第十一章 令人焦慮的腳印

關燈
人在英國等待我們,這是真的,但是還有祖國,畢竟是祖國呀!您難道不想回去嗎?”—— “回去,”船長又說,“在發現極點之後也很好啊。

    而且更好。

    不會增加困難,因為,向前走的話,我們遠離了地球上最寒冷的地方。

    我們的燃料和食物還能維持很長時間。

    沒有什麼能阻擋我們,我們倘若不一直走到終點,是有罪過的。

    ”—— “好,”貝爾回答,“我們全都同意您的看法,船長。

    ”—— “好,”哈特拉斯回答,“我從未懷疑過你們,我們會成功的,我的朋友們,英國會獲得我們成功的一切榮耀。

    ”—— “但在我們當中有一個美國人,”約翰遜說。

     哈特拉斯對這種提示禁不住打了一個憤怒的手勢。

     “我知道,”他生硬地說—— “我們不能把他丢在這裡,”醫生又說—— “不,我們不能!”哈特拉斯機械地回答—— “他肯定會去的!”—— “是的!他會去的!但誰來領導呢?”—— “您,船長。

    ”—— “如果你們服從我,你們其他的人,但這個美國佬拒絕服從呢?”—— “我不這麼認為,”約翰遜回答,“但總之如果他不願意服從您的命令?……”—— “這是他和我之間的事情。

    ” 三個英國人看着哈特拉斯,沉思不語。

    醫生接過話頭。

    “我們如何遠行?”他說—— “盡量沿着海岸,”哈特拉斯回答—— “但如果我們發現了暢通無阻的海洋,這怎麼可能呢?”—— “那麼,我們就穿越它。

    ”—— “怎麼過?我們沒有小艇。

    ” 哈特拉斯沒有回答,他顯然感到為難。

     “或許可以,”貝爾說,“用‘珀爾布瓦茲’号的殘片建造一條小艇。

    ”—— “不行!”哈特拉斯大聲喊道—— “不行!”約翰遜說。

     醫生搖了搖頭,他理解船長的厭惡之情。

     “不行,”後者又說。

    “用美國船的木頭造的小艇是美國的。

    ”—— “可是,船長……”約翰遜又說。

     醫生向老水手長做了一個手勢,讓他此刻不要再堅持下去,他應該把這個問題保留到一個更為适當的時機,醫生一方面理解哈特拉斯的厭惡之情,但并不懷有同樣的感情,他打算讓他的朋友打消如此一個決斷。

     他于是講起了别的事情,講起了直接沿海岸而上到北方去的可能性,講起了人們稱之為北極的這個地球上的陌生的點。

     簡而言之,他扭轉了談話的危險勢頭,直到談話戛然而止,阿爾塔蒙進來了。

     他什麼也沒注意到。

     白天就這樣過去了,夜裡過的很平靜。

    熊顯然不見了。

    
0.049440s