第六章
關燈
小
中
大
帶他進到等候室,然後去叫一位高級職員。
米歇爾-斯特羅哥夫要辦好警局的手續然後再自由行動,這一切并不會要太長時間。
當他在等的時候,他朝四周看了看,他看見了什麼呢?在那邊一張長凳上一位姑娘倒在那裡,而不是坐在那裡,她正無聲無息地在絕望中忍受着一切。
雖然看不請她的臉,但米歇爾可看到她靠着牆的側影。
米歇爾-斯特羅哥夫一定沒弄錯,他馬上認出就是那個立福尼亞姑娘。
她并未得知總督的命令,所以來警察局簽通行證……警方拒絕簽證,毫無疑問她去伊爾庫次克是經過批準的,但這條命令是絕對要服從的——它使在此之前批準的所有的許可證都作廢了。
在這個姑娘面前,所有通往西伯利亞的道路全都封鎖了。
米歇爾慶幸自己再次找到了這個姑娘,他朝她走去。
她擡頭看了一陣,當她認出是曾經在一起的旅伴米歇爾時,她臉上馬上露出一絲喜色。
她本能地站起來,像個溺水的人抓住了一根救命稻草一樣。
她正要向他開口求助……這時一個警察在米歇爾的肩上拍了一下。
“警察局長要見你。
”他說。
“好的,”米歇爾回答,對這個讓他找了一天的姑娘他一句話也沒說,甚至沒向她作個手勢讓她放心,因為他知道這也許會對他或她不利,他隻是跟着那個警察穿過人群。
這個年輕的立福尼亞姑娘,眼看着她惟一可以尋求幫助的人就這麼離開了,她又無力地跌倒在了長凳上。
不到三分鐘,米歇爾-斯特羅哥夫在那個警察的陪同下又出現了,手裡拿着能為他敞開通往西伯利亞一切道路的許可證波多羅依那,他又走到那個年輕的立福尼亞姑娘前面向她伸出他的手。
“妹妹。
”他說。
她懂這是什麼意思,她站起來,像有一種突如其來的靈感不允許她有片刻遲疑似的。
“妹妹,”米歇爾-斯特羅哥夫說,“警方已經批準我們繼續前往伊爾庫次克,一起走嗎?” “我跟你走,哥哥。
”那個姑娘回答,一邊伸手過去讓米歇爾-斯特羅哥夫牽着,他們一起離開了警察局。
米歇爾-斯特羅哥夫要辦好警局的手續然後再自由行動,這一切并不會要太長時間。
當他在等的時候,他朝四周看了看,他看見了什麼呢?在那邊一張長凳上一位姑娘倒在那裡,而不是坐在那裡,她正無聲無息地在絕望中忍受着一切。
雖然看不請她的臉,但米歇爾可看到她靠着牆的側影。
米歇爾-斯特羅哥夫一定沒弄錯,他馬上認出就是那個立福尼亞姑娘。
她并未得知總督的命令,所以來警察局簽通行證……警方拒絕簽證,毫無疑問她去伊爾庫次克是經過批準的,但這條命令是絕對要服從的——它使在此之前批準的所有的許可證都作廢了。
在這個姑娘面前,所有通往西伯利亞的道路全都封鎖了。
米歇爾慶幸自己再次找到了這個姑娘,他朝她走去。
她擡頭看了一陣,當她認出是曾經在一起的旅伴米歇爾時,她臉上馬上露出一絲喜色。
她本能地站起來,像個溺水的人抓住了一根救命稻草一樣。
她正要向他開口求助……這時一個警察在米歇爾的肩上拍了一下。
“警察局長要見你。
”他說。
“好的,”米歇爾回答,對這個讓他找了一天的姑娘他一句話也沒說,甚至沒向她作個手勢讓她放心,因為他知道這也許會對他或她不利,他隻是跟着那個警察穿過人群。
這個年輕的立福尼亞姑娘,眼看着她惟一可以尋求幫助的人就這麼離開了,她又無力地跌倒在了長凳上。
不到三分鐘,米歇爾-斯特羅哥夫在那個警察的陪同下又出現了,手裡拿着能為他敞開通往西伯利亞一切道路的許可證波多羅依那,他又走到那個年輕的立福尼亞姑娘前面向她伸出他的手。
“妹妹。
”他說。
她懂這是什麼意思,她站起來,像有一種突如其來的靈感不允許她有片刻遲疑似的。
“妹妹,”米歇爾-斯特羅哥夫說,“警方已經批準我們繼續前往伊爾庫次克,一起走嗎?” “我跟你走,哥哥。
”那個姑娘回答,一邊伸手過去讓米歇爾-斯特羅哥夫牽着,他們一起離開了警察局。