知如何是好,隻是前言不搭後語地嘟哝說: “我衷心……也就是說,我是想說,您閣下……我吃過午飯馬上就……”瓦列奴哈哀求似地雙手交叉着捂着胸膛,眼巴巴地望着阿紮澤勒。

     “行啊,回家去吧。

    ”阿紮澤勒回答說。

     瓦列奴哈随即消融在空氣中。

     “請你們讓我單獨同他們倆呆一會兒吧。

    ”沃蘭德指着大師和瑪格麗特對左右人說。

     沃蘭德的命令立即得到執行。

    沉默片刻後,他對大師說: “嗯,這麼說,回阿爾巴特大街的地下室去?那麼,今後誰來寫作呢?幻想呢?靈感呢?” “我再沒有任何幻想了,”大師回答說,“也失去了靈感。

    除了她,”大師把手放到瑪格麗特頭上,“周圍的一切都不再引起我的興趣。

    他們把我毀了。

    我感到寂寞乏味。

    我想回地下室去。

    ” “那麼您的小說呢?彼拉多呢?” “我恨它,我讨厭那部小說。

    為了它,我遭受的磨難太多了。

    ” “我求求你,别這麼說。

    ”瑪格麗特哀求說,“你為什麼折磨我呢?你知道,我把整個生命都獻給你這項工作了。

    ”她又對沃蘭德說,“主公,您别聽他說,他是遭受的磨難過多了。

    ” “那也總得寫點什麼吧?”沃蘭德對大師說,“如果覺得猶太總督這個題材已經枯竭,您就開始寫……哪怕寫阿洛伊吉也好嘛。

    ” 大師微微一笑,說: “寫這些,拉普雄尼科娃不會同意出版的,況且,這些東西也沒有意思。

    ” “那您靠什麼維持生活呢?那就得過缺衣少食的日子了。

    ” “心甘情願,心甘情願。

    ”大師回答說。

    他把瑪格麗特拉到身旁,摟住她的肩膀接着說,“她會清醒過來的,會離開我……” “我看未必……”沃蘭德含糊不清地嘟哝一句,然後又繼續大聲說,“好吧。

    這麼說,撰寫過本丢-彼拉多曆史的人現在要回到地下室去,要在那裡守着孤燈,安于貧困喽?” 瑪格麗特離開大師,急切地向沃蘭德解釋說: “我已經盡了最大的努力,我對他悄悄說了許多極為令人神往的事,可他拒絕這一切。

    ” “你們的耳語我都知道,”沃蘭德對她說,“那還不是最令人神往的。

    不過,我要告訴您,”沃蘭德對大師說,“您那部小說還會給您帶來意外的禮物的。

    ” “那就太可悲了。

    ”大師回答。

     “不,不,并不可悲。

    ”沃蘭德說,“再不會發生什麼可怕的事了。

    喏,好吧,瑪格麗特-已占拉耶夫娜,一切都辦妥了。

    您對我有什麼意見嗎?” “哪裡的話,噢,哪裡的話,主公!” “那麼,您把這個拿去,作個紀念吧。

    ”沃蘭德說着,從枕下掏出一個不大的馬掌形金器,上面鑲滿了鑽石。

     “不,不,主公,您何必這樣!” “難道您想同我争論?”沃蘭德莞爾一笑,問道。

     瑪格麗特的披風上沒有口袋,她隻好用一塊餐巾把金馬掌包了起來。

    忽然,她覺得心裡一驚,回頭看了看窗外:窗外一輪明月分外皎潔。

    于是她問道: “有一件事我不明白……怎麼這裡總是午夜時分?過了這許久還是午夜,按理該是早晨了?” “節日的午夜嘛,稍許挽留一刻豈不是件樂事?!”沃蘭德回答說,“喏,好吧,祝你們幸福!” 瑪格麗特祈禱似地向沃蘭德伸出雙手,但并沒有敢朝他走近,隻是激動地輕聲說: “别了!别了!” “再會!”沃蘭德說。

     于是瑪格麗特披着黑披風,大師穿着醫