第27節
關燈
小
中
大
的納塔爾的胳膊,拉她離開洞穴,疾步行走,拖得她踉踉跄跄。
“快跑。
”他催促她,帶着她沿着山腳飛跑,一邊把她緊緊拉在身邊,迫使她與他同行。
猛然間,他收住腳步,一把把她推開。
“怎麼回事,米凱爾?”她疑惑不解地問道。
“别在意,待會兒我向你解釋。
現在隻能按我說的做,完完全全按我說的做。
”他朝浴室的方向指了指,“到那兒去,經過浴室,走得遠遠的,隻管向前走,盡量遠離山洞,越遠越好。
五到十分鐘内我來追你。
好啦,快跑!” 他等不及看她走,一個箭步跳上山坡,手抓腳蹬,用最快的速度沿落葉和灌木叢向上攀去。
他不顧一切地向上爬,跌跌撞撞,一刻不停。
他拉住生長茁壯的灌木,抓住樹枝,急速向上攀登。
他又一次跌倒在地,又一次咬牙挺起身子。
他瞟瞟腕上的手表,四分半鐘過去了,可他還沒趕到。
他瘋了似地再次攀登,時間在一分一秒地逝去,但他還沒到達目的地。
一瞬間他迷失了目标,找不到那棵橡樹了。
接着,他看見了它,便跌跌絆絆撲向前,“撲通”一聲跪了下去。
再瞥一眼手表。
剩下不到1分鐘了,不到半分鐘了。
還有幾十秒!24秒,23秒,22秒…… 他跪在地上,拼命、絕望地圍着大樹爬着,爬向那個窪坑,爬向那塊裝着引爆器、電池和接上電線的鬧鐘。
他一頭撲向那塊木闆,摸索着找到那根電線,用盡全身力氣想将它猛地拉掉,但它卻毫不松動。
他變成了一個瘋子,狠命拽着那根電線,直到他的小臂和二頭肌因用力過猛,疼痛難忍。
他相信自己已經失敗,等着那災難性的爆炸,那突然的爆炸将使他自己和馬薩比耶勒山洞毀于一旦。
忽然,電線松脫了,裝置的聯接處被切斷,他的耳邊沒有響起巨雷般的轟鳴。
在黑暗之中,他竭力想看看表上的時問。
隻剩兩秒了。
秒針移動了1秒——2秒,終于跨過了那應當是通向地獄的時刻。
他呆呆地坐在那裡,髒手裡還抓着那根松脫的電線,傾聽着周圍的寂靜,感覺是那樣地美妙。
過了一會兒,他的呼吸正常了,掙紮着站起身,還有事情要做,而且必須馬上去做。
他向山下滑去,一次次跌倒,卻毫不在乎,終于他又看見了山洞前的那尊雕像。
在伸手可及的地方,他向壁龛伸去一隻手,在雕像後面碰到了那包炸藥。
他耐心而謹慎地從壁龛裡取出炸藥,雙手抱住它,又揭回山頂的藏匿處,這次更得格外小心了。
再次到達大橡樹後,他打開那個沉重的綠色購物袋,把炸藥包放進去,然後再一個個收拾起他的定時裝置,也塞進口袋。
他正把最後松散的電線塞進口袋,冷不防聽到有人叫他的名字,使他大吃一驚。
“米凱爾。
”他又聽到了,原來納塔爾就站在他面前。
“納塔爾,你到這兒來幹什麼?我對你說過——你也許會——算了,不說了。
” “我想看看你去哪裡,就跟着來了,我差不多是爬着上來的。
我還以為找不到你了,可——我們又在一起了。
” 他站了起來,将她攬進懷裡,吻着她,“我愛你,”他喃喃地說,“永遠永遠。
” “我更愛你,永遠愛你。
” 他松開她,用一條胳膊挽住她的腰肢,手掌扶住她的腰肋,另一隻手提起口袋。
他們開始朝坡下走時,他裂嘴朝她笑了笑,“現在你能看見我了。
你看我長得怎麼樣?” “有過失的醜,”她大笑起來,“不過我崇拜有過失的醜男人。
”她的表情變得認真起來,“米凱爾,你很可愛,但沒有聖母瑪利亞可愛,不過作為一個凡人,你算夠可愛的了。
” 他們到達坡底後,他沒有轉身朝山洞和那個區域走,而是繼續徑直走向那座小橋。
月光下,波河前的草坪就展現在他倆面前。
納塔爾跌跌撞撞地跟着他,猜不透他要做什麼,“米凱爾,我們這是在向哪裡去?” “就到前面的小河那裡,”他說。
他舉起那沉甸甸的購物袋。
“扔掉它,也是扔掉我的某些過去。
”他們朝前走着,他低頭對着她微笑。
“這也是第一次,親愛的,”他說,“我也能夠看見了。
”——
“快跑。
”他催促她,帶着她沿着山腳飛跑,一邊把她緊緊拉在身邊,迫使她與他同行。
猛然間,他收住腳步,一把把她推開。
“怎麼回事,米凱爾?”她疑惑不解地問道。
“别在意,待會兒我向你解釋。
現在隻能按我說的做,完完全全按我說的做。
”他朝浴室的方向指了指,“到那兒去,經過浴室,走得遠遠的,隻管向前走,盡量遠離山洞,越遠越好。
五到十分鐘内我來追你。
好啦,快跑!” 他等不及看她走,一個箭步跳上山坡,手抓腳蹬,用最快的速度沿落葉和灌木叢向上攀去。
他不顧一切地向上爬,跌跌撞撞,一刻不停。
他拉住生長茁壯的灌木,抓住樹枝,急速向上攀登。
他又一次跌倒在地,又一次咬牙挺起身子。
他瞟瞟腕上的手表,四分半鐘過去了,可他還沒趕到。
他瘋了似地再次攀登,時間在一分一秒地逝去,但他還沒到達目的地。
一瞬間他迷失了目标,找不到那棵橡樹了。
接着,他看見了它,便跌跌絆絆撲向前,“撲通”一聲跪了下去。
再瞥一眼手表。
剩下不到1分鐘了,不到半分鐘了。
還有幾十秒!24秒,23秒,22秒…… 他跪在地上,拼命、絕望地圍着大樹爬着,爬向那個窪坑,爬向那塊裝着引爆器、電池和接上電線的鬧鐘。
他一頭撲向那塊木闆,摸索着找到那根電線,用盡全身力氣想将它猛地拉掉,但它卻毫不松動。
他變成了一個瘋子,狠命拽着那根電線,直到他的小臂和二頭肌因用力過猛,疼痛難忍。
他相信自己已經失敗,等着那災難性的爆炸,那突然的爆炸将使他自己和馬薩比耶勒山洞毀于一旦。
忽然,電線松脫了,裝置的聯接處被切斷,他的耳邊沒有響起巨雷般的轟鳴。
在黑暗之中,他竭力想看看表上的時問。
隻剩兩秒了。
秒針移動了1秒——2秒,終于跨過了那應當是通向地獄的時刻。
他呆呆地坐在那裡,髒手裡還抓着那根松脫的電線,傾聽着周圍的寂靜,感覺是那樣地美妙。
過了一會兒,他的呼吸正常了,掙紮着站起身,還有事情要做,而且必須馬上去做。
他向山下滑去,一次次跌倒,卻毫不在乎,終于他又看見了山洞前的那尊雕像。
在伸手可及的地方,他向壁龛伸去一隻手,在雕像後面碰到了那包炸藥。
他耐心而謹慎地從壁龛裡取出炸藥,雙手抱住它,又揭回山頂的藏匿處,這次更得格外小心了。
再次到達大橡樹後,他打開那個沉重的綠色購物袋,把炸藥包放進去,然後再一個個收拾起他的定時裝置,也塞進口袋。
他正把最後松散的電線塞進口袋,冷不防聽到有人叫他的名字,使他大吃一驚。
“米凱爾。
”他又聽到了,原來納塔爾就站在他面前。
“納塔爾,你到這兒來幹什麼?我對你說過——你也許會——算了,不說了。
” “我想看看你去哪裡,就跟着來了,我差不多是爬着上來的。
我還以為找不到你了,可——我們又在一起了。
” 他站了起來,将她攬進懷裡,吻着她,“我愛你,”他喃喃地說,“永遠永遠。
” “我更愛你,永遠愛你。
” 他松開她,用一條胳膊挽住她的腰肢,手掌扶住她的腰肋,另一隻手提起口袋。
他們開始朝坡下走時,他裂嘴朝她笑了笑,“現在你能看見我了。
你看我長得怎麼樣?” “有過失的醜,”她大笑起來,“不過我崇拜有過失的醜男人。
”她的表情變得認真起來,“米凱爾,你很可愛,但沒有聖母瑪利亞可愛,不過作為一個凡人,你算夠可愛的了。
” 他們到達坡底後,他沒有轉身朝山洞和那個區域走,而是繼續徑直走向那座小橋。
月光下,波河前的草坪就展現在他倆面前。
納塔爾跌跌撞撞地跟着他,猜不透他要做什麼,“米凱爾,我們這是在向哪裡去?” “就到前面的小河那裡,”他說。
他舉起那沉甸甸的購物袋。
“扔掉它,也是扔掉我的某些過去。
”他們朝前走着,他低頭對着她微笑。
“這也是第一次,親愛的,”他說,“我也能夠看見了。
”——