25、相逢在祭壇上

關燈
看見他,他們都歡呼着跳了起來。

    他們告訴他,大夥兒已經找了他好幾個星期了。

     看到和他一起的白人姑娘,黑人們萬分驚訝。

    泰山告訴他們,她要成為他的女人了,大夥兒聽了都争先恐後地問她表示敬意。

    就這樣,萬齊瑞部落的武士們前呼後擁,又笑又跳,陪伴着他們一起來到海岸上那座簡陋的窩棚。

     海灘上沒有一點點生命的蹤迹,也沒有人回答他們的呼喚。

    泰山急忙爬上大樹,鑽進那個小小的窩棚,過了一會兒才探出腦袋,手裡拿着一個空鐵罐。

    他把鐵罐扔給布蘇裡,讓他趕快去取水,然後向珍妮·波特打了個手勢,讓她上去。

     克萊頓眼窩深陷,形容枯搞,瘦得隻剩一把骨頭。

    他們俯身望着這個曾經那麼英俊潇灑的英國貴族,熱淚不禁湧他。

    不過恐怕太遲了。

    ” 布蘇裡取回水之後,泰山好不容易才往克萊頓幹裂、虛腫的嘴唇裡灌進幾滴,然後又給他洗了洗滾燙的額頭,擦了擦瘦得可怕的四肢。

     不一會兒克萊頓睜開雙眼,看見趴在身邊的珍妮,憔悴的臉上現出一絲微笑。

    看見泰山,他顯得十分驚奇。

     “沒什麼,老夥計!”人猿泰山說,“我們及時找到了你。

    現在一切都會好起來的,很快就能讓你健健康康地站在大夥兒面前。

    ” 克萊頓慢慢地搖了搖頭。

    “太晚了,”他輕聲說,“不過這也很好,我情願死了。

    ” “瑟蘭恩先生呢?”姑娘問。

     “我的高燒加重之後,他就離開我一個人跑了。

    這家夥真是個魔鬼。

    我身體太虛弱,求他給我一口水喝,他不但不給,還對我大加嘲弄,當着我的面兒喝了半碗水,把剩下的都潑在地上。

    ”想起那個惡棍,奄奄一息的克萊頓突然迸發出憤怒的火花,他用胳膊肘支撐着爬起來,幾乎叫喊着說:“是的,我要活,我要活下去,我要找到這個富生,親手把他殺死!”激動之後,他比以前更虛弱了,有氣無力地倒在那堆發了黴的茅草上。

    茅草上面蒙着他那件破舊的長外套。

    先前這是珍妮·波特的床鋪。

     “别為瑟蘭恩的事兒着急。

    ”’人猿泰山說。

    他把一隻手輕輕放在克萊頓的額頭上,輕輕地撫慰着他:“我來跟這個壞蛋算帳吧。

    别着急,我遲早會抓住他的。

    ” 克萊頓一動不動地一直躺了好長時間。

    有好幾次泰山不得不把耳朵緊緊貼在他那幹癟的胸膛上,聽那顆已經疲勞過度的心髒微弱的跳動。

    傍晚時分,他又掙紮着爬了起來。

     “珍妮!”他輕聲說。

    姑娘彎下腰把耳朵湊到他的唇邊。

    “我一直錯待了你,還有他……”他朝人猿泰山無力地點了點頭,“因為我太愛你了……當然,這是一個很沒有說服力的借口。

    不過,我簡直連失掉你的念頭也無法忍受。

    我不想請求你的寬恕,我隻想做一件一年前就應當做的事情。

    ”他把手伸進長外套的口袋裡摸索着,尋找發燒時偶然發現的一樣東西。

    過了會兒,他找着了,那是一張皺皺巴巴的黃顔色的紙片。

    他把它遞給珍妮。

    珍妮剛伸手接住,他的胳膊便無力地滑落到胸口,腦袋往後一挺,喘了一口氣,動不動了。

    人猿泰山拉過外套,蓋住了他那張充滿了痛苦的臉。

     他們在他身邊又跪了好一陣子,珍妮姑娘的嘴唇翕動着,默默地祈禱。

    後來他們分别站到那個安安靜靜躺着的屍體的兩邊,淚水湧上人猿泰山的眼眶。

    由了他的心靈遭受過巨大的痛苦,泰山已經學會了同情别人。

     珍妮透過迷離的淚水,看那張已經退了色的紙片。

    紙上的字把她看得目瞪口呆。

    她又看了兩次,才慢慢理解了其中的意思。

     指紋證明,你屬于格雷斯托克家族。

    謹緻祝 賀。

     迪阿諾特 她把那張紙片遞給泰山:“看來他早就知道了事實真相,”她說,“隻是一直瞞着你。

    ” “是我先知道的,珍妮!”泰山回答道,“倒是我不知道原來他也明白了我的身世。

    一定是那天晚上我把這封電報丢在候車室了。

    因為我是在那兒接到電報的。

    ” “可你居然對我們說你的母親是隻母猿,至于父親是誰,你一直就不知道。

    ”珍妮嗔怪地說。

     “親愛的,如果沒有你,爵位和遺産對于我一錢不值。

    ”泰山說,“如果我從他的手裡奪走這些東西,就會将我深深愛戀着的姑娘置于貧困與痛苦之中。

    難道你連這一點也不明白嗎?珍妮!”他好像是為自己的某個錯誤辯解。

     她伸出兩隻胳膊,隔着橫在他們中間的克萊頓的屍體,緊緊握住泰山的一雙手。

     “而我,幾乎抛棄了如此深沉、崇高的愛!”