第10章 雅爾塔急電
關燈
小
中
大
劇,而利霍捷耶夫的失蹤肯定也同這惡作劇有關。
他心中燃起了揭發這批壞人陰謀的強烈願望,甚至急得喘不過氣來;而且,說來也怪,他仿佛預感到會有什麼喜事來臨。
當一個人急于向有關機關報告一項驚人消息、指望從而成為群衆注目的中心時,往往會有這種感覺。
他剛跑進花園,迎面吹來一陣涼風,卷起的沙土迷了他的眼睛,仿佛要攔住他的去路,又像對他敲起警鐘。
他還聽到路旁二層樓上的窗子咣當一聲,玻璃險些被震碎。
周圍的械樹和椴樹樹冠發出令人不安的呼呼的聲音。
天色暗下來,空氣也顯得涼爽了。
總務協理擦了擦眼睛,擡頭一看:一大片下面泛着黃光的黑雲正低低地朝莫斯科上空壓過來。
遠方傳來沉悶的轟隆聲。
雖然瓦列奴哈急着趕路,但有一種無法克制的感覺還是迫使他不得不暫時朝着園中就近的公廁跑去。
他想:也好,可以順便檢查一下修理工是否給廁所裡的電燈泡罩上了鐵絲罩。
跑過小靶場,他鑽進一處茂密的丁香花叢,這裡的一所粉刷成淺藍色的小房就是公廁。
看來,修理工倒是個守本分的人,男廁所屋頂上的小電燈泡已經罩上粗鐵絲罩。
不過,還是有一點使這位總務協理感到不快:盡管雷雨之前光線很暗,他還是能看到幾面白牆上到處是用木炭或鉛筆胡亂塗寫的字。
“哎,不像話!……”總務協理正想罵兩句,忽然聽到背後有個貓叫般的聲音喊他: “是您呀,伊萬-薩維列維奇?” 瓦列奴哈吃了一驚,回頭一看,原來是站在身後的一個矮胖子在叫他。
他覺得這人的臉很像貓。
“嗯,是我。
”瓦列奴哈滿心不快地回答。
“非常高興,非常高興。
”貓臉矮胖子細聲細氣地說,然後忽然掄起胳膊狠狠地給了瓦列奴哈一記耳光。
瓦列奴哈的帽子從頭上飛下來,落進便池裡。
胖子一掌打下來,似乎有一道顫巍巍的光使整個廁所亮了一下,空中恰好響起滾滾的雷聲。
接着又亮了一下,總務協理眼前出現了另一個人。
此人個頭不高,膀闊腰圓,像個大力士,棕紅的頭發,一隻眼上長着白翳,嘴角伸出一顆獠牙。
此人顯然是個左撇子,他又狠狠地往瓦列奴哈的另一邊臉上打了一巴掌。
天上像回聲似地又響起一聲雷,接着從公廁的木屋頂上傳來傾盆大雨聲。
“怎麼回事?你們這些同……”被打昏了頭的總務協理剛要說“同志們”,覺得這稱呼實在不适于在公廁裡打人的土匪,便嘶啞着嗓子改口說:“這些公……”馬上又想到,他們連公民的稱呼也不配。
這時不知其中哪一個給了他第三記響亮的耳光,打得他鼻血直流,染紅了他那件托爾斯泰式襯衫。
“皮包裡裝的什麼,你這個寄生蟲?”貓臉矮胖子用刺耳的聲音吼叫,“是電報吧?不是打電話警告過你,不許你往外送嗎?我問你,警告過沒有?” “警……警告……是警告過……”總務協理上氣不接下氣地說。
“那你為什麼還往外跑?把皮包給我,你這敗類!”第二個人的聲音跟打電話的那個讨厭聲音一模一樣,他一把從渾身發抖的瓦列奴哈手裡把皮包奪了過去。
随後,兩個人架起瓦列奴哈的胳膊,把他拖出花園,順着大街走去。
這時雷電交加,雨勢很猛,雨水像小河一般滾滾流進下水管道,發出一片嘩嘩的聲音,到處漂着水泡,平地上刮起波紋,屋頂上的水從落水管旁直瀉下來,樓房的大門洞裡流出的濁水泛着白沫。
花園街上一切有生命的東西都被沖刷掉,沒有一個人能夠出來救救瓦列奴哈。
電光閃閃,兩個強盜在濁流成河的街道上架着半死不活的總務協理連蹦帶跳地往前走,霎時間便到了302号乙樓的大門前,把他拖進了門洞。
門洞裡有兩個婦女正緊緊貼在牆上,光着腳,把鞋和襪子拿在手裡。
兩個強盜拖着幾乎失去知覺的瓦列奴哈迅速走到第六個門口,立即把他擡上五層樓,拖進了他十分熟悉的、斯喬帕-利霍捷耶夫家的昏暗的前室,扔在地闆上。
強盜忽然消失了,但與此同時前室裡出現一個全身一絲不挂的少女,一頭棕紅的頭發,兩眼射出碜人的磷光。
瓦列奴哈明白:這才是他遇到的所有怪事中最最可怕的事。
他慘叫一聲,往後一閃,靠到牆上。
那女子走到他跟前,兩手搭在他肩上。
他身上的托爾斯泰式白布襯衫早已濕透,本來就渾身發冷,但這時他隔着濕襯衫仍然感到那女人的兩隻手涼得出奇,像兩個冰塊似地壓在他肩上。
瓦列奴哈感到頭發都倒豎起來了。
“來,讓我親你一下。
”少女溫柔地對他說。
瓦列奴哈隻看到兩隻閃着磷光的眼睛湊到自己眼前,便失去了知覺。
他沒有感到親吻
他心中燃起了揭發這批壞人陰謀的強烈願望,甚至急得喘不過氣來;而且,說來也怪,他仿佛預感到會有什麼喜事來臨。
當一個人急于向有關機關報告一項驚人消息、指望從而成為群衆注目的中心時,往往會有這種感覺。
他剛跑進花園,迎面吹來一陣涼風,卷起的沙土迷了他的眼睛,仿佛要攔住他的去路,又像對他敲起警鐘。
他還聽到路旁二層樓上的窗子咣當一聲,玻璃險些被震碎。
周圍的械樹和椴樹樹冠發出令人不安的呼呼的聲音。
天色暗下來,空氣也顯得涼爽了。
總務協理擦了擦眼睛,擡頭一看:一大片下面泛着黃光的黑雲正低低地朝莫斯科上空壓過來。
遠方傳來沉悶的轟隆聲。
雖然瓦列奴哈急着趕路,但有一種無法克制的感覺還是迫使他不得不暫時朝着園中就近的公廁跑去。
他想:也好,可以順便檢查一下修理工是否給廁所裡的電燈泡罩上了鐵絲罩。
跑過小靶場,他鑽進一處茂密的丁香花叢,這裡的一所粉刷成淺藍色的小房就是公廁。
看來,修理工倒是個守本分的人,男廁所屋頂上的小電燈泡已經罩上粗鐵絲罩。
不過,還是有一點使這位總務協理感到不快:盡管雷雨之前光線很暗,他還是能看到幾面白牆上到處是用木炭或鉛筆胡亂塗寫的字。
“哎,不像話!……”總務協理正想罵兩句,忽然聽到背後有個貓叫般的聲音喊他: “是您呀,伊萬-薩維列維奇?” 瓦列奴哈吃了一驚,回頭一看,原來是站在身後的一個矮胖子在叫他。
他覺得這人的臉很像貓。
“嗯,是我。
”瓦列奴哈滿心不快地回答。
“非常高興,非常高興。
”貓臉矮胖子細聲細氣地說,然後忽然掄起胳膊狠狠地給了瓦列奴哈一記耳光。
瓦列奴哈的帽子從頭上飛下來,落進便池裡。
胖子一掌打下來,似乎有一道顫巍巍的光使整個廁所亮了一下,空中恰好響起滾滾的雷聲。
接着又亮了一下,總務協理眼前出現了另一個人。
此人個頭不高,膀闊腰圓,像個大力士,棕紅的頭發,一隻眼上長着白翳,嘴角伸出一顆獠牙。
此人顯然是個左撇子,他又狠狠地往瓦列奴哈的另一邊臉上打了一巴掌。
天上像回聲似地又響起一聲雷,接着從公廁的木屋頂上傳來傾盆大雨聲。
“怎麼回事?你們這些同……”被打昏了頭的總務協理剛要說“同志們”,覺得這稱呼實在不适于在公廁裡打人的土匪,便嘶啞着嗓子改口說:“這些公……”馬上又想到,他們連公民的稱呼也不配。
這時不知其中哪一個給了他第三記響亮的耳光,打得他鼻血直流,染紅了他那件托爾斯泰式襯衫。
“皮包裡裝的什麼,你這個寄生蟲?”貓臉矮胖子用刺耳的聲音吼叫,“是電報吧?不是打電話警告過你,不許你往外送嗎?我問你,警告過沒有?” “警……警告……是警告過……”總務協理上氣不接下氣地說。
“那你為什麼還往外跑?把皮包給我,你這敗類!”第二個人的聲音跟打電話的那個讨厭聲音一模一樣,他一把從渾身發抖的瓦列奴哈手裡把皮包奪了過去。
随後,兩個人架起瓦列奴哈的胳膊,把他拖出花園,順着大街走去。
這時雷電交加,雨勢很猛,雨水像小河一般滾滾流進下水管道,發出一片嘩嘩的聲音,到處漂着水泡,平地上刮起波紋,屋頂上的水從落水管旁直瀉下來,樓房的大門洞裡流出的濁水泛着白沫。
花園街上一切有生命的東西都被沖刷掉,沒有一個人能夠出來救救瓦列奴哈。
電光閃閃,兩個強盜在濁流成河的街道上架着半死不活的總務協理連蹦帶跳地往前走,霎時間便到了302号乙樓的大門前,把他拖進了門洞。
門洞裡有兩個婦女正緊緊貼在牆上,光着腳,把鞋和襪子拿在手裡。
兩個強盜拖着幾乎失去知覺的瓦列奴哈迅速走到第六個門口,立即把他擡上五層樓,拖進了他十分熟悉的、斯喬帕-利霍捷耶夫家的昏暗的前室,扔在地闆上。
強盜忽然消失了,但與此同時前室裡出現一個全身一絲不挂的少女,一頭棕紅的頭發,兩眼射出碜人的磷光。
瓦列奴哈明白:這才是他遇到的所有怪事中最最可怕的事。
他慘叫一聲,往後一閃,靠到牆上。
那女子走到他跟前,兩手搭在他肩上。
他身上的托爾斯泰式白布襯衫早已濕透,本來就渾身發冷,但這時他隔着濕襯衫仍然感到那女人的兩隻手涼得出奇,像兩個冰塊似地壓在他肩上。
瓦列奴哈感到頭發都倒豎起來了。
“來,讓我親你一下。
”少女溫柔地對他說。
瓦列奴哈隻看到兩隻閃着磷光的眼睛湊到自己眼前,便失去了知覺。
他沒有感到親吻