一二 破産前夜
關燈
小
中
大
小包比諾了,他走到伊諾桑廣場,自然而然想起他來。
“好孩子!六個星期以前,我在蒂勒黎公園把他提拔起來的時候,誰想得到有這種事兒!” 那是下午四點光景,正是法官們下班的時間。
預審推事包比諾碰巧去看他的侄兒。
這位法官看人的精神活動,眼光最厲害,無論怎麼隐蔽的心思都瞞不過他;無關大體的行為,他也能看出作用,看出作惡和犯罪的根苗。
他對皮羅多留着神,皮羅多可沒有發覺。
他隻因為有這個叔叔在場,心裡懊惱,在法官眼中就特别顯得态度拘束,心不在焉的在想什麼。
小包比諾耳朵上夾着筆,照例很忙,對賽查麗納的父親也還是那麼五體投地。
賽查和他的合夥人東拉西扯,法官覺得完全是裝幌子,骨子裡必有什麼大事情來央求。
狡猾的推事料定花粉商為了打發他,會先走一步;他便賴在那兒,不管侄兒樂意不樂意。
皮羅多一出門,法官也跟着離開,但注意到皮羅多在五鑽石街通往屠夫奧勃裡街的那一段閑蕩。
這一點小枝節叫老包比諾對賽查的用意更起了疑心。
他朝龍巴街走去,等花粉商一回進安賽末的鋪子,又馬上趕回來。
賽查對他的合夥人說:“親愛的包比諾,我要求你幫個忙。
” 包比諾一片熱心的問:“幫什麼忙呢?” 皮羅多叫道:“啊!你這是救了我的命了!”他在冰島上旅行了二十五天,忽然看見閃出一道溫暖的光,快活極了,“我名下的盈餘,我要預支五萬;咱們以後再算賬。
” 包比諾定睛望着賽查,賽查把眼睛低了下去。
這時法官又出現了。
“孩子……——啊,對不起,皮羅多先生。
——孩子,我忘記告訴你……”】他拿出法官的威嚴做了一個手勢,把侄兒叫到街上,不管他光着頭,隻穿一件上衣,徑自和他一邊講一邊朝龍巴街走去。
“侄兒,你老東家恐怕已經山窮水盡,要攤出賬簿來了。
沒有落到這一步之前,哪怕清白了四十年,哪怕是最規矩的人,為了保住面子,也會跟昏了頭的賭棍一樣,什麼事都做得出來。
他們會出賣老婆,女兒,拖累最知己的朋友,把别人的财産拿去抵押,會進賭場,會做戲,會撒謊,會哭……反正什麼出奇出怪的事我都見過。
你也親眼看到羅甘那副忠厚樣兒,大家樣樣事情都會閉着眼睛信托他的。
我說這些苛刻的話不一定指皮羅多先生,我相信他是老實人。
不過倘使他要求你做什麼不合生意上規矩的事,比如簽周轉票據,濫發期票等等,——我認為那就是欺詐的第一步,因為都是空頭票子;你得答應我,沒有和我商量之前,無論什麼票據都不簽出去。
你該記住,倘若你愛他的女兒,為了你的愛情就不能斷送你的前途。
要是皮羅多先生非倒不可,兩個人一同倒下去有什麼好處?你的鋪子本來還可以做他的退步,把你拖倒了不是大家的生路都斷絕了麼?” 包比諾道:“謝謝叔叔;俗語說得好:人家勸你,聽懂就是便宜。
”這時他才明白老東家為什麼說出那樣傷心感慨的話來。
包比諾皺着眉頭回到黑洞洞的鋪子裡。
皮羅多也看出他神氣變了。
“請你上樓,到我房間去吧。
夥計們忙雖忙,我們講話還是聽得見。
” 皮羅多跟在包比諾後面,心裡的焦急仿佛一個判了罪的人不知道是撤銷原判還是駁回上訴。
安賽末道:“親愛的恩人,我對你的忠心,想必你信得過,我對你完全死心塌地。
隻是請你允許我問一聲,這筆數目是不是能把你完全救過來,還是不過拖延日子,将來仍舊要爆發的?要是這樣,拖我下水有什麼用?你需要三個月的期票,可是我到期一定付不出。
” 皮羅多臉色發白,很莊嚴的站起來望着包比諾。
包比諾着了慌,說道:“你一定要,我就簽吧。
” “沒有良心的東西!”花粉商迸着最後一些力量,沖着安賽末說出這句話,好像把安賽末臉上蓋了一個恥辱的印。
皮羅多走向大門,出去了。
包比諾聽了那句可怕的話大為震動,等到定了定神,沖下樓梯,奔到街上,花粉商早已不見了。
可是賽查麗納的情人耳朵裡老是聽見那個驚心動魄的罪名,眼中也老是看見可憐的賽查那張突然變色的臉。
包比諾從此和哈姆雷德一樣,身邊有了一個可怕的鬼魂。
“好孩子!六個星期以前,我在蒂勒黎公園把他提拔起來的時候,誰想得到有這種事兒!” 那是下午四點光景,正是法官們下班的時間。
預審推事包比諾碰巧去看他的侄兒。
這位法官看人的精神活動,眼光最厲害,無論怎麼隐蔽的心思都瞞不過他;無關大體的行為,他也能看出作用,看出作惡和犯罪的根苗。
他對皮羅多留着神,皮羅多可沒有發覺。
他隻因為有這個叔叔在場,心裡懊惱,在法官眼中就特别顯得态度拘束,心不在焉的在想什麼。
小包比諾耳朵上夾着筆,照例很忙,對賽查麗納的父親也還是那麼五體投地。
賽查和他的合夥人東拉西扯,法官覺得完全是裝幌子,骨子裡必有什麼大事情來央求。
狡猾的推事料定花粉商為了打發他,會先走一步;他便賴在那兒,不管侄兒樂意不樂意。
皮羅多一出門,法官也跟着離開,但注意到皮羅多在五鑽石街通往屠夫奧勃裡街的那一段閑蕩。
這一點小枝節叫老包比諾對賽查的用意更起了疑心。
他朝龍巴街走去,等花粉商一回進安賽末的鋪子,又馬上趕回來。
賽查對他的合夥人說:“親愛的包比諾,我要求你幫個忙。
” 包比諾一片熱心的問:“幫什麼忙呢?” 皮羅多叫道:“啊!你這是救了我的命了!”他在冰島上旅行了二十五天,忽然看見閃出一道溫暖的光,快活極了,“我名下的盈餘,我要預支五萬;咱們以後再算賬。
” 包比諾定睛望着賽查,賽查把眼睛低了下去。
這時法官又出現了。
“孩子……——啊,對不起,皮羅多先生。
——孩子,我忘記告訴你……”】他拿出法官的威嚴做了一個手勢,把侄兒叫到街上,不管他光着頭,隻穿一件上衣,徑自和他一邊講一邊朝龍巴街走去。
“侄兒,你老東家恐怕已經山窮水盡,要攤出賬簿來了。
沒有落到這一步之前,哪怕清白了四十年,哪怕是最規矩的人,為了保住面子,也會跟昏了頭的賭棍一樣,什麼事都做得出來。
他們會出賣老婆,女兒,拖累最知己的朋友,把别人的财産拿去抵押,會進賭場,會做戲,會撒謊,會哭……反正什麼出奇出怪的事我都見過。
你也親眼看到羅甘那副忠厚樣兒,大家樣樣事情都會閉着眼睛信托他的。
我說這些苛刻的話不一定指皮羅多先生,我相信他是老實人。
不過倘使他要求你做什麼不合生意上規矩的事,比如簽周轉票據,濫發期票等等,——我認為那就是欺詐的第一步,因為都是空頭票子;你得答應我,沒有和我商量之前,無論什麼票據都不簽出去。
你該記住,倘若你愛他的女兒,為了你的愛情就不能斷送你的前途。
要是皮羅多先生非倒不可,兩個人一同倒下去有什麼好處?你的鋪子本來還可以做他的退步,把你拖倒了不是大家的生路都斷絕了麼?” 包比諾道:“謝謝叔叔;俗語說得好:人家勸你,聽懂就是便宜。
”這時他才明白老東家為什麼說出那樣傷心感慨的話來。
包比諾皺着眉頭回到黑洞洞的鋪子裡。
皮羅多也看出他神氣變了。
“請你上樓,到我房間去吧。
夥計們忙雖忙,我們講話還是聽得見。
” 皮羅多跟在包比諾後面,心裡的焦急仿佛一個判了罪的人不知道是撤銷原判還是駁回上訴。
安賽末道:“親愛的恩人,我對你的忠心,想必你信得過,我對你完全死心塌地。
隻是請你允許我問一聲,這筆數目是不是能把你完全救過來,還是不過拖延日子,将來仍舊要爆發的?要是這樣,拖我下水有什麼用?你需要三個月的期票,可是我到期一定付不出。
” 皮羅多臉色發白,很莊嚴的站起來望着包比諾。
包比諾着了慌,說道:“你一定要,我就簽吧。
” “沒有良心的東西!”花粉商迸着最後一些力量,沖着安賽末說出這句話,好像把安賽末臉上蓋了一個恥辱的印。
皮羅多走向大門,出去了。
包比諾聽了那句可怕的話大為震動,等到定了定神,沖下樓梯,奔到街上,花粉商早已不見了。
可是賽查麗納的情人耳朵裡老是聽見那個驚心動魄的罪名,眼中也老是看見可憐的賽查那張突然變色的臉。
包比諾從此和哈姆雷德一樣,身邊有了一個可怕的鬼魂。