第六章 卡塔羅河口
關燈
小
中
大
沒有開口,顯然是想找個安全地方再好好談談。
他們一直走到南城門近旁。
城門面向一條直通奧地利邊境山區的大道。
城門前是門的内哥羅人的一個著名市場,他們在此搞黑市交易,隻有少數的人解除武裝後才能獲準進城。
每周逢雙日,這些涅古和塞蒂涅的山裡人要走上五六個小時,帶上些雞蛋、土豆、家禽、甚至大捆的木柴到這兒來出售。
這天正好是星期二,有幾群人因為成交太晚,就睡在市場上。
他們共有三十多人,有的走來走去,有的在聊天、争執,有的已躺下睡覺,還有些人像阿爾巴尼亞人那樣用木杆穿起一隻小綿羊,架在炭火上烘烤。
薩卡尼和女伴躲到這裡來,好像早就熟悉這個地方。
确實,他們可以在此随意交談,甚至可以在此過夜,用不着去尋找沒有把握的住處。
自從那女人來到卡塔羅後,還從未躁心過要去尋找另外的住處哩。
大夫和馬提夫一前一後走進了這黑漆漆的市場。
市場深處隻有幾處火堆在噼啪作響,卻不見火焰,也沒有光亮。
在這種情況下,很難抓住薩卡尼,隻好等天亮前他離開時再動手了。
大夫覺得很遺憾,剛才,從港口到南城門的途中怎麼就沒有下手呢?可現在已為時過晚,隻有等出現新機會再說了。
不管怎樣,小艇就停泊在離市場不到二百米遠的岩石後,而且前面不遠處,約有二鍊之遙的地方,朦胧中可以看見“電力号”快艇泊在那裡,船頭閃爍着星星點點的火光,以示停泊位置。
薩卡尼和摩洛哥女人已躲進了一個黑暗角落,緊靠着一群熟睡的山裡人。
如果不是大夫身披風衣,混進人群尚未引起任何注意的話,薩卡尼同女伴的談話是不會被任何人聽見的。
馬提夫盡量隐蔽住自己,保持适當距離,以便得到信号,就馬上動手。
薩卡尼和女伴以為此處沒人能聽懂他們說的阿拉伯話。
但他們失算了,因為大夫在這裡。
他熟悉東方和非洲的各種方言,能一字不漏地聽懂他們的談話。
“你在錫拉庫紮收到了我的電報嗎?”摩洛哥女人問。
“收到了,娜米爾,”薩卡尼答道:“所以我第二天就跟齊羅納一塊兒來了。
” “齊羅納在哪兒?” “他在卡塔羅市郊,忙着組織新幫呢。
” “你得明天就趕到拉居茲去,薩卡尼,你一定要見到莎娜-多龍塔!” “我明天就得去?就得見到她?你有沒有弄錯呵,娜米爾!恐怕現在還不是時候吧?……” “是時候了!那銀行家的女兒……” “銀行家的女兒!”薩卡尼怪腔怪腔地學了一聲,大夫不禁一顫。
“是啊!……是他女兒!”娜米爾答道。
“怎麼啦?”薩卡尼嘲諷道:“未經我允許,她就擅自談情說愛了?” “這準會叫你大吃一驚,薩卡尼!這可是千真萬确的事!可要是我告訴你是誰想娶莎娜-多龍塔的話,你就更不敢相信了!” “大概是位破落的紳士,想憑嶽父的百萬家産東山再起吧!” “一點不錯,”娜米爾接着說:“是個出身高貴、家境貧寒的年輕人……” “這個放肆的家夥叫什麼名字?……” “皮埃爾-巴托裡!” “皮埃爾-巴托裡!”薩卡尼一聲驚呼:“是皮埃爾-巴托裡想娶西拉斯-多龍塔的女兒!” “冷靜點兒,薩卡尼!”娜米爾讓同伴鎮定下來,又說:“西拉斯-多龍塔的女兒跟埃蒂安-巴托裡的兒子相愛,這對我不再是秘密了,可沒準兒西拉斯-多龍塔還不知道吧?” “他!……會不知道?……”薩卡尼問。
“是啊,再說了,他肯定絕不會同意的……” “這個我可拿不準!”薩卡尼回答道:“多龍塔什麼事都做得出來……要是十五年來,他改變了想法,哪怕隻是為了讓良心得到安甯,他也會同意這門親事的!……幸好還有我在,随時準備攪亂他的把戲。
明天我就去拉居茲!” “好極了!”娜米爾覺得自己的話對薩卡尼産生了影響,不由得高興地回應道。
“多龍塔的女兒隻能嫁給我,不能嫁給别人!你聽見了沒有,娜米爾?我還要靠她重新發迹呢!” 該聽到的,大夫都聽到了。
至于那外國女人和薩卡尼還會講些什麼,對大夫已無關緊要了。
一個惡棍跑來向另一個惡棍攀親,還要逼他答應這門親事,這是上帝将正義介入了人間。
從此毋需為皮埃爾擔憂了,這個情敵會把他一腳踢開。
既然如此,就用不着要皮埃爾來卡塔羅了,更用不着抓走這個想成為多龍塔女婿的人了。
“讓這些壞蛋去攀親結黨,變成一家子吧!”大夫想道:“以後的事,咱們走着瞧!” 然後,他給緊随其後的馬提夫打了個手勢,走掉了。
馬提夫既沒有問大夫為什麼當初想抓住這個撒克遜尼亞号的乘客,也沒有問他為什麼現在卻放棄不抓了。
次日,六月十日晚将近八點半鐘,拉居茲市。
斯特拉頓大街多龍塔公館大廳的門打開了,一個仆人高聲報道: “薩卡尼先生到!”
他們一直走到南城門近旁。
城門面向一條直通奧地利邊境山區的大道。
城門前是門的内哥羅人的一個著名市場,他們在此搞黑市交易,隻有少數的人解除武裝後才能獲準進城。
每周逢雙日,這些涅古和塞蒂涅的山裡人要走上五六個小時,帶上些雞蛋、土豆、家禽、甚至大捆的木柴到這兒來出售。
這天正好是星期二,有幾群人因為成交太晚,就睡在市場上。
他們共有三十多人,有的走來走去,有的在聊天、争執,有的已躺下睡覺,還有些人像阿爾巴尼亞人那樣用木杆穿起一隻小綿羊,架在炭火上烘烤。
薩卡尼和女伴躲到這裡來,好像早就熟悉這個地方。
确實,他們可以在此随意交談,甚至可以在此過夜,用不着去尋找沒有把握的住處。
自從那女人來到卡塔羅後,還從未躁心過要去尋找另外的住處哩。
大夫和馬提夫一前一後走進了這黑漆漆的市場。
市場深處隻有幾處火堆在噼啪作響,卻不見火焰,也沒有光亮。
在這種情況下,很難抓住薩卡尼,隻好等天亮前他離開時再動手了。
大夫覺得很遺憾,剛才,從港口到南城門的途中怎麼就沒有下手呢?可現在已為時過晚,隻有等出現新機會再說了。
不管怎樣,小艇就停泊在離市場不到二百米遠的岩石後,而且前面不遠處,約有二鍊之遙的地方,朦胧中可以看見“電力号”快艇泊在那裡,船頭閃爍着星星點點的火光,以示停泊位置。
薩卡尼和摩洛哥女人已躲進了一個黑暗角落,緊靠着一群熟睡的山裡人。
如果不是大夫身披風衣,混進人群尚未引起任何注意的話,薩卡尼同女伴的談話是不會被任何人聽見的。
馬提夫盡量隐蔽住自己,保持适當距離,以便得到信号,就馬上動手。
薩卡尼和女伴以為此處沒人能聽懂他們說的阿拉伯話。
但他們失算了,因為大夫在這裡。
他熟悉東方和非洲的各種方言,能一字不漏地聽懂他們的談話。
“你在錫拉庫紮收到了我的電報嗎?”摩洛哥女人問。
“收到了,娜米爾,”薩卡尼答道:“所以我第二天就跟齊羅納一塊兒來了。
” “齊羅納在哪兒?” “他在卡塔羅市郊,忙着組織新幫呢。
” “你得明天就趕到拉居茲去,薩卡尼,你一定要見到莎娜-多龍塔!” “我明天就得去?就得見到她?你有沒有弄錯呵,娜米爾!恐怕現在還不是時候吧?……” “是時候了!那銀行家的女兒……” “銀行家的女兒!”薩卡尼怪腔怪腔地學了一聲,大夫不禁一顫。
“是啊!……是他女兒!”娜米爾答道。
“怎麼啦?”薩卡尼嘲諷道:“未經我允許,她就擅自談情說愛了?” “這準會叫你大吃一驚,薩卡尼!這可是千真萬确的事!可要是我告訴你是誰想娶莎娜-多龍塔的話,你就更不敢相信了!” “大概是位破落的紳士,想憑嶽父的百萬家産東山再起吧!” “一點不錯,”娜米爾接着說:“是個出身高貴、家境貧寒的年輕人……” “這個放肆的家夥叫什麼名字?……” “皮埃爾-巴托裡!” “皮埃爾-巴托裡!”薩卡尼一聲驚呼:“是皮埃爾-巴托裡想娶西拉斯-多龍塔的女兒!” “冷靜點兒,薩卡尼!”娜米爾讓同伴鎮定下來,又說:“西拉斯-多龍塔的女兒跟埃蒂安-巴托裡的兒子相愛,這對我不再是秘密了,可沒準兒西拉斯-多龍塔還不知道吧?” “他!……會不知道?……”薩卡尼問。
“是啊,再說了,他肯定絕不會同意的……” “這個我可拿不準!”薩卡尼回答道:“多龍塔什麼事都做得出來……要是十五年來,他改變了想法,哪怕隻是為了讓良心得到安甯,他也會同意這門親事的!……幸好還有我在,随時準備攪亂他的把戲。
明天我就去拉居茲!” “好極了!”娜米爾覺得自己的話對薩卡尼産生了影響,不由得高興地回應道。
“多龍塔的女兒隻能嫁給我,不能嫁給别人!你聽見了沒有,娜米爾?我還要靠她重新發迹呢!” 該聽到的,大夫都聽到了。
至于那外國女人和薩卡尼還會講些什麼,對大夫已無關緊要了。
一個惡棍跑來向另一個惡棍攀親,還要逼他答應這門親事,這是上帝将正義介入了人間。
從此毋需為皮埃爾擔憂了,這個情敵會把他一腳踢開。
既然如此,就用不着要皮埃爾來卡塔羅了,更用不着抓走這個想成為多龍塔女婿的人了。
“讓這些壞蛋去攀親結黨,變成一家子吧!”大夫想道:“以後的事,咱們走着瞧!” 然後,他給緊随其後的馬提夫打了個手勢,走掉了。
馬提夫既沒有問大夫為什麼當初想抓住這個撒克遜尼亞号的乘客,也沒有問他為什麼現在卻放棄不抓了。
次日,六月十日晚将近八點半鐘,拉居茲市。
斯特拉頓大街多龍塔公館大廳的門打開了,一個仆人高聲報道: “薩卡尼先生到!”