第七章 有關地圖的讨論
關燈
小
中
大
“但美國人聽起來再親切不過了,”阿爾塔蒙得意洋洋地說——
“好啦!好啦!”醫生回答,他為維持這個小世界的和平可得做很多事情,“不要讨論這個問題!應該讓一個美國人對他的偉人感到驕傲!他随便給他到過的地方用天才人物命名,因為阿爾塔蒙有他的選擇,現在說說我們和我們的名字。
讓我們的船長……”—— “醫生,”後者回答,“這是一片美國陸地,我想我的名字不要出現在這裡。
”—— “這是一個不可改變的決定?”醫生說—— “絕對,”哈特拉斯回答。
醫生不再堅持了。
“好吧,輪到我們了,”他轉向老水手和木匠,“在這裡留下我們經過的蹤迹。
我提議把三海裡之外的一個島叫約翰遜島,對我們的水手長表示敬意!”—— “噢!”後者說,他有點難為情,“克勞伯尼先生!”—— “至于我們在西邊見到的那座山,我們叫它貝爾山,要是我們的木匠同意的話!”—— “這份榮譽我可承受不起,”貝爾回答—— “這才合理,”醫生回答—— “沒什麼更好的,”阿爾塔蒙說—— “隻剩下我們的城堡沒有名字了,”醫生又說,“在這方面,我們沒什麼可讨論的,這既不是仁慈的維多利亞女王陛下,也不是華盛頓的恩惠,我們此刻栖身在這裡,而是上帝的恩惠,他把我們聚在一起,把我們拯救了。
就把這城堡叫做上帝的堡壘!”—— “找的正合适!”阿爾塔蒙又說—— “上帝的堡壘,”約翰遜說,“這名字真響亮!如此看來,我們從北部遠征回答,經過華盛頓角,來到維多利亞灣,那裡有上帝的堡壘,我們在醫生的房子裡獲得休息和食物!”—— “就這麼定下來,”醫生回答,“往後,随着我們逐步發現新的地方,我們還要取别的名字,最好不要引起任何争論,我希望,因為,我的朋友們,在這裡應該互相支持,互相愛戴,我們在這片海岸上代表整個人類;不要沉湎幹擾亂社會的令人厭惡的欲望,我們團結起來,堅強無比,不可動搖,抵抗敵人。
誰知道在我們回到祖國之前,上帝是否還會讓我們冒險和受苦!讓五個人結成一體,把那些沒來由的競争抛在一邊,這裡比别處更應如此。
您明白嗎,阿爾塔蒙?還有您,哈特拉斯?” 兩個人沒答話,但是醫生做出他們好像已經回答的樣子。
然後他們談起了别的事情。
談的是要組織打獵,好将肉類換換花樣,随着春天的到來,野兔、山鹑乃至狐狸,還有熊都要回來了;他們決意不放過任何一個好天氣,用來勘探新美洲的土地。
讓我們的船長……”—— “醫生,”後者回答,“這是一片美國陸地,我想我的名字不要出現在這裡。
”—— “這是一個不可改變的決定?”醫生說—— “絕對,”哈特拉斯回答。
醫生不再堅持了。
“好吧,輪到我們了,”他轉向老水手和木匠,“在這裡留下我們經過的蹤迹。
我提議把三海裡之外的一個島叫約翰遜島,對我們的水手長表示敬意!”—— “噢!”後者說,他有點難為情,“克勞伯尼先生!”—— “至于我們在西邊見到的那座山,我們叫它貝爾山,要是我們的木匠同意的話!”—— “這份榮譽我可承受不起,”貝爾回答—— “這才合理,”醫生回答—— “沒什麼更好的,”阿爾塔蒙說—— “隻剩下我們的城堡沒有名字了,”醫生又說,“在這方面,我們沒什麼可讨論的,這既不是仁慈的維多利亞女王陛下,也不是華盛頓的恩惠,我們此刻栖身在這裡,而是上帝的恩惠,他把我們聚在一起,把我們拯救了。
就把這城堡叫做上帝的堡壘!”—— “找的正合适!”阿爾塔蒙又說—— “上帝的堡壘,”約翰遜說,“這名字真響亮!如此看來,我們從北部遠征回答,經過華盛頓角,來到維多利亞灣,那裡有上帝的堡壘,我們在醫生的房子裡獲得休息和食物!”—— “就這麼定下來,”醫生回答,“往後,随着我們逐步發現新的地方,我們還要取别的名字,最好不要引起任何争論,我希望,因為,我的朋友們,在這裡應該互相支持,互相愛戴,我們在這片海岸上代表整個人類;不要沉湎幹擾亂社會的令人厭惡的欲望,我們團結起來,堅強無比,不可動搖,抵抗敵人。
誰知道在我們回到祖國之前,上帝是否還會讓我們冒險和受苦!讓五個人結成一體,把那些沒來由的競争抛在一邊,這裡比别處更應如此。
您明白嗎,阿爾塔蒙?還有您,哈特拉斯?” 兩個人沒答話,但是醫生做出他們好像已經回答的樣子。
然後他們談起了别的事情。
談的是要組織打獵,好将肉類換換花樣,随着春天的到來,野兔、山鹑乃至狐狸,還有熊都要回來了;他們決意不放過任何一個好天氣,用來勘探新美洲的土地。