第十七章 疑慮重重
關燈
小
中
大
同。
迪克·桑德隻是聽人講過阿塔卡馬,知道那是南美洲的一片最廣闊的沙漠,位于太平洋和安第斯山脈之間。
就這個疑點,迪克提了幾個問題。
哈裡斯馬上就作了明确的解釋,他講了這一地區最确切的地理和自然狀況,以及當地的風土人情方面的許多知識。
“你說得很對,年輕的朋友,真正的南美大草原,确實如你在書中所讀到的那樣,那是一片非常貧瘠的大平原,行其中,艱苦異常,跟美國東南部無樹的平原地區相類似,唯一不同的是,那兒還有沼澤地,像科羅拉多河平原和委内瑞拉奧裡諾科河‘三角洲’平原一樣。
“但是我們現在所處的地區,這種自然現象,我自己也有點奇怪。
“我也是第一次走這條路,因為這是一條抄近的小路。
不過以前我也一點,知道這裡的風景與真正的草原迥然不同。
“真正的南美大草原,不在西部群山和安第斯山脈之間,而是在群山之後。
” “那我們還得翻越安第斯山脈嗎?”迪克·桑德急切地問。
“不,用不着,年輕的朋友,你放心,我們不會離開這片高原,而這片高原最高處也不過1500英尺。
“憑我們現在的裝備,我絕對不會領着大家去冒那個險的!” 迪克·桑德說: “說真的,還不如沿着海岸南下或北上呢!” “噢,那自然,可聖斐裡斯大莊園,是在群山的這一邊。
所以我們怎麼走遇到的困難都不會特别大!” “你不怕迷路嗎?你也是第一次穿越森林。
”迪克又問。
“不會的,我年輕的朋友,不會迷路。
“我當然知道,無邊無際的森林就像是茫茫的大海,海員是無法單純根據太陽的位置來測定自己的方位的。
“然而我已經習慣于在森林中走長路了,看看某些樹的位置,看看它們樹葉的指向,再看看地形地貌及地質構造,就很容易找到正确的方向! “你放心,我一定會把你和你的朋友們帶到你們應該去的地方的!” 哈裡斯言之鑿鑿,十分明确,不容懷疑。
迪克·桑德和哈裡斯走在隊伍的前面,這樣交談着。
有的時候,迪克·桑德的問題哈裡斯回答不上來,迪克就把問題放在心裡,不再追問。
從4月8日到12日,就這麼平安地過去了,沒有發生什麼意外。
大家每天走12小時,大約走8—9英裡。
吃飯和休息相聯,形成了固定的模式。
現在大家雖然覺着有點疲憊,但總的來說,大家的健康狀況還算不錯。
小亞克已經開始厭倦這種森林中的生活了,他不習慣,他感到枯燥乏味。
另外,大人們說話不算話,答應給他看的東西一樣也沒有兌現,橡膠小醜、蜂鳥好像都躲了起來。
鹦鹉也不見蹤迹。
鳥獸成群的森林中,應該到處是漂亮的鹦鹉呀! 綠色羽毛的南美鹦鹉,兩頰、尾巴又尖又長、毛色豔麗、從不站在平地上的大鹦鹉,熱帶的卡敏代斯鹦鹉,臉上長着長毛的彩色虎皮鹦鹉,等等,等等,全無蹤影。
愛說話的鳥兒啊,按印第安人的說法是至今還在講着已經失傳的部落語言的小鳥兒們,你們在哪裡? 不過,也有一種鹦鹉是随處可見的。
可小亞克對這種銀灰色、紅尾巴的鹦鹉,不感興趣。
太多了,它們成群地聚集在樹底下,嘴巴靈巧地叫個不停。
這種鳥,很早很早就被人們運往世界各地,在太平洋兩岸的大陸上,家家戶戶幾乎都有這種鹦鹉讨厭的叫聲。
在所有的鹦鹉中,這種銀灰色尾巴的鹦鹉是學說話學得最好的一種。
小亞克不太高興,拜蒂柯特表兄更不高興。
在路上,他可以在稍微遠離隊伍的地方跑一跑,可是他竟沒有
迪克·桑德隻是聽人講過阿塔卡馬,知道那是南美洲的一片最廣闊的沙漠,位于太平洋和安第斯山脈之間。
就這個疑點,迪克提了幾個問題。
哈裡斯馬上就作了明确的解釋,他講了這一地區最确切的地理和自然狀況,以及當地的風土人情方面的許多知識。
“你說得很對,年輕的朋友,真正的南美大草原,确實如你在書中所讀到的那樣,那是一片非常貧瘠的大平原,行其中,艱苦異常,跟美國東南部無樹的平原地區相類似,唯一不同的是,那兒還有沼澤地,像科羅拉多河平原和委内瑞拉奧裡諾科河‘三角洲’平原一樣。
“但是我們現在所處的地區,這種自然現象,我自己也有點奇怪。
“我也是第一次走這條路,因為這是一條抄近的小路。
不過以前我也一點,知道這裡的風景與真正的草原迥然不同。
“真正的南美大草原,不在西部群山和安第斯山脈之間,而是在群山之後。
” “那我們還得翻越安第斯山脈嗎?”迪克·桑德急切地問。
“不,用不着,年輕的朋友,你放心,我們不會離開這片高原,而這片高原最高處也不過1500英尺。
“憑我們現在的裝備,我絕對不會領着大家去冒那個險的!” 迪克·桑德說: “說真的,還不如沿着海岸南下或北上呢!” “噢,那自然,可聖斐裡斯大莊園,是在群山的這一邊。
所以我們怎麼走遇到的困難都不會特别大!” “你不怕迷路嗎?你也是第一次穿越森林。
”迪克又問。
“不會的,我年輕的朋友,不會迷路。
“我當然知道,無邊無際的森林就像是茫茫的大海,海員是無法單純根據太陽的位置來測定自己的方位的。
“然而我已經習慣于在森林中走長路了,看看某些樹的位置,看看它們樹葉的指向,再看看地形地貌及地質構造,就很容易找到正确的方向! “你放心,我一定會把你和你的朋友們帶到你們應該去的地方的!” 哈裡斯言之鑿鑿,十分明确,不容懷疑。
迪克·桑德和哈裡斯走在隊伍的前面,這樣交談着。
有的時候,迪克·桑德的問題哈裡斯回答不上來,迪克就把問題放在心裡,不再追問。
從4月8日到12日,就這麼平安地過去了,沒有發生什麼意外。
大家每天走12小時,大約走8—9英裡。
吃飯和休息相聯,形成了固定的模式。
現在大家雖然覺着有點疲憊,但總的來說,大家的健康狀況還算不錯。
小亞克已經開始厭倦這種森林中的生活了,他不習慣,他感到枯燥乏味。
另外,大人們說話不算話,答應給他看的東西一樣也沒有兌現,橡膠小醜、蜂鳥好像都躲了起來。
鹦鹉也不見蹤迹。
鳥獸成群的森林中,應該到處是漂亮的鹦鹉呀! 綠色羽毛的南美鹦鹉,兩頰、尾巴又尖又長、毛色豔麗、從不站在平地上的大鹦鹉,熱帶的卡敏代斯鹦鹉,臉上長着長毛的彩色虎皮鹦鹉,等等,等等,全無蹤影。
愛說話的鳥兒啊,按印第安人的說法是至今還在講着已經失傳的部落語言的小鳥兒們,你們在哪裡? 不過,也有一種鹦鹉是随處可見的。
可小亞克對這種銀灰色、紅尾巴的鹦鹉,不感興趣。
太多了,它們成群地聚集在樹底下,嘴巴靈巧地叫個不停。
這種鳥,很早很早就被人們運往世界各地,在太平洋兩岸的大陸上,家家戶戶幾乎都有這種鹦鹉讨厭的叫聲。
在所有的鹦鹉中,這種銀灰色尾巴的鹦鹉是學說話學得最好的一種。
小亞克不太高興,拜蒂柯特表兄更不高興。
在路上,他可以在稍微遠離隊伍的地方跑一跑,可是他竟沒有