第四章 第一管火藥

關燈
指取出了一塊幾乎不可鍛的但異常堅固的真正的金屬,這是一塊真正的錠。

     “啊!克勞伯尼先生,”水手長喊道,“這真偉大!您是個了不起的人!”—— “不,我的朋友,”醫生回答,“我隻是一個生來記憶力很好,閱讀很廣的人。

    ”—— “您想說什麼?”—— “我想起了羅斯船長在說到他的旅行時說起的一個事實:他講過曾用一隻裝有凍上的水銀子彈的槍穿透了一塊一個拇指厚的木闆;要是我能弄到油,這幾乎是一碼事,因為他也說過,用甜巴旦杏油做的子彈撞上了一個路标,穿了過去,在地上彈了起來,卻沒碎。

    ”—— “這簡直令人難以置信!”—— “但的确如此,約翰遜;這是能救我們命的一塊金屬;在用之前我們先透透風,看看熊是不是把我們抛下了。

    ” 這時候,哈特拉斯從雪屋裡出來了;醫生把錠指給他看,把計劃告訴了他;船長握住了他的手,三個獵手開始觀察地平線。

     天氣晴朗,哈特拉斯走到他的同伴前面,發現熊在不到1200米以外的地方。

     野獸蹲坐着,安靜地搖着頭,吸着這些不熟悉的來客身上的味道—— “在這兒!”船長喊道—— “别出聲!”醫生說。

     但那巨大的四足動物看到獵手們,居然一動不動。

    它注視着他們,既不害怕,也不憤怒。

    但是接近它很困難。

     “我的朋友們,”哈特拉斯說,“這不是一樁徒勞的樂事,而是要挽救我們的生命。

    謹慎行事。

    ”—— “是,”醫生回答,“我們隻能放一槍。

    不該放過這頭野獸;要是它逃跑了,我們就丢掉它了,因為它跑起來比獵兔狗還要快。

    ”—— “好的,應該徑直到它面前,”約翰遜回答,“有生命危險!又能怎樣!我請求拿我的生命冒險。

    ”—— “讓我來!”醫生喊道—— “我!”哈特拉斯斷然回答—— “但是,”約翰遜喊道,“難道您拯救大家不比拯救像我這個年紀的老頭更有用嗎?”—— “不,約翰遜,”船長又說,“讓我來幹;我不到必要的時候不會拿生命冒險;最多可能是我請您幫助我。

    ”—— “哈特拉斯,”醫生問道,“您要向那頭熊走過去?”—— “如果我要把它打倒,它就會把我的頭蓋骨掀掉,我要這麼幹,醫生,但我接近的時候,它會逃走。

    這動物非常狡猾,我們必須比它還要狡猾。

    ”—— “您想怎麼辦?”—— “向前走十步,又不讓它注意到我的出現。

    ”—— “怎麼辦?”—— “我的辦法有很大危險,但是很簡單。

    你們保存了殺掉的海豹的皮嗎?”—— “它在雪橇上。

    ”—— “好!回到我們的雪屋裡,約翰遜留下來觀察。

    ”—— 水手長躲到一座熊完全看不到的冰丘後面—— 熊一直呆在原處,繼續做些搖頭晃腦的怪相,用鼻子吸氣。

    
0.053579s