第九章 臨危受命
關燈
小
中
大
留在大船上的所有人都目睹了這場悲劇的發生,他們驚愕、恐懼、惋惜。
胡爾船長和另外五名水手怵目驚心的死亡,占據了他們整個頭腦。
剛才這一場令人毛骨悚然的争鬥,幾乎是在他們眼皮底下發生的,而他們束手無策,隻能眼睜睜地看着災難的發生。
他們甚至沒辦法及時趕到,去救助幸存者,去用“浪子”号的船體阻擋脊鳍鲸的進攻。
現在,胡爾船長和他的水手們已經永遠地消失了。
又過了一會兒,帆船也到達了現場。
隻見惠爾頓夫人跪在甲闆上,兩臂舉向蒼天。
“天啊,讓我們祈禱吧!”她虔誠的聲音在顫抖。
小亞克也哭着跪下了,這個孩子的心裡也明白了剛才發生的一切。
迪克、娜安、湯姆和另外幾個黑人都低下了頭,肅立着。
大家跟着惠爾頓夫人向上帝禱告,祈求上帝把他無邊的恩澤,賜給那些剛剛來到他身邊的靈魂。
“朋友們,讓我們祈求上帝,求上帝給我們以力量!”惠爾頓夫人的聲音在寂靜中傳得很遠。
唉,他們确實應該不停地祈禱,要萬能的上帝伸出援助之手,因為他們目前的處境太困難了。
沒有了船長,沒有了水手,“浪子”号漂浮在浩瀚的太平洋中間,前後左右距離陸地都有好幾百海裡,聽憑風浪的擺布。
是什麼樣的惡魔把這條鲸魚引導到“浪子”号旁邊?又是什麼更大的惡魔,促使聰明而不幸的胡爾船長,鲸魚油的收成铤而走險?遠洋漁業年鑒裡又多了一筆空前的災難,捕鲸艇上的人無一幸免。
可怕的惡魔! “浪子”号上再也沒有一個正式海員! 唯一的,是迪克·桑德,他15歲,見習水手。
如今他既是船長、水手長又是水手和全體船員。
船上還有一位母親和她的幼子,他們在船上使“浪子”号的困難有增無減。
船上的幾個黑人沒有航海的最起碼的知識!當然他們正直而勇敢、熱情而有力量,隻要船長指揮他們,他們無疑會立即行動起來的。
迪克·桑德雙手抱肩,一動不動地凝望着,凝望着他的保護人胡爾船長所消失的那一片海面。
胡爾船長與迪克情同父子! 迪克把目光移
胡爾船長和另外五名水手怵目驚心的死亡,占據了他們整個頭腦。
剛才這一場令人毛骨悚然的争鬥,幾乎是在他們眼皮底下發生的,而他們束手無策,隻能眼睜睜地看着災難的發生。
他們甚至沒辦法及時趕到,去救助幸存者,去用“浪子”号的船體阻擋脊鳍鲸的進攻。
現在,胡爾船長和他的水手們已經永遠地消失了。
又過了一會兒,帆船也到達了現場。
隻見惠爾頓夫人跪在甲闆上,兩臂舉向蒼天。
“天啊,讓我們祈禱吧!”她虔誠的聲音在顫抖。
小亞克也哭着跪下了,這個孩子的心裡也明白了剛才發生的一切。
迪克、娜安、湯姆和另外幾個黑人都低下了頭,肅立着。
大家跟着惠爾頓夫人向上帝禱告,祈求上帝把他無邊的恩澤,賜給那些剛剛來到他身邊的靈魂。
“朋友們,讓我們祈求上帝,求上帝給我們以力量!”惠爾頓夫人的聲音在寂靜中傳得很遠。
唉,他們确實應該不停地祈禱,要萬能的上帝伸出援助之手,因為他們目前的處境太困難了。
沒有了船長,沒有了水手,“浪子”号漂浮在浩瀚的太平洋中間,前後左右距離陸地都有好幾百海裡,聽憑風浪的擺布。
是什麼樣的惡魔把這條鲸魚引導到“浪子”号旁邊?又是什麼更大的惡魔,促使聰明而不幸的胡爾船長,鲸魚油的收成铤而走險?遠洋漁業年鑒裡又多了一筆空前的災難,捕鲸艇上的人無一幸免。
可怕的惡魔! “浪子”号上再也沒有一個正式海員! 唯一的,是迪克·桑德,他15歲,見習水手。
如今他既是船長、水手長又是水手和全體船員。
船上還有一位母親和她的幼子,他們在船上使“浪子”号的困難有增無減。
船上的幾個黑人沒有航海的最起碼的知識!當然他們正直而勇敢、熱情而有力量,隻要船長指揮他們,他們無疑會立即行動起來的。
迪克·桑德雙手抱肩,一動不動地凝望着,凝望着他的保護人胡爾船長所消失的那一片海面。
胡爾船長與迪克情同父子! 迪克把目光移